Setările site-ului și ale tabloului de bord acum sincronizate fără probleme în WordPress, Joomlași Script PHP

Programator care lucrează la un proiect PHP cu o bază de date MySQL
Cuprins

Gestionarea setărilor multilingve pe diferite platforme poate fi consumatoare de timp, mai ales atunci când actualizările făcute pe site-ul dvs. nu se reflectă în tabloul de bord de traducere sau invers. Această deconectare a dus adesea la dublarea lucrărilor, inconsecvențe și întârzieri inutile pentru utilizatorii care rulează site-uri web WordPress, Joomlasau PHP personalizate.

Pentru a rezolva acest lucru, Linguise introduce acum sincronizarea fără întreruperi între setările site-ului și tabloul de bord. Indiferent dacă actualizați limbile sursă, activați noi traduceri sau modificați setările de traducere dinamică, totul rămâne acum sincronizat pe toate platformele. Să aruncăm o privire mai atentă asupra noutăților din această actualizare.

Problema înainte de actualizare

Doi bărbați care se uită la un ecran de computer cu un semn de avertizare. Ecranul afișează un mesaj de eroare.

Înainte de această actualizare, gestionarea setărilor de limbă pe platforme precum WordPress, Joomlași PHP Script necesita adesea configurații duplicate. Atunci când un utilizator actualiza limba sursă sau activa noi traduceri pe site-ul său, acele modificări nu se reflectau automat în tabloul de bord Linguise . Această deconectare a creat pași suplimentari, forțând utilizatorii să ajusteze manual setările în mai multe locuri pentru a menține mediul de traducere consistent.

Lipsa de sincronizare a introdus și riscuri. Echipele ar putea lucra fără să știe cu configurații învechite, ducând la disponibilitatea limbii nepotrivite între tabloul de bord și site-ul live. În unele cazuri, conținutul tradus ar putea fi afișat incorect sau nu ar apărea din cauza setărilor nealiniate. Acest lucru a încetinit fluxurile de lucru și a afectat experiența utilizatorului pentru vizitatorii site-ului care accesc conținut în limba lor maternă.

Ce este nou & beneficii

O persoană care stă pe un scaun cu un ecran de computer

Pentru a aborda limitările anterioare, Linguise introduce acum o actualizare puternică care permite sincronizarea în timp real între site-ul dvs. și tabloul de bord Linguise pe WordPress, Joomlași PHP Script. 

Asta înseamnă că orice modificare pe care o faceți, fie pe tabloul de bord, fie direct pe site-ul dvs., sunt sincronizate automat, eliminând necesitatea unei configurații repetitive. Actualizarea aduce o eficiență mai mare, acuratețe și ușurință în gestionarea conținutului multilingv, în special pentru site-urile web dinamice sau actualizate frecvent. Aici sunt beneficiile cheie ale acestei actualizări.

  • Sincronizare bidirecțională: Modificările făcute pe site (de exemplu, actualizarea limbii sursă sau activarea unei noi limbi) sunt reflectate în tabloul de bord și invers, asigurând că ambele părți sunt întotdeauna sincronizate.
  • Configurare și actualizări mai rapide: Odată ce cheia API este adăugată, datele de configurare sunt importate instantaneu din tabloul de bord în site, reducând timpul de configurare și munca manuală.
  • Minimizarea erorilor de configurare: Prin menținerea unei singure surse de adevăr între site și tabloul de bord, riscul de nepotrivire sau de setări învechite este semnificativ redus.
  • Consistență îmbunătățită a traducerii:Sincronizarea asigură că comportamentul dinamic de traducere și setările de limbă sunt aliniate pe platforme, oferind o experiență de traducere mai stabilă și mai previzibilă.
  • Suport pentru platformele majore: Această funcție de sincronizare funcționează perfect, indiferent dacă utilizați WordPress, Joomla sau un site web PHP personalizat, nu este nevoie să gestionați fiecare integrare separat.
Spațiate barierele lingvistice
Spuneți adio barierelor lingvistice și salutati creșterea nelimitată! Încercați serviciul nostru de traducere automată astăzi.

Sincronizați setările pentru WordPress

Un dezvoltator care lucrează la un proiect WordPress . Optimizarea și personalizarea site-ului web.

Cu ultima actualizare a Linguise, sincronizarea între WordPress site-ul dvs. și tabloul de bord a devenit mult mai ușoară. Înainte de a începe, asigurați-vă că ați actualizat Linguise plugin-ul la cea mai recentă versiune, astfel încât această funcție de sincronizare să fie activă și să ruleze optim. Odată ce ați actualizat plugin-ul, puteți testa cum modificările aduse WordPress tabloului de bord se vor reflecta automat pe Linguise tabloul de bord.

În această secțiune, vom face un test simplu. Vom schimba setările de limbă direct din adminul WordPress . De exemplu, vom încerca să activăm/dezactivăm anumite limbi. În exemplul următor, vom încerca să adăugăm limba neerlandeză. După aceea, nu uitați să faceți clic pe Salvare.

Opțiuni de comutare a limbii pentru traducerea site-ului web

Odată ce modificările sunt salvate, vom verifica tabloul de bord Linguise pentru a confirma dacă acestea au fost sincronizate cu succes.

Setarea limbii de traducere a site-ului

După cum puteți vedea, limba neerlandeză a fost adăugată cu succes. Apoi vom încerca să ștergem toate limbile existente și să le înlocuim cu următoarele și să dăm click pe Salvare.

Pagina de setări de traducere cu opțiuni de limbă și URL

După aceea, vom trece la meniul Linguise din WordPress. Imaginea următoare arată că limba s-a schimbat, iar setările de pe tabloul de bord Linguise de mai sus au fost ajustate.

Opțiuni de traducere pentru site-ul web multilingv

În plus, utilizatorii pot face, de asemenea, modificări ale unor caracteristici cum ar fi traducerea dinamică și limba sursă, care vor fi sincronizate automat.

Setări de sincronizare pentru Joomla

Design șablon Joomla . Crearea unui site web cu Joomla.

Acum, să discutăm despre sincronizarea setărilor în Joomla. La fel ca în WordPress, această caracteristică permite setărilor de limbă de pe site-ul dvs. Joomla să fie sincronizate automat cu tabloul de bord Linguise . Înainte de testare, asigurați-vă că ați actualizat extensia Linguise la cea mai recentă versiune în Joomla , astfel încât această caracteristică de sincronizare să fie activă și să funcționeze corect.

În acest test, vom schimba unele setări direct din Joomla, cum ar fi resetarea limbii sursă sau adăugarea/ștergerea limbilor activate. De exemplu, încercăm să adăugăm spaniola și apoi să selectăm Salvare

Panoul de setări de traducere cu engleza ca limbă originală a site-ului.

După ce modificările au fost făcute și salvate, vom verifica tabloul de bord Linguise pentru a ne asigura că toate actualizările sunt sincronizate corect. După cum se vede în imaginea de mai jos, spaniola apare cu succes, așa că vom încerca să adăugăm araba din tabloul de bord Linguise .

Interfața Google Translate cu limba sursă selectată

Apoi, revenind la tabloul de bord Joomla , limba arabă care a fost adăugată anterior a apărut aici.

Panou de setări pentru traducerea site-ului, activând suport multilingv.

În plus, utilizatorii Joomla pot sincroniza și setările cum ar fi Traducerea Dinamică și Limba Sursă, care se vor conecta automat la tabloul de bord Linguise fără a fi nevoie de configurare suplimentară.

Setări de sincronizare pentru scriptul PHP

O femeie care lucrează la un laptop cu cod PHP pe ecran. Ea stă lângă o plantă.

În cele din urmă, vom discuta despre sincronizarea setărilor pentru site-urile web construite folosind PHP Script. Această caracteristică este deosebit de utilă pentru utilizatorii care nu folosesc un CMS precum WordPress sau Joomla, dar au un site personalizat bazat pe PHP. Cu cea mai recentă caracteristică de la Linguise, puteți încă să vă bucurați de confortul sincronizării automate a setărilor de limbă între site-ul dvs. web și tabloul de bord Linguise .

Înainte de a începe, asigurați-vă că utilizați ultima versiune a Linguise Script-PHP. După aceea, trebuie doar să adăugați cheia API în configurația scriptului, iar setările din tablou de bord vor fi importate direct pe site-ul dvs.

De exemplu, aici vom încerca să adăugăm limba indoneziană și apoi să selectăm Salvare.

O captură de ecran a interfeței de setări de traducere a site-ului. Pagina include câmpuri pentru limbă și cheie API.

După aceea, intrați în tabloul de bord Linguise . Veți vedea că indoneziana a apărut și ea în meniul Linguise de pe site-ul dvs. Apoi, vom încerca să adăugăm araba.

Pagina web de setări de traducere pentru setările de limbă ale site-ului.

Apoi, pentru a verifica, reveniți la tabloul de bord Linguise și limba arabă a apărut și ea automat și s-a sincronizat.

Captură de ecran neclară a secțiunii de setări API
Sunteți gata să explorați noi piețe? Încercați serviciul nostru de traducere automată gratuit cu încercarea noastră gratuită de 1 lună, fără riscuri. Nu este necesară nicio cartelă de credit!

Concluzie

Cu această funcție de sincronizare bidirecțională, gestionarea unui site multilingv devine mult mai eficientă și fără bătăi de cap. Nu mai trebuie să configurați manual setările de limbă în două locuri, fiecare modificare efectuată pe site-ul dvs. bazat pe WordPress, Joomlasau PHP va fi sincronizată direct cu tabloul de bord Linguise și viceversa. Acest lucru este foarte util pentru menținerea consistenței configurației și minimizarea erorilor tehnice care pot apărea din cauza diferențelor de date.

Dacă doriți să experimentați beneficiile în mod direct, actualizați Linguise la ultima versiune acum și începeți să gestionați site-ul dvs. multilingv mai inteligent!

De asemenea, s-ar putea să fii interesat să citești

Nu ratați oportunitatea!
Abonează-te la Newsletter-ul nostru

Primiți știri despre traducerea automată a site-urilor web, SEO internațional și multe altele!

Invalid email address
Încercați. O dată pe lună și puteți renunța oricând.