O Polylang costuma ser a primeira escolha para proprietários de lojas WooCommerce que desejam expandir seus negócios internacionalmente. No entanto, o plugin possui limitações e geralmente requer complementos pagos para obter mais recursos.
Imagine que você está procurando uma alternativa mais simples e eficaz para traduzir sua loja. Este artigo abordará o que esperar do Polylang, por que considerar outras opções e quais alternativas você pode usar. Vamos começar!
Desafios na criação de uma loja WooCommerce multilíngue

Já se perguntou por que tantas lojas online têm dificuldade em se globalizar? Não se trata apenas de traduzir descrições de produtos. Construir uma de comércio eletrônico multilíngue traz seus próprios desafios.
Primeiro , vamos falar sobre os produtos. Vender produtos digitais como ebooks ou softwares é relativamente simples. Mas e os produtos físicos? Aí a história é outra. Restrições de envio, alfândega e gestão de estoque podem rapidamente se tornar um grande problema. Você quer oferecer os mesmos produtos em todos os lugares ou vai adaptar sua oferta para regiões específicas?
Em seguida , há a questão das preferências específicas de cada idioma. Clientes em diferentes países têm hábitos de pagamento distintos. Por exemplo, cartões de crédito podem ser uma escolha popular em alguns lugares, enquanto outros preferem métodos de pagamento locais. Oferecer diversas opções de pagamento é essencial para atender à sua base diversificada de clientes.
E não podemos nos esquecer das informações e pedidos dos clientes. Controlar tudo, desde os dados do cliente até as etiquetas de envio, pode ser um pesadelo quando se lida com vários idiomas. Um sistema simplificado é crucial para evitar confusões e garantir uma experiência de compra tranquila.
Mas por que se dar a todo esse trabalho? Bem, os benefícios são inegáveis. De acordo com uma pesquisa, 75% das pessoas preferem comprar produtos em seu idioma nativo. Imagine as oportunidades perdidas se você atender apenas a um pequeno segmento de mercado.
Uma loja multilíngue demonstra aos clientes que você leva a sério a negociação com eles. Isso gera confiança e os deixa mais à vontade para comprar. Além disso, pode ajudar você a alcançar um público maior e aumentar suas vendas.
O que você obtém do Polylang para criar uma loja WooCommerce?

O Polylang é uma das opções de plugin populares que devemos considerar. No entanto, precisamos saber que construir uma loja WooCommerce multilíngue com o Polylang pode ser bastante caro.
Para criar uma loja WooCommerce multilíngue com Polylang, precisamos de:
- Plugin Polylang gratuito
- Extensão Polylang para WooCommerce ou Pacote Empresarial Polylang
A extensão Polylang para WooCommerce custa 99 euros, enquanto o pacote Polylang Business custa 139 euros. No entanto, esse preço é válido apenas para um site; portanto, se você tiver várias lojas online, o custo pode dobrar.
Vamos dar uma olhada em alguns dos recursos e benefícios que obteremos ao usar o Polylang para lojas WooCommerce:
- Capacidade de traduzir conteúdo manualmente
- Suporte para vários idiomas
- Boa integração com o WooCommerce
- Sincronização do carrinho de compras entre versões de idioma (com o Pacote Empresarial)
- Personalização de slug para tradução (com o Pacote Empresarial)
- Suporte Premium (com o Pacote Empresarial)
No entanto, é importante lembrar que o Polylang foi projetado principalmente para tradução manual. Isso significa que precisamos ter nossa própria equipe de tradutores ou contratar serviços de tradução profissional, o que pode aumentar o custo e o tempo de desenvolvimento da nossa loja.
É necessário instalar um plugin adicional se você quiser usar a tradução automática.
Por que considerar uma alternativa ao Polylang para WooCommerce?

Embora o Polylang seja uma escolha popular para traduzir sites WooCommerce, existem vários motivos pelos quais talvez seja necessário considerar outras alternativas. Vamos discutir por que buscar opções além do Polylang pode ser uma decisão inteligente para o crescimento da sua loja WooCommerce.
- Complexidade de configuração e gerenciamento: Este processo complexo, embora bastante intuitivo, representa um grande desafio para novos WordPress /desenvolvimento web. Além da configuração manual de cada aspecto da tradução, ele consome muito tempo e é propenso a erros, especialmente para lojas com múltiplos produtos.
- Limitações da funcionalidade de tradução: não existe uma funcionalidade de tradução automática, o que exige tradução manual ou integração de serviços externos, aumentando o tempo e os custos operacionais e representando um grande obstáculo para a tradução de milhares de descrições de produtos.
- Problema de duplicação de conteúdo: cada tradução cria uma nova publicação/página, dificultando a organização e manutenção do site e podendo afetar o SEO se não for gerenciado adequadamente.
- Limitações da versão gratuita: recursos avançados estão disponíveis apenas na versão Pro paga, como suporte a múltiplos domínios e troca de idioma em tipos de postagem personalizados, e exigem taxas adicionais para a funcionalidade completa.
Diante desses desafios, considere uma alternativa mais eficiente, como a tradução automática e econômica Linguise . Mas como essa ferramenta funciona e como ela pode ser uma alternativa viável?.
O que Linguise pode oferecer como a melhor alternativa ao Polylang para WooCommerce?

A Polylang oferece uma abordagem única para a criação de uma loja de comércio eletrônico multilíngue. Para construir uma loja multilíngue, você precisa criar uma cópia de cada produto e traduzi-la para o idioma de destino. A Polylang garante que todas as versões do produto operem no mesmo banco de dados, mantendo informações importantes como estoque e disponibilidade sincronizadas.
Criar um site WordPress multilíngue com o Polylang é bastante simples. Você cria o conteúdo em um idioma e, em seguida, cria versões em outros idiomas. Depois, você pode vincular essas versões, permitindo que os visitantes alternem entre os idiomas sem esforço.
Para quem busca uma solução mais rápida e automatizada, essa abordagem pode parecer um pouco manual, principalmente se comparada a outras ferramentas disponíveis no mercado. Uma opção de tradução automática integrada ao WooCommerce é Linguise .
Linguise transforma o processo de tradução. Ao contrário do Polylang, que exige entrada manual de dados ou plugins adicionais, Linguise oferece traduções automáticas rápidas e precisas. Imagine uma loja de moda online com milhares de produtos. Com Linguise, todo o catálogo pode ser traduzido para vários idiomas em apenas alguns minutos.
Por exemplo, em uma página do WooCommerce que vende livros, ao simplesmente selecionar um idioma no seletor de idiomas, todos os produtos — categorias, botões e títulos de produtos — são traduzidos automaticamente para outro idioma, como o holandês.

A funcionalidade de troca de idiomas também é um fator crucial para aumentar a satisfação do cliente ao navegar na sua loja, e Linguise oferece suporte completo a isso por meio do recurso de exibição de bandeiras de idioma. Aqui, você pode personalizar o seletor de idiomas no site WooCommerce de acordo com suas necessidades, definindo a posição, a cor e o formato do ícone. Todos os idiomas adicionados durante a instalação aparecerão aqui e, ao selecionar um idioma, a loja será exibida no idioma escolhido.
Isso não é eficaz?
Uma das principais vantagens do Linguise é a possibilidade de testar todos os seus recursos sem nenhum custo inicial, o que difere do Polylang, cuja versão gratuita limita o acesso a certos recursos. Lembro-me de um cliente que estava relutante em migrar do Polylang.
Para ajudar você a entender melhor as diferenças, aqui está uma tabela comparativa das duas ferramentas.
Recurso | Polylang | Linguise |
Tradução automática | Requer plugin adicional | Integrado e automático |
Teste grátis | Limitado à versão básica | Todas as funcionalidades disponíveis |
Personalização do seletor de idioma | Limitado | Flexível e totalmente personalizável |
Suporte SEO | Requer configuração manual | SEO multilíngue automático e integrado |
Edição ao vivo | Disponível apenas para edição de produtos | Disponível para edição de diversos elementos e fácil de usar |
Manipulação de conteúdo dinâmico | Limitado | Traduza todos os tipos de conteúdo dinâmico. |
Custo | Taxas adicionais para recursos do WooCommerce | Preços transparentes, sem custos ocultos |
Como usar Linguise para criar uma loja WooCommerce multilíngue
Após conhecer algumas das limitações do Polylang, você se interessa em usar Linguise? Aqui estão alguns passos gerais para usar Linguise na criação de um e-commerce multilíngue.
#1 Primeiro, crie sua loja WooCommerce
O primeiro passo é criar sua loja WooCommerce usando os seguintes métodos.
- Baixe e ative o plugin WooCommerce no seu site WordPress .
- Configure detalhes básicos como localização, moeda e opções de impostos.
- Utilize um tema otimizado para a aparência e funcionalidade de comércio eletrônico.
- Adicione informações sobre os produtos, preços e imagens ao catálogo da sua loja.
- Determine os métodos de envio e as opções de pagamento que você aceitará.
- Para finalizar a loja, adicione páginas importantes como "Sobre nós" e "Contato"
#2 Crie uma conta Linguise e integre-a ao seu WooCommerce
Quando sua loja WooCommerce estiver pronta, é hora de integrá-la ao Linguise.
Primeiro, conta gratuita Linguise e, em seguida, adicione sua WordPress , o idioma padrão e vários idiomas que você deseja exibir na loja.
Como o WooCommerce é criado através WordPress , você precisa instalar o plugin Linguise primeiro.

Baixe e ative a API, depois insira a chave que você recebeu ao conectar sua conta. Feito isso, todos os elementos da loja e dos produtos serão traduzidos automaticamente.

#3 Tradução automática e edição dos seus produtos
Mesmo que todos os produtos já tenham sido traduzidos, você pode editar os resultados da tradução através do editor ao vivo na interface do usuário . Você pode editar traduções como título, descrição, categoria e muito mais.
Para isso, acesse o Linguise > Editor ao Vivo > selecione um idioma > selecione a parte que deseja editar. O idioma original, o idioma original traduzido e uma coluna para edição serão exibidos. Clique em Salvar quando terminar.

#4 Tradução automática das páginas do carrinho e de finalização da compra
A página do carrinho e a página de finalização da compra são duas partes cruciais de uma loja de comércio eletrônico — elas impactam diretamente se os clientes concluem ou não a compra.
Por isso, você deve garantir que ambas as páginas estejam totalmente localizadas para clientes internacionais. Com Linguise, todos os elementos — incluindo o campo de endereço, o resumo do pedido, o campo do código do cupom e até mesmo todas as opções de pagamento disponíveis — são traduzidos automaticamente.
Linguise também oferece suporte completo ao plugin WooCommerce Stripe , garantindo que todas as opções de pagamento traduzidas funcionem perfeitamente em todos os idiomas. Se alguma tradução precisar de ajustes, você pode otimizá-la facilmente usando o editor ao vivo .

#5 Personalizando o seletor de idiomas do WooCommerce
Os botões de troca de idioma devem ser fáceis de usar, para que os usuários possam encontrá-los e utilizá-los sem dificuldade.
A boa notícia é que Linguise oferece suporte completo a esse recurso, embora ele já esteja disponível por padrão após a instalação. Mesmo assim, você pode personalizá-lo em Painel do Linguise > Configurações > Exibição de sinalizadores de idioma.
Conclusão

Escolher o plugin de tradução certo para sua loja WooCommerce pode ser uma tarefa complexa. Enquanto o Polylang oferece uma abordagem tradicional, Linguise oferece uma solução moderna e automatizada. Ao decidir, considere fatores como seu orçamento, conhecimento técnico e a escala do seu projeto multilíngue.
Se você procura uma ferramenta capaz de lidar facilmente com traduções complexas, vale a pena conferir Linguise Crie sua conta Linguise e aproveite os recursos para sua loja WooCommerce.




