Hreflang ve canonical etiketler, çok dilli web sitelerini optimize etmede ve yinelenen içerik yönetiminde kritik bir rol oynar. Bu güçlü HTML öğeleri, arama motorlarının web sayfalarınızın farklı sürümleri arasındaki ilişkiyi anlamasına yardımcı olarak, çeşitli diller ve bölgeler genelinde doğru indeksleme ve gelişmiş arama görünürlüğü sağlar.
İster deneyimli bir SEO uzmanı olun ister küresel erişiminizi genişletmek isteyen bir web sitesi sahibi, bu etiketleri etkili bir şekilde kullanmayı anlamak, sitenizin arama motoru sonuç sayfalarındaki (SERPs) performansını önemli ölçüde etkileyebilir ve uluslararası hedef kitleniz için kullanıcı deneyimini geliştirebilir.
Bu makalede, canonical hreflang, farklılıklar ve en iyi uygulamaları tartışacağız!
Hreflang ve canonical etiketler arasındaki fark
İşte bilmeniz gereken hreflang ve canonical etiketler arasındaki farklar.
Hreflang etiketleri

Hreflang etiketleri, birden fazla dil veya bölgeye hitap eden web siteleri için gereklidir. Arama motorlarını her sayfa sürümünün dili ve coğrafi hedefi hakkında bilgilendirirler. Hreflang etiketleri, arama motorlarının kullanıcılara dil tercihleri ve konumlarına göre en uygun sürümü sunmalarına yardımcı olabilir. Örneğin, içeriğinizi arayan bir Fransız kullanıcı, İngilizce sayfanız yerine sayfanızın Fransızca sürümüne yönlendirilecektir.
Önemli noktalar:
- Dil ve bölgesel hedefleme için kullanılır
- Bir sayfanın tüm alternatif sürümlerinde uygulanması gerekir
- Dil sürümleri arasında yinelenen içerik sorunlarını önlemeye yardımcı olur
- Doğru içeriği doğru kitleye sunarak kullanıcı deneyimini iyileştirir
Kanonik etiketler

Canonical etiketler, birden fazla benzer veya yinelenen sayfa olduğunda bir sayfanın tercih edilen sürümünü belirtmek için kullanılır. Arama motorlarına hangi URL'nin dizinleme ve sıralama amaçları için “ana” kopya olarak kabul edilmesi gerektiğini söyler. Bu, URL'lerde parametreleri olan, yazıcı dostu sürümleri olan veya birden fazla sayfada çoğaltılan içerikleri olan web siteleri için özellikle yararlıdır.
Önemli noktalar:
- Otomatik çeviri dizinleme için tercih edilen URL'yi belirtir
- Bağlantı eşitliğini canonical sürüme konsolide etmeye yardımcı olur
- Aynı dil/bölge içindeki yinelenen içerik sorunlarını önler
- URL parametrelerini, oturum kimliklerini ve benzer içerik varyasyonlarını yönetmek için kullanışlıdır
Aralarındaki farkları anlamanızı kolaylaştırmak için bunları bir tabloda özetliyoruz.
Yönler | Hreflang etiketleri | Kanonik etiketler |
Amaç | Dil ve bölgesel hedeflemeyi belirtin | Bir sayfanın tercih edilen sürümünü belirtin |
Kullanım senaryosu | Çok dilli ve çok bölgeli web siteleri | URL'lerde yinelenen veya benzer içerik |
Biçim | <link rel=”alternate” href=”https://mysite.com/ch” hreflang=”fr-ch” /> | <link rel=”canonical” href=”https://mysite.com” /> |
Uygulama | Tüm sürümler arasında karşılıklı bağlantı gerektirir | Tek bir tercih edilen sürüme işaret eder |
Arama motoru davranişi | Kullanıcının dili/konumuna göre hangi sürümün gösterileceğini belirtin | Arama sonuçlarında hangi URL'nin dizine ekleneceğini ve sıralanacağını belirtin |
hreflang ve canonical etiketlerinin SEO faydaları

Aralarındaki farkları anladıktan sonra, özellikle çok dilli SEO açısından hreflang ve canonical etiketlerini kullanmanın sağlayabileceği faydaları bilmek de önemlidir.
- Yinelenen içerik sorunlarından kaçınma: Hreflang ve canonical etiketlerinin etkin kullanımı, arama motorlarının dil veya bölgesel sürümleri yinelenen içerik olarak yanlış tanımlamasını engeller. Uygun uygulama ile arama motorları, kullanıcılar için en alakalı sürümü doğru bir şekilde görüntüleyebilir.
- Sıralama sinyallerini optimize etme: Bu işlem, bağlantı yetkisinin ve diğer sıralama sinyallerinin canonical sayfaya veya ilgili dil sürümüne aktarılmasını sağlayarak sitenin genel konumunu arama sonuçlarında güçlendirir.
- Kullanıcı etkileşimini artırma: Bu etiketler, ziyaretçileri dil tercihleriyle en iyi eşleşen sayfa sürümüne yönlendirerek kullanıcı deneyimini önemli ölçüde artırır, böylece hemen çıkma oranlarını azaltır.
- Taramayı ve dizinelemeyi verimli hale getirme: Doğru uygulama, arama motorlarının en önemli sayfalara erişimini optimize eder. Bu, arama motorlarının arama sonuçlarında istenen sayfa sürümlerini dizine eklemesini ve görüntülemesini sağlayarak genel site dizine ekleme verimliliğini ve doğruluğunu artırır.
Hreflang ve canonical etiketlerini kullanırken en iyi uygulamalar
Şimdi hreflang ve canonical etiketlerini kullanırken uygulayabileceğiniz en iyi uygulamaları öğrenmenin zamanı.
Onları doğru konuma yerleştirin

Hreflang ve canonical etiketlerinin etkinliğini sağlamak için yerleştirilmesi çok önemlidir. Genellikle her iki etiket türü de web sayfalarının HTML kodunun `<head>` bölümüne yerleştirilir. Bu, arama motorlarının bu etiketler tarafından sağlanan bilgileri hızlı bir şekilde keşfetmesine ve işlemesine olanak tanır.
Ancak, hreflang etiketlerinin yerleştirme açısından daha fazla esneklik sunduğunu belirtmek önemlidir. `<head>` bölümünün yanı sıra, hreflang etiketleri HTTP üstbilgileri veya XML site haritaları aracılığıyla da uygulanabilir. Bu yerleştirme seçenekleri, web yöneticilerine hreflang etiketlerini kendi web sitelerinin yapısına ve özel ihtiyaçlarına göre uygulama esnekliği sağlar.
Kanonik etiketleri başka web sayfalarına işaret eden web sayfalarına hreflang etiketi eklemeyin

Önemli bir en iyi uygulama, kanonik etiketi başka bir sayfaya işaret eden web sayfalarına hreflang etiketi eklemekten kaçınmaktır. Bu, arama motorlarının hangi sayfayı dizine ekleyeceği ve önceliklendireceği konusunda kafasını karıştırabilir.
Sayfa A'nın canonical etiketinin Sayfa B'yi işaret ettiği, ancak aynı zamanda bir hreflang etiketine de sahip olduğu bir senaryo hayal edin. Bu, çelişkili sinyaller yaratır: canonical etiket, arama motorlarına Sayfa B'yi dizine eklemeleri talimatını verirken, hreflang etiketi de Sayfa A'nın da dizine eklenmesi gerektiğini önerir. Bu tür çelişkiler, arama motorlarının her iki etiketi de görmezden gelmesine ve kendi kararlarını vermesine neden olabilir, bu da SEO optimizasyon hedeflerinizle uyumlu olmayabilir.
İçeriği diğer web sitelerine sindirirken canonical etiketleri kullanın

Kanonical etiket, diğer web sitelerine dağıtılan içeriğin yönetilmesinde önemli bir rol oynar. İçeriğiniz blogunuzda yayınlandığında ve ayrıca daha yüksek arama sıralamalarına sahip olabilecek işbirliği yapılan sitelerde yayınlandığında, kanonik etiketin doğru kullanımı, arama motorlarının içeriğinizin sitenizdeki versiyonuna öncelik vermesini sağlamaya yardımcı olabilir.
Uygulanması iki önemli adım içerir. İlk olarak, blogunuzdaki içerik sayfasına, URL'sine işaret eden kanonik etiketi ekleyin. İkinci olarak, dağıtım ortaklarınızdan kendi içerik sayfalarına da kanonik etiketi eklemelerini isteyin ve bu etiketi blogunuzdaki içerik sayfasının URL'sine yönlendirin. Bu strateji, SEO sinyallerini istenen içerik sürümüne konsolide etmeye yardımcı olur ve sayfanızın arama sonuçlarında dağıtılan sürümler yerine görünme olasılığını artırır.
Hem çift yönlü hem de kendi kendine referanslı olduklarından emin olun

Hreflang etiketlerinin etkili bir şekilde uygulanması, çift yönlü bir yaklaşım gerektirir; burada bir sayfanın tüm dil sürümleri birbirini referans göstermelidir. Bu, her sayfanın kendisini de içeren (kendi kendine referans veren) tüm mevcut dil sürümlerine işaret eden hreflang etiketlerine sahip olması gerektiği anlamına gelir.
Bu yaklaşım, aynı içeriğin çeşitli dil sürümleri arasında net ilişkiler kurduğu için çok önemlidir. Arama motorlarının sitenizin uluslararası yapısını doğru bir şekilde anlamasına ve kullanıcılara dil tercihleri ve konumlarına göre en alakalı sürümü sunmasına olanak tanır. Ayrıca, kendi kendine referans verme uygulaması, canonical etiketler için de geçerlidir; burada bir sayfa, canonical sürümün kendisi olduğunu onaylayarak kendisine işaret eden bir canonical etikete sahip olmalıdır.
Hreflang ve canonical etiketleri uygularken yapılan yaygın hatalar
Bilmeniz gereken en iyi uygulamalardan ayrı olarak, hreflang ve canonical etiketlerini uygularken sıkça yapılan bazı hataları da bilmek önemlidir.
Hreflang ve canonical etiketlerini tek bir bağlantı etiketinde birleştirmek

Yaygın bir hata, hreflang ve canonical etiketlerini tek bir bağlantı etiketi içinde birleştirmektir. Bu uygulama yalnızca etkisiz olmakla kalmaz, aynı zamanda arama motorlarının sağlanan sinyalleri yorumlamasını da karıştırabilir.
Bu etiketler birleştirildiğinde, arama motorları bir veya hatta her iki özelliği de yok sayabilir. Bu, bu etiketleri doğru kullanmaktan elde edilmesi gereken SEO faydalarının kaybına neden olabilir.
❌yanlış örnek
✅ doğru örnek
Küresel sayfa URL'nizi canonical URL olarak atamak

Diğer bir yaygın hata, tüm dil veya bölgesel sürümler için canonical URL olarak genel sayfa URL'sini ayarlamaktır. Bu uygulama, arama motorlarının belirli dil veya bölgesel sürümleri göz ardı etmesine yol açabilir ve potansiyel olarak sitenin belirli pazarlardaki görünürlüğüne zarar verebilir.
Her dil veya bölgesel sayfa sürümünün kendisine işaret eden bir canonical etikete sahip olması gerekir. Bu, her sürümün arama motorları tarafından benzersiz ve ilgili bir varlık olarak ele alınmasını sağlar.
❌yanlış örnek
✅ doğru örnek
Web sayfası için kendi kendine referans veren giriş olarak rel="canonical" kullanma

Bir web sayfasında hreflang etiketlerini uygularken sayfanın URL'sine geri referans veren bir hreflang etiketi eklemek önemlidir. Bu uygulama "kendi kendine referans verme" olarak bilinir ve doğru hreflang yapısının önemli bir bileşenidir.
Kendi kendine referans verirken, hreflang etiketindeki `rel` özelliği her zaman "alternate" değerini kullanmalıdır. Bu değeri "canonical" olarak değiştirmek, arama motorları tarafından yorumlanmasında sorunlara yol açabilecek bir hatadır ve potansiyel olarak hatalarla sonuçlanabilir.
❌yanlış örnek
✅ doğru örnek
Tüm dil sürümlerini tek bir dile canonicalleştirme

Bu hata, bir sayfanın tüm dil sürümlerinin tipik olarak varsayılan veya global sürüm olan tek bir dil sürümüne kanonikleştirilmesi durumunda ortaya çıkar. Bu uygulama, diğer dil sürümlerinin arama motorları gözündeki benzersizliğini ve alakasını azaltığı için oldukça zararlı olabilir.
Her dil sürümünün kendisine işaret eden bir kanonik etikete sahip olması gerekir. Bu, her dil sürümünün farklı ülkelerdeki veya dil tercihindeki kullanıcılar için ilgili arama sonuçlarında görünme şansını eşitler.
❌yanlış örnek
✅ doğru örnek
Sonuç: Linguise çeviri hizmeti ile otomatik hreflang ve kanonik etiketler
Hreflang ve canonical etiketler, çok dilli web siteleri ve yinelenen içerik yönetimi için SEO optimizasyonunda hayati unsurlardır. Bu etiketlerin doğru uygulanması, içeriğin dil ve konumlarına göre uygun kitleye görüntülenmesini sağlar. Ancak, bu etiketleri manuel olarak uygulamak, özellikle birden fazla dil sürümü olan web siteleri için karmaşık ve hataya açık olabilir.
Bu zorlukların üstesinden gelmek için, çeviri hizmetleri gibi Linguise etkili otomasyon çözümleri sunar. Linguise kullanarak, web yöneticileri hreflang ve canonical etiketleri otomatik olarak uygulayabilir, yaygın hatalardan kaçınabilir ve değerli zaman kazanabilir. Doğru hreflang etiketleriyle birlikte otomatik çeviriler oluşturabilirsiniz.
Bu yaklaşım yalnızca verimliliği artırmakla kalmaz, aynı zamanda çok dilli SEO'da tutarlılığı da sağlar!



