Øg din blogtrafik med flersproget oversættelse

En sort-hvid illustration af en space invader
Table of Contents

Har du en blog-webside og ønsker at øge trafikken på siden? Flersproget oversættelse kan hjælpe med at øge trafikken på siden.

Ifølge data fra Bright Plugins, 75% af internetbrugere har behov for at tale engelsk som deres primære sprog. Selvom engelsk måske er det primære sprog på din blog, kan du med flersproget oversættelse nå 75% af nye besøgende ud over engelsktalende. Dette vil utvivlsomt være med til at øge trafikken på bloggen.

For bedre at forstå de skridt, der kan tages for at øge din blogtrafik med flersproget oversættelse, så læs denne artikel til ende!

Fordele ved at øge trafikken til hjemmesiden

Før vi diskuterer tips til at øge din blogtrafik. Først vil vi diskutere fordelene ved at øge website-trafikken.

  • Flere potentielle kunder – Højere trafik udsætter din virksomhed for flere mennesker, der kunne blive kunder. Jo flere mennesker besøger din side, jo større er chancerne for at konvertere dem. Med en bredere målgruppe får du flere muligheder for at fremvise dine produkter/tjenester til potentielle nye kunder. Målrettet relevant indhold og kampagner for at tiltrække potentielle kunder, der besøger din side.
  • Øget brandbevidsthed – Jo flere besøger din hjemmeside, jo mere bliver de bekendt med dit brand, produkter eller tjenesteydelser. Denne øgede eksponering er afgørende for at opbygge brandgenkendelse. Når folk er fortrolige med dit brand, er de mere tilbøjelige til at stole på det, anbefale det til andre og vende tilbage til det i fremtiden. Brandbevidsthed fører ofte til brandloyalitet, som er uvurderlig for langsigtet forretningsmæssig succes.
  • Bedre søgemaskineplaceringer – De fleste søgemaskiner indregner trafik i deres placeringer. Mere organisk trafik til din side fra søgninger kan forbedre dine SEO-placeringer. Ved at tiltrække flere besøgende direkte gennem søgemaskiner kan du opbygge autoritetssignaler, der indikerer over for søgemaskinerne, at dit indhold er værdifuldt, troværdigt og fortjener en højere placering. Indhold, der besøges hyppigere, har tendens til at få bedre placeringer på SERP.
  • Mere data og feedback – Højere trafik giver mere brugerdata og feedback, som du kan analysere for at forbedre dine produkter, indhold og brugeroplevelse. Med flere besøgende på din side får du værdifulde indblik i besøgendes adfærd, behov, smertepunkter og præferencer, så du kan forbedre dine tilbud. Brugerdata er afgørende for fremtidig forretningsudvikling.
  • Øget troværdighed – En populær hjemmeside med stor trafik giver indtryk af, at din virksomhed trives og er veletableret. Dette øger tilliden til og troværdigheden af din virksomhed. Folk bedømmer i dag ofte, hvor troværdig en virksomhed er, ud fra, hvor professionel deres hjemmeside ser ud, og hvor meget trafik den tiltrækker. En hjemmeside med høj trafik giver et indtryk af succes. Høj trafik får potentielle kunder til at føle sig trygge ved at købe fra og gøre forretninger med dig.

Sådan øger du din blogtrafik med flersproget oversættelse

Når du har kendskab til de forskellige sprogoversættelsesmetoder, du kan vælge imellem, lad os diskutere trinene til at øge blogtrafikken ved hjælp af sprogoversættelse.

Forståelse af målgruppe og nøgleord

For at øge blogtrafikken gennem flersproget oversættelse er det første skridt at forstå målgruppen for hvert sprog eller land. Du kan begynde at undersøge og analysere målgruppens demografi, adfærd, indholdspræferencer og populære emner.

Find ud af de seneste udviklinger i hvert relevante mål land i forhold til din blogs emne. Identificer også nøgleord og sætninger, der ofte søges af målgruppen på deres respektive sprog. Disse oplysninger vil være med til at bestemme den type indhold, der skal oversættes.

Ved at forstå målgruppen på hvert sprog eller i hvert land kan du oprette relevant oversat indhold, hvilket øger chancerne for at fange udenlandske læseres interesse.

Målrettede nøgleord kan identificeres ved hjælp af forskellige nøgleordsforskningsværktøjer, såsom. 

  • Ahrefs
  • Semrush
  • Ubersuggest
  • Google Keyword Planner, osv.

Vælg den rigtige oversættelsesmetode

For at producere flersprogede oversættelser er en oversættelsesmetode for blogwebsteder nødvendig. Generelt er der tre typer metoder, som web ejere normalt bruger, du kan vælge, hvilken der er den bedste af de følgende tre metoder.

  • Med browseroversættelse: automatisk oversættelsesfunktion tilgængelig i nogle webbrowsere som Google Chrome, Mozilla osv. Denne funktion giver webstedets besøgende mulighed for at oversætte websidens indhold til deres valgte sprog med blot et klik. Selvom det er nemt, er kvaliteten af browseroversættelse ofte ikke god og tager ikke hensyn til grammatik og kulturelle nuancer. Og vigtigst af alt, det understøtter ikke SEO-optimering.
  • Menneskelig oversættelse: oversættelse af blogindhold af professionelle oversættere eller modersmålstalende på målsproget. Kvaliteten af oversættelsen er meget bedre, fordi den tager hensyn til kontekst, sprogstil og nuancer. Ulempen ved menneskelig oversættelse er dog, at det tager mere tid. Derefter er omkostningerne, der kræves for at ansætte en professionel oversætter, ret dyre. Dette er uegnet til hjemmesider, der stadig er under opstart eller er små i omfang.
  • Maskinoversættelse: bruger AI og maskinlæringsteknologi til automatisk at oversætte indhold. Omkostningerne er relativt lave, og oversættelsesprocessen kan udføres hurtigt. Flere oversættelsestjenester tilbyder allerede oversættelsesredigeringsfunktioner til forbedring af resultater og samarbejdsfunktioner med oversættere og understøtter SEO-optimering. Derfor er maskinoversættelse den rigtige løsning, du kan udføre sprogoversættelse automatisk og samarbejde med menneskelig oversættelse.

 

Oversæt alle blog-elementer

Konsekvent sprogoversættelse skal anvendes på alle elementer på blog-websiden, ikke kun på artikelindholdet. Nogle aspekter, der også skal oversættes, omfatter.

  • Widgets
  • Navigationsmenu
  • Kategorier
  • Tags
  • Meta beskrivelser
  • Alternativ tekst og andre elementer.

Konsekvent oversættelse på tværs af alle blog-elementer giver læserne bekvemmelighed. Udenlandske læsere vil gerne navigere på bloggen uden at støde på en blanding af sprog. Sørg for, at bloggens menu og navigation er oversat, så de kan finde relevant indhold.

Hvis din blog er en e-handelswebside, oversæt så kasse- og indkøbskurvssider. Disse sider er afgørende for, at salgsomsætningen fortsætter.

Oversættelse af alle blogelementer kan kræve en ekstra indsats, men vil påvirke besøgsoplevelsen. De vil være mere trygge ved at tilgå din blog, hvilket fører til øget trafik.

Brug bedste teknologi / værktøjer

Oversættelse af blogindhold til forskellige sprog kræver brug af teknologi eller værktøjer, der kan hjælpe med at gøre oversættelsesprocessen hurtigere og give nøjagtige resultater.

Et administrationssystem, der kan anvendes, er et oversættelsesplugin. Der findes to typer oversættelsesplugins, nemlig dem, der kan oversætte manuelt og automatisk.

Automatiske oversættelsesplugins er ofte det første valg, fordi de kan oversætte indhold automatisk uden at skulle indtaste oversættelsesresultaterne først.

Der findes forskellige typer af de bedste oversættelsesplugins, for eksempel Linguise som tilbyder understøttelse af indholdsdetektion, hurtig oversættelse, et indbygget dashboard med forskellige funktioner såsom afsendelse af oversættelser, en live-editor og statistik over besøgte oversatte sider.

Disse funktioner kan hjælpe dig med at være mere effektiv i oversættelsen af blogindhold.

Tilpas dit blogindhold lokalt

Når du oversætter blogindhold, skal du ikke bare oversætte ord for ord; tilpas det til at være lokalt relevant for hvert målland eller sproggruppe.

Indholds tilpasning er afgørende for at øge kulturel relevans. Nogle måder at lokalisere indhold på omfatter.

  • Tilpasning af formater som dato, valuta og andre.
  • Tilpasning af tekst eller sprogstil efter land.
  • Tilpasning af skrifttyper som højre-til-venstre-sprog. Dette skrifttypeformat bruges typisk på arabisk, persisk, hebraisk osv.
  • Vær opmærksom på kulturelle normer og lokale skikke, så du undgår misforståelser.

Blogindhold bør oprettes, som om det var skrevet specifikt til læsere i det pågældende land. Dette vil yderligere styrke den følelsesmæssige forbindelse til besøgende.

Korrekt websitelokalisering vil gøre din blog lettere forståelig for læsere fra forskellige lande.

Implementering af SEO flersproget

Én ting, der kan øge blogtrafikken, er at få dit webstedsindhold til at fremgå på Googles første side. Dette kan opnås ved konsekvent at anvende flersproget SEO.

Her er nogle tips til implementering af flersproget SEO for at øge blogtrafikken gennem flersproget indhold.

  • Mål nøgleord: Identificer populære sætninger og nøgleord som modersmålstalende bruger på hvert sprog/land til at søge efter relaterede emner. Optimer brugen af disse nøgleord.
  • URL/underdomæne-struktur: Brug et specifikt domæne eller undermappe med sprog/landekoder, så søgemaskinerne ved, hvilken version af indholdet der er relevant.
  • Indsend flersproget sitemap: Indsend et flersproget sitemap for at sikre, at crawlerne indekserer alt dit blogindhold.
  • Hreflang-tagg: en HTML-kode, der giver signaler til søgemaskiner om sproget på en webside og det målrettede geografiske område. Hreflang-koder hjælper søgemaskiner med at bestemme, hvilket sprog og land dit indhold skal vises på.
  • Optimer on-page-indhold: Optimer dit indhold, herunder titler, overskrifter, metabeskrivelser og nøgleordsdistribution.

Jo bedre SEO-optimering for hvert stykke indhold, desto større chance har dit blogindhold for at vises på Googles første side. Følgelig vil besøgende finde dit indhold lettere og få adgang til din blog.

Sikring af ensartet kvalitet på tværs af sprog

Det næste tip er at opretholde en ensartet kvalitet af oversættelse af blogindhold på forskellige sprog. Overensstemmelse i oversættelsen på hvert sprog sikrer korrekt og ensartet brug af termer i alle oversættelser af indhold.

Før publicering bør indholdsoversættelser først kontrolleres af modersmålstalende eller oversættere af målsproget for at sikre kvaliteten og nøjagtigheden af oversættelsen.

Denne konsistens skal også anvendes på brandnavne eller tekniske termer. Sædvanligvis efterlades specielle vendinger som denne på originalsproget. For at gøre det, kan du bruge tjenestens ekskluder oversættelsesfunktion på de oversættelser, du bruger.

Med disse trin kan du opretholde høje kvalitetsstandarder og konsistent oversættelse af blogindhold på tværs af forskellige målsprog. Dette er vigtigt for at give den samme gode læseoplevelse i alle tilgængelige sprogversioner.

Promover dit flersprogede blogindhold

Det sidste tip er at promovere dit flersprogede oversatte blogindhold, især på sociale medier. Dette skyldes, ifølge Bright Plugins, at flersproget indhold har en delingsrate, der er dobbelt så høj på sociale medier, og dermed hjælper med at øge trafikken på siden.

Optimer først søgemaskiner ved at implementere effektiv flersproget SEO for hver sprogversion af dit indhold. Dette gør indholdet let at finde gennem lokale søgninger.

Foretag promovering på tværs af alle sociale medier-platforme, der er tilknyttet din virksomhed eller dit website. Du kan også samarbejde med influencere og fællesskaber inden for samme niche for at hjælpe med at formidle deres sprogspecifikke indhold.

Med den korrekte sprogoversættelsesfremme vil dette hjælpe med at omdirigere trafik til siden og øge den samlede trafik.

Overvågning og analyse af ydeevne

Efter at have oversat blogindhold skal du overvåge og analysere dets ydeevne. Brug webanalyseværktøjer som Google Analytics til at spore trafik, engagement-metrics og konverteringer for hver oversatte sprogversion.

Fra disse data kan du identificere, hvilken blogindhold på et bestemt sprog har høj og lav præstation. Indhold med høj trafik betyder, at oversættelsen lykkes med at tiltrække læsere. Mens indhold med en lav respons måske kræver forbedring af oversættelseskvaliteten.

Med tæt overvågning og analyse kan du løbende optimere din flersprogede indholdsstrategi for de bedste resultater. Global læsertrafik og interesse vil fortsætte med at stige.

Hold dig opdateret med indhold

Det er vigtigt at holde indholdet opdateret. Sørg for, at alle sprogversioner altid er synkroniserede og indeholder de nyeste informationer. Ikke kun på sproget, men også i trends og populære emner i hvert destinationsland.

Så du kan producere oversat indhold, der er relevant for læsernes aktuelle interesser. Udfør regelmæssig søgeordsundersøgelse for hvert sprog for at sikre, at indholdet matcher søgninger.

Det er vigtigt at holde flersproget indhold opdateret for at give en ensartet læseoplevelse og relevant information på tværs af alle sprogversioner.

Bryd Sprogbarrierer
Sige farvel til sprogbarrierer og velkommen til ubegrænset vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

Oversæt din flersprogede blog for at øge trafikken med Linguise

Oversættelse af indholdet på en blog kan udføres ved hjælp af maskinoversættelse, som forklaret ovenfor. I øjeblikket er der forskellige automatiske oversættelsestjenester tilgængelige på internettet.

Vælg en oversættelsestjeneste fra de forskellige tilgængelige tjenester med de mest omfattende funktioner, der passer til dine behov. En af de automatiske hjemmesideoversættelsestjenester er Linguise. Linguise er integreret med mere end 40 CMS og er kompatibel med forskellige hjemmesider, såsom blogs.

Nogle andre funktioner, der kan hjælpe med at oprette en flersproget blog, inkluderer en live-redigeringsfunktion, der bruges til at redigere oversættelser direkte, og funktionen ekskluder oversættelse, som du kan bruge, hvis der er bestemte termer eller sætninger på bloggen, som du ikke ønsker skal oversættes.

Og vigtigst af alt, Linguise understøtter 100% SEO-optimering. Dette betyder, at din blog forbliver godt optimeret, selv når den oversættes til forskellige sprog, inklusive automatisk anvendelse af hreflang, kanonisk, flersproget sitemap og mange flere.

Til sidst kan du også tilføje og opsætte adgang for oversætter-funktionen, hvor du kan tilføje så mange oversættere som nødvendigt og samarbejde med dem.

Med disse forskellige funktioner vil din blog blive oversat til mange sprog, hvilket potentielt kan øge blogtrafikken.

Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneders risikofri prøveperiode. Intet kreditkort kræves!

Konklusion

Nu ved du allerede, hvilke skridt du skal tage for at øge din blogs trafik med flersproget oversættelse. Derudover er du klar over de fordele, der følger med øget blogtrafik.

Så nu er det din tur til at implementere disse trin på dine respektive blogs. Husk at bruge automatiske oversættelsestjenester med de bedste oversættelsesresultater.

Linguise tilbyder en gratis prøveperiode på en måned for dem, der er interesserede i at prøve det. Lad os derfor oprette en Linguise konto og derefter følge vejledningen om, hvordan man tilføjer webstedsdomæne til oversættelse.

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Abonner på vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk oversættelse af hjemmesider, international SEO og mere!

Invalid email address
Prøv det. Én gang om måneden, og du kan afmelde når som helst.

Forlad ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love dig nogle interessante informative nyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address