Setările site-ului și ale tabloului de bord sunt acum sincronizate fără probleme în WordPress, Joomlași Script PHP

Programator care lucrează la un proiect PHP cu baza de date MySQL
Tabel de Conținut

Gestionarea setărilor multilingve pe diferite platforme poate fi consumatoare de timp, mai ales atunci când actualizările făcute pe site-ul dvs. nu se reflectă în tabloul de bord de traducere sau invers. Această deconectare a dus adesea la dublarea lucrului, inconsecvențe și întârzieri inutile pentru utilizatorii care rulează WordPress, Joomlasau site-uri web PHP personalizate.

Pentru a rezolva acest lucru, Linguise introduce acum sincronizarea fără probleme între setările site-ului dvs. și tabloul de bord. Indiferent dacă actualizați limbile sursă, activați noi traduceri sau modificați traducerea dinamică setări, totul rămâne acum sincronizat pe toate platformele. Să aruncăm o privire mai atentă asupra noutăților din această actualizare.

Problema înainte de actualizare

Doi bărbați se uită la ecranul unui computer cu un semn de avertizare. Ecranul afișează un mesaj de eroare.

Înainte de această actualizare, gestionarea setărilor de limbă pe platforme precum WordPress, Joomlași PHP Script necesita adesea configurații duplicate. Atunci când un utilizator actualiza limba sursă sau activa noi traduceri pe site-ul său, acele modificări nu se reflectau automat în tabloul de bord Linguise . Această deconectare a creat pași suplimentari, forțând utilizatorii să ajusteze manual setările în mai multe locuri pentru a menține mediul de traducere consistent.

Lipsa de sincronizare a introdus și riscuri. Echipele puteau lucra în mod neștiut cu configurații învechite, ducând la nepotriviri în disponibilitatea limbilor între tabloul de bord și site-ul live. În unele cazuri, conținutul tradus putea fi afișat incorect sau nu apărea deloc din cauza setărilor nealiniate. Acest lucru a încetinit fluxurile de lucru și a afectat experiența utilizatorului pentru vizitatorii site-ului care accesează conținut în limba lor maternă.

Ce este nou & beneficii

O persoană care stă pe un scaun cu un ecran de computer

Pentru a aborda limitările anterioare, Linguise introduce acum o actualizare puternică care permite sincronizarea în timp real între site-ul dvs. și tabloul de bord Linguise pe WordPress, Joomlași PHP Script. 

Aceasta înseamnă că orice modificări pe care le faceți, fie în tabloul de bord, fie direct pe site-ul dvs., sunt sincronizate automat, eliminând necesitatea configurărilor repetitive. Actualizarea aduce o eficiență, o precizie și o ușurință sporite în gestionarea conținutului multilingv , în special pentru site-urile web dinamice sau actualizate frecvent. Iată principalele beneficii ale acestei actualizări.

  • Sincronizare bidirecțională: Modificările făcute pe site (de exemplu, actualizarea limbii sursă sau activarea unei noi limbi) sunt reflectate pe tabloul de bord și invers, asigurând că ambele părți sunt întotdeauna sincronizate.
  • Configurare și actualizări mai rapide: Odată ce cheia API este adăugată, datele de configurare sunt importate instantaneu din tabloul de bord în site, reducând timpul de configurare și munca manuală.
  • Erori de configurare minimizate: Prin menținerea unei singure surse de adevăr între site și tabloul de bord, riscul de setări nepotrivite sau învechite este semnificativ redus.
  • Consistență îmbunătățită a traducerii: Sincronizarea asigură că comportamentul dinamic de traducere și setările de limbă sunt aliniate pe platforme, oferind o experiență de traducere mai stabilă și previzibilă.
  • Suport pe platformele majore: Această funcție de sincronizare funcționează perfect, indiferent dacă utilizați WordPress, Joomla sau un site web PHP personalizat, nu este nevoie să gestionați fiecare integrare separat.
Sparge Barierele Limbajului
Spuneți adio barierelor lingvistice și salutati creșterea nelimitată! Încercați serviciul nostru de traducere automată astăzi.

Setări de sincronizare pentru WordPress

Un dezvoltator care lucrează la un proiect WordPress . Optimizarea și personalizarea site-ului web.

Cu ultima actualizare a Linguise, sincronizarea între site-ul dvs. WordPress Linguise la cea mai recentă versiune, astfel încât această funcție de sincronizare să fie activă și să ruleze optim. Odată ce ați actualizat pluginul, puteți testa cum modificările aduse tabloului de bord WordPress se vor reflecta automat pe tabloul de bord Linguise.

În această secțiune, vom face un test simplu. Vom schimba setările de limbă direct din adminul WordPress . De exemplu, vom încerca să activăm/dezactivăm anumite limbi. În exemplul următor, vom încerca să adăugăm limba neerlandeză. După aceea, nu uitați să faceți clic pe Salvare.

Opțiuni de comutare a limbii pentru traducerea site-ului web

Odată ce modificările sunt salvate, vom verifica tabloul de bord Linguise pentru a confirma dacă au fost sincronizate cu succes.

Setarea limbii de traducere a site-ului web

După cum puteți vedea, limba neerlandeză a fost adăugată cu succes. Apoi vom încerca să ștergem toate limbile existente și să le înlocuim cu următoarele și să dăm click pe Salvare.

Pagina de setări de traducere cu opțiuni de limbă și URL

După aceea, vom accesa meniul Linguise din WordPress. Imaginea următoare arată că limba s-a schimbat, iar setările din tabloul de bord Linguise de mai sus au fost ajustate.

Opțiuni de traducere pentru site web multilingv

În plus, utilizatorii pot modifica și funcții precum Traducerea dinamică și Limba sursă, care vor fi sincronizate automat.

Setări de sincronizare pentru Joomla

Design șablon Joomla . Crearea unui site web cu Joomla.

Acum, să discutăm despre sincronizarea setărilor în Joomla. La fel ca și în WordPress, această caracteristică permite ca setările de limbă de pe site-ul dvs. Joomla să fie sincronizate automat cu tabloul de bord Linguise . Înainte de a testa, asigurați-vă că ați actualizat extensia Linguise la cea mai recentă versiune în Joomla , astfel încât această caracteristică de sincronizare să fie activă și să funcționeze corect.

În acest test, vom schimba unele setări direct din Joomla, cum ar fi resetarea limbii sursă sau adăugarea/ștergerea limbilor activate. De exemplu, încercăm să adăugăm spaniola și apoi să selectăm Salvare.

Panou de setări de traducere cu engleza ca limbă originală a site-ului.

După ce modificările au fost făcute și salvate, vom verifica tabloul de bord Linguise pentru a ne asigura că toate actualizările sunt sincronizate corect. Așa cum se vede în imaginea de mai jos, spaniola apare cu succes, așa că vom încerca să adăugăm araba de la tabloul de bord Linguise .

Interfața Google Translate cu limba sursă selectată

Apoi, înapoi în tabloul de bord Joomla , a apărut limba arabă adăugată anterior.

Panoul de setări pentru traducerea site-ului, activând suportul multilingv.

În plus, utilizatorii Joomla pot sincroniza și setări cum ar fi Traducerea Dinamică și Limba Sursă, care se vor conecta automat la tabloul de bord Linguise fără a fi nevoie de o configurare suplimentară.

Setări de sincronizare pentru Script PHP

O femeie lucrează la un laptop cu cod PHP pe ecran. Stă lângă o plantă.

În cele din urmă, vom discuta despre sincronizarea setărilor pentru site-urile web construite folosind PHP Script. Această caracteristică este deosebit de utilă pentru utilizatorii care nu folosesc un CMS precum WordPress sau Joomla, dar au un site personalizat bazat pe PHP. Cu cea mai recentă caracteristică de la Linguise, puteți încă să vă bucurați de confortul sincronizării automate a setărilor de limbă între site-ul dvs. web și tabloul de bord Linguise .

Înainte de a începe, asigură-te că folosești cea mai recentă versiune de Linguise Script-PHP. După aceea, trebuie doar să adaugi cheia API în configurația scriptului, iar setările din tabloul de bord vor fi importate direct pe site-ul tău.

De exemplu, aici vom încerca să adăugăm limba indoneziană și apoi să selectăm Salvare.

O captură de ecran a unei interfețe de setări de traducere a site-ului web. Pagina include câmpuri pentru limbă și cheie API.

După aceea, intrați în tabloul de bord Linguise . Veți vedea că indoneziana a apărut și pe meniul Linguise de pe site-ul dvs. web. În continuare, vom încerca să adăugăm araba.

Pagină web de setări de traducere pentru setările de limbă ale site-ului web.

Apoi, pentru a verifica, reveniți la tabloul de bord Linguise și limba arabă a apărut automat și s-a sincronizat.

Captură de ecran neclară a secțiunii de setări API
Sunteți gata să explorați noi piețe? Încercați serviciul nostru de traducere automată gratuit cu un trial de 1 lună fără riscuri. Nu este necesară o cartelă de credit!

Concluzie

Cu această funcție de sincronizare bidirecțională, gestionarea unui site multilingv devine mult mai eficientă și fără bătăi de cap. Nu mai trebuie să configurați manual setările de limbă în două locuri, fiecare modificare efectuată pe site-ul dvs. bazat pe WordPress, Joomla sau PHP va fi sincronizată direct cu tabloul de bord Linguise și viceversa. Acest lucru este foarte util pentru menținerea consistenței configurației și minimizarea erorilor tehnice care pot apărea din cauza diferențelor de date.

Dacă vrei să experimentezi beneficiile direct, actualizează Linguise la cea mai recentă versiune acum și începe să-ți gestionezi site-ul multilingv mai inteligent!

S-ar putea să fiți interesați și de lectură

Nu ratați oportunitatea!
Abonați-vă la Newsletterul nostru

Primiți știri despre traducerea automată a site-urilor web, SEO internațional și multe altele!

Invalid email address
Încercați. O dată pe lună și puteți renunța oricând.