Cum se traduce un site web în turcă sau din limba turcă

Servicii de traducere site-uri web în turcă, traducere în turcă
Cuprins

Turca este una dintre limbile populare și este utilizată pe scară largă de cetățenii lumii, ceea ce te face, ca proprietar de site web, să iei în considerare adăugarea limbii turce la opțiunile lingvistice ale site-ului.

Adăugarea și traducerea site-ului dvs. în limba turcă poate atrage publicul din țara respectivă. Acest lucru va crește cu siguranță șansele de dezvoltare a site-ului.

Prin urmare, pentru cei dintre voi care nu știu cum să traducă un site web în turcă sau din turcă, consultați explicațiile din articolul următor.

Istoria limbii turce

O hartă a Turciei care prezintă orașe importante precum Istanbul, Ankara, Izmir și Denizli.

Turca face parte din grupul lingvistic turcic, alături de kazahă, uzbecă și alte câteva limbi. Turca aparține familiei mai largi de limbi altaice, care include și limbile mongolă și manciu-tungus.

Această limbă s-a răspândit pe întreg teritoriul imperiului. În perioada otomană mijlocie, din secolul al XV-lea până la începutul secolului al XX-lea, limba turcă a fost puternic influențată de arabă și persană, deoarece Imperiul Otoman a avut o influență puternică asupra lumii islamice.

În secolul al XX-lea, au avut loc schimbări semnificative. Ruinele otomane au căzut, iar Republica Turcă a fost fondată în 1923. În 1928, noul guvern a înlocuit alfabetul arab folosit în scrierea turcă cu alfabetul latin și a redus influența limbilor străine. Atunci s-a născut turca modernă.

În 1932 a fost fondată și Türk Dil Kurumu, a cărei sarcină a fost de a înlocui cuvintele împrumutate străine cu echivalentele lor turcești. În ciuda succesului său, există încă multe cuvinte împrumutate în turca modernă, în special cele din arabă, persană, germană, franceză și engleză.

Total vorbitori de turcă în lume

Numărul vorbitorilor de turcă din întreaga lume este de aproximativ 78 de milioane, cea mai mare majoritate aflându-se, desigur, în Turcia, care reprezintă aproximativ 74 de milioane de oameni. Restul sunt răspândiți în Germania, Bulgaria, Franța, Austria, Olanda, Grecia, Danemarca și Kosovo.

Între timp, în Cipru, turca este folosită și ca limbă națională, dar există doar aproximativ 3.000 de vorbitori.

Sistemul de scriere al limbii turce

Litere colorate ale alfabetului, abc multicolor, litere în diverse culori

Cele mai vechi înregistrări în limba turcică veche sunt scrise folosind alfabetul Orkhon – cel mai vechi alfabet turcic. Acest sistem de scriere constă din cinci vocale și o serie de consoane sinarmonice, conferind alfabetului turcic vechi unele dintre caracteristicile abugide.

În secolul al XV-lea, pe măsură ce limba turcică otomană s-a dezvoltat, alfabetul Orkhon a fost urmat de alfabetul otoman. Acest alfabet a rămas în uz timp de peste o mie de ani.

În 1928, Mustafa Kemal Atatürk, fondatorul Republicii Turcia, a început transformarea sistemului de scriere turcesc prin adoptarea alfabetului turcesc latin, care este folosit și astăzi. Acest alfabet revizuit este format din 29 de caractere - 8 vocale și 21 de consoane.

Mai exact, șapte dintre aceste caractere (Ç, Ş, Ğ, I, İ, Ö, Ü) au fost modificate pentru a se potrivi mai bine sunetelor tipice turcești.

Dialecte ale limbii turce

Limba turcă este împărțită în trei categorii principale de dialecte, și anume

  • Anatoliana de est este vorbită în regiunea de la est de râul Eufrat
  • Anatolia de Vest este vorbită în zona de la vest de Eufrat
  • Anatolia de nord-est este vorbită de-a lungul coastei Mării Negre.

În cadrul acestor categorii există peste 200 de variații dialectale individuale care prezintă diferențe în vocabular și pronunție.

Dialecte ale limbii turce au existat și în țări care au făcut parte anterior din Imperiul Otoman. De exemplu, turca balcanică este vorbită în Bulgaria, Grecia, Serbia, Macedonia și România. 

În schimb, turca regret se vorbește în Anglia, în timp ce turca siriană se vorbește în Siria. Aceste dialecte mai izolate au adoptat unele cuvinte turcești din greacă, italiană, engleză și alte limbi, dar rămân înțelese reciproc cu turca standard.

De ce ar trebui să traduceți un site web în turcă?

Extinderea acoperirii site-ului web către un public global este un obiectiv cheie pentru orice afacere sau organizație. 

 

Deși multe limbi oferă oportunități semnificative, traducerea site-ului dvs. web în turcă prezintă un set unic de avantaje care vă pot ajuta să accesați o piață diversă și vibrantă. Iată de ce ar trebui să luați în serios în considerare traducerea site-ului dvs. web în turcă.

  • Acces la un public vast: Limba turcă este vorbită de până la 80 de milioane de oameni numai în Turcia și este folosită și în diverse comunități din întreaga lume. Prin traducerea site-ului dvs. web în turcă, deschideți instantaneu uși către un public numeros care ar putea fi interesat de produsele, serviciile sau conținutul dvs.
  • Prezență online înfloritoare: Turcia se mândrește cu o populație online în creștere rapidă, cu milioane de utilizatori activi de internet. Traducerea site-ului dvs. web în limba turcă vă permite să interacționați cu acest public pasionat de tehnologie, ajutându-vă să construiți o prezență online mai puternică și o recunoaștere a mărcii.
  • Valorificarea potențialului economic: Economia Turciei este dinamică și diversă, oferind oportunități de afaceri semnificative în diverse sectoare. Prin oferirea conținutului în limba turcă, demonstrați un angajament de a satisface nevoile acestei piețe, ceea ce ar putea duce la creșterea vânzărilor, a parteneriatelor și a colaborărilor.
  • SEO și vizibilitate: traducerea site-ului dvs. web în limba turcă poate îmbunătăți considerabil clasamentul în motoarele de căutare pentru interogările în limba turcă. Cu o optimizare și o localizare adecvate ale cuvintelor cheie, site-ul dvs. web are mai multe șanse să apară în rezultatele căutării relevante, aducând trafic organic către site-ul dvs.
  • Avantaj competitiv: deși multe companii pot trece cu vederea piața turcă, traducerea site-ului web vă oferă un avantaj competitiv. Vă puteți poziționa ca un participant timpuriu, construind loialitate față de marcă înainte ca concurența să vă ajungă din urmă.
Rupe barierele lingvistice
Spune la revedere barierelor lingvistice și salut creșterii fără limite! Încercați astăzi serviciul nostru de traducere automată.

Mai multe metode de traducere a unui site web în turcă

Există două metode principale de traducere, traducerea umană și traducerea automată.

Traducerea umană implică utilizarea unor traducători profesioniști sau a unor echipe de traducători pentru a traduce text dintr-o limbă în alta.

Această abordare este în general considerată cea mai precisă și fiabilă metodă, în special pentru texte complexe sau care necesită o sensibilitate culturală ridicată. Cu toate acestea, traducerea de către oameni necesită timp și este destul de riscantă și conține erori umane.

Pe de altă parte, traducerea automată implică utilizarea de software pentru a traduce automat textul dintr-o limbă în alta. Această abordare nu necesită intervenția umană în efectuarea sarcinilor de traducere. Un exemplu comun de traducere automată este serviciul Google Translate.

Avantajul traducerii automate constă în viteza mai mare și eficiența costurilor, dar poate lipsi de înțelegerea aprofundată a limbii și a contextului cultural pe care o are un traducător uman, rezultând o traducere mai puțin precisă.

Ei bine, unul dintre serviciile de traducere automată pe care le puteți utiliza este Linguise .

Linguise este o platformă de traducere web care oferă servicii într-o varietate de limbi, de la limbi moderne la limbi tradiționale.

Cu o varietate de funcții și oferte atractive, puteți utiliza Linguise ca opțiune de traducere automată pentru site-uri web. Așadar, cum utilizați Linguise pentru a traduce site-uri web în turcă?

Cum să traduci un site web în turcă sau din limba turcă folosind Linguise

O reprezentare vizuală a unui proces de traducere în patru etape. Procesul include etapele de analiză, traducere, editare și corectură.

Iată cum se traduc site-uri web din și în turcă folosind Linguise.

Pasul 1: Înregistrare Linguise și adăugare limbă turcă

Pentru a obține această cheie API, trebuie mai întâi să vă înregistrați la Linguise . Nu vă faceți griji, puteți încerca funcțiile gratuit timp de o lună, fără a fi nevoie să introduceți informațiile cardului de credit.

După aceea, veți avea acces la tabloul de bord Linguise . Selectați opțiunea Setări, apoi derulați în jos pentru a găsi secțiunea Cheie API, așa cum se arată mai jos.

Un fundal gol pentru un site web cu o bară de căutare neagră.

Apoi, în coloana Limbi de traducere, introduceți limba turcă în câmpul relevant, asigurându-vă că includeți numele limbii. Repetați acest proces pentru alte limbi.

listă de limbi de traducere, traducere Google

Pasul 2: Instalați și configurați pluginul Linguise

Înainte de a încorpora API-ul în site-ul dvs. web, este necesar să instalați în prealabil pluginul Linguise . Acest plugin este compatibil cu mai multe sisteme de gestionare a conținutului (CMS) precum WordPress, Joomlași altele.

După activarea pluginului, accesați Setări principale și continuați să introduceți cheia API achiziționată anterior.

O imagine blocată de o solicitare de acces API.

După ce ați copiat API-ul, aveți și opțiunea de a configura steagul pentru a corespunde limbii preferate, care, în acest caz, este turca. Nu uitați să faceți clic pe Salvare pentru a salva și implementa modificările.

Meniul de setări pentru opțiunile de afișare a limbii

Pasul 3: Editați traducerea cu un editor live front-end

Uneori, anumite persoane ar putea avea îndoieli cu privire la precizia traducerilor automate, ceea ce le determină să îmbunătățească manual conținutul tradus.

Pentru cei care preferă să traducă direct pe site, Linguise oferă o funcție de editare live în interfața utilizatorului. Prin crearea unui cont de traducător, selectarea limbii țintă și începerea traducerilor live, utilizatorii pot face ajustări în timp real ale conținutului. Pentru a accesa această funcție, trebuie doar să faceți clic pe Tabloul de bord Linguise și să navigați la Editor live .

În acest context, oferim exemple de traduceri din engleză în turcă.

o captură de ecran a unui ecran de computer cu mai multe casete de text

Pasul 4: Adăugați excluderea traducerii

Pe lângă configurarea traducătorilor pentru site-ul dvs. The7, aveți și opțiunea de a stabili excluderi de traducere pentru cazurile în care doriți ca anumite propoziții sau cuvinte să rămână netraduse, păstrându-le forma originală.

Din nou, această configurare se realizează prin intermediul tabloului de bord Linguise . În tabloul de bord, navigați la secțiunea Reguli din meniul superior și continuați să creați o regulă nouă. În platforma Linguise , veți întâlni diverse tipuri de reguli disponibile pentru selecție, care includ.

  • Ignoră text: se folosește pentru a specifica textul pe care preferați să nu îl traduceți, cum ar fi numele unei mărci.
  • Înlocuire text: vă permite să înlocuiți o bucată de text cu alta.
  • Excluderea conținutului: oferă posibilitatea de a exclude anumite conținuturi prezente pe o pagină.
  • Excludere după URL: permite excluderea conținutului pe baza unor URL-uri specifice.
  • Ignoră în linie: oferă posibilitatea de a exclude conținut care se întinde pe mai multe rânduri.

Prin utilizarea acestor reguli, puteți avea mai mult control asupra procesului de traducere, asigurându-vă că anumite elemente rămân neafectate sau neschimbate, așa cum doriți.

Pentru a crea o regulă, trebuie să completați următoarele câmpuri. Un astfel de exemplu este acesta.

Formular de căutare cu câmp de introducere și opțiuni

În cadrul acestei reguli, vom încerca să excludem de pe site propoziția „Podcasturile mele”. După aceea, rezultatul va fi următorul: propoziția nu este tradusă, chiar dacă celelalte au fost traduse în turcă.

o fotografie alb-negru cu o zonă de text

Pasul 5: Adăugați un traducător turc pentru site-ul dvs. web

Atunci când se lucrează la crearea unui site web multilingv, asigurarea preciziei traducerilor oferite de Linguise devine primordială. Pentru a realiza acest lucru, aveți opțiunea de a apela la expertiza unor traducători calificați.

Linguise facilitează adăugarea de traducători externi în echipa dumneavoastră. Aveți flexibilitatea de a încorpora mai mulți traducători pentru fiecare limbă prezentată pe site-ul dumneavoastră web.

Pentru a trimite invitații traducătorilor, accesați Linguise și treceți la Membri . În această zonă, alegeți să invitați membri noi și furnizați informațiile necesare, inclusiv adresa de e-mail a traducătorului, rolul (traducător), site-ul web și limba specifică pentru care va fi responsabil.

La expedierea invitației, traducătorul o va primi și va urma instrucțiunile furnizate în articolul care detaliază procesul de configurare pentru accesul traducătorilor. Această resursă oferă o explicație cuprinzătoare pentru a facilita implicarea lor.

captură de ecran a unei interfețe de încărcare a fișierelor

Prin parteneriatul cu traducători experți prin intermediul Linguise, puteți garanta traduceri precise și de înaltă calitate pentru site-ul dvs. web, disponibil în mai multe limbi.



Sunteți gata să explorați noi piețe? Încercați gratuit serviciul nostru de traducere automată cu perioada de încercare fără riscuri de o lună. Nu este nevoie de card de credit!

De ce să alegeți Linguise pentru traducerea unui site web în turcă?

  • Traducere de înaltă calitate cu inteligență artificială: Linguise folosește cel mai recent model de traducere bazat pe inteligență artificială, astfel încât este capabilă să traducă automat. Rezultatele traducerii vor fi actualizate la fiecare 3 luni.
  • Peste 80 de limbi: cu peste 80 de limbi disponibile, nu trebuie să creați fiecare conținut în fiecare limbă, deoarece Linguise va traduce automat în toate limbile selectate.
  • Optimizat SEO: Linguise a fost dezvoltat de la zero, prioritizând optimizarea SEO. Pornind de la URL-uri și extinzându-se la link-uri alternative și optimizare pentru motoarele de căutare dincolo de Google, obțineți clasamente globale pe diverse motoare de căutare.
  • Actualizare instantanee a traducerilor: imaginați-vă că, atunci când introduceți o pagină nouă pe site-ul dvs. web, aveți posibilitatea de a avea instantaneu 20 de pagini suplimentare în mai multe limbi. Cu Linguise la dispoziția dvs., această sarcină este ușoară, iar indexarea acestei pagini va începe imediat.
  • Instalare multilingvă: dacă instalarea multilingvă vi se pare suficient de complicată, puteți trimite o cerere de instalare direct echipei noastre, iar noi vă vom ajuta cu instalarea.
  • Testează înainte de a te abona: Linguise le permite utilizatorilor care doresc să încerce funcții înainte de a se abona să utilizeze o perioadă de probă gratuită timp de 1 lună, fără card de credit.

Concluzie

Traducerea site-urilor web în turcă este unul dintre lucrurile pe care le puteți face, existând diverse beneficii pe care le puteți obține prin accesarea publicului turc, creșterea vizibilității pe internet și multe altele.

Prin urmare, puteți traduce site-ul web în turcă sau din turcă folosind Linguise. Cu tehnologia de traducere Linguise bazată pe inteligență artificială, aceasta poate produce rezultate de traducere cu o acuratețe de 98%, iar rezultatele nu sunt prea rigide, dar totuși naturale.

Înregistrează-te imediat și bucură-te de o perioadă de probă gratuită timp de 1 lună!

Ați putea fi, de asemenea, interesat de citit

Nu ratați!
Aboneaza-te la newsletter-ul nostru

Primește noutăți despre traducerea automată a site-urilor web, SEO internațional și multe altele!

Invalid email address
Încearcă. O dată pe lună și te poți dezabona oricând.

Nu pleca fără a-ți partaja e-mailul!

Nu vă putem garanta că veți câștiga la loterie, dar vă putem promite câteva știri interesante cu informații despre traducere și reduceri ocazionale.

Nu ratați!
Invalid email address