Polylang ist oft die erste Wahl für WooCommerce-Shop-Besitzer, die international expandieren möchten. Allerdings hat das Plugin Einschränkungen und benötigt normalerweise kostenpflichtige Add-ons für weitere Funktionen.
Angenommen, Sie suchen eine einfachere, effektivere Alternative, um Ihren Shop zu übersetzen. In diesem Artikel werden wir besprechen, was Sie von Polylang erwarten können, warum Sie nach anderen Optionen suchen sollten und welche Alternativen Sie nutzen können. Lassen Sie uns direkt darauf eingehen!
Herausforderungen beim Aufbau eines mehrsprachigen WooCommerce-Shops

Haben Sie sich jemals gefragt, warum so viele Online-Shops Schwierigkeiten haben, international zu expandieren? Es geht nicht nur um die Übersetzung von Produktbeschreibungen. Der Aufbau eines mehrsprachigen E-Commerce- Shops bringt ganz eigene Herausforderungen mit sich.
Zunächstzu den Produkten. Der Verkauf digitaler Produkte wie E-Books oder Software ist relativ unkompliziert. Bei physischen Produkten sieht die Sache jedoch anders aus. Versandbeschränkungen, Zollbestimmungen und Lagerverwaltung können schnell zu Problemen führen. Wollen Sie überall die gleichen Produkte anbieten oder Ihr Angebot an bestimmte Regionen anpassen?
Hinzukommt das Problem sprachspezifischer Präferenzen. Kunden in verschiedenen Ländern haben unterschiedliche Zahlungsgewohnheiten. Beispielsweise sind Kreditkarten in manchen Ländern beliebt, während andere lokale Zahlungsmethoden bevorzugen. Verschiedene Zahlungsoptionen anzubieten ist daher unerlässlich, um den Bedürfnissen Ihrer vielfältigen Kundschaft gerecht zu werden.
Und vergessen wir nicht die Kundeninformationen und Bestellungen. Alles im Blick zu behalten, von den Kundendaten bis hin zu den Versandetiketten, kann ein Albtraum sein, wenn man mit mehreren Sprachen zu tun hat. Ein optimierter Prozess ist entscheidend, um Verwirrung zu vermeiden und ein reibungsloses Einkaufserlebnis zu gewährleisten.
Aber warum sich mit all dem Aufwand herumschlagen? Nun, die Vorteile sind unbestreitbar. Laut einer Umfrage 75 % der Menschen kaufen lieber Produkte in ihrer Muttersprache . Stellen Sie sich die verpassten Gelegenheiten vor, wenn Sie nur ein kleines Marktsegment bedienen.
Ein mehrsprachiger Shop zeigt den Kunden, dass Sie es ernst meinen, Geschäfte mit ihnen zu machen. Es schafft Vertrauen und lässt sie sich wohler fühlen, wenn sie einen Kauf tätigen. Außerdem kann es Ihnen helfen, ein breiteres Publikum zu erreichen und Ihren Umsatz zu steigern.
Was bekommen Sie von Polylang, um einen WooCommerce-Shop zu erstellen?

Polylang ist eine der beliebten Plugin-Optionen, die wir in Betracht ziehen sollten. Wir müssen jedoch wissen, dass der Aufbau eines mehrsprachigen WooCommerce-Shops mit Polylang ziemlich teuer sein kann.
Um einen mehrsprachigen WooCommerce-Shop mit Polylang zu erstellen, benötigen wir:
- Kostenloses Polylang-Plugin
- Polylang für WooCommerce-Erweiterung oder Polylang Business Pack
Die Polylang für WooCommerce-Erweiterung kostet 99 EUR, während das Polylang Business Pack 139 EUR kostet. Dieser Preis gilt jedoch nur für eine Website, wenn wir also mehrere Online-Shops haben, können sich die Kosten verdoppeln.
Werfen wir einen Blick auf einige der Funktionen und Vorteile, die wir durch die Verwendung von Polylang für WooCommerce-Shops erhalten:
- Möglichkeit, Inhalte manuell zu übersetzen
- Unterstützung für mehrere Sprachen
- Gute Integration mit WooCommerce
- Synchronisierung des Warenkorbs zwischen Sprachversionen (mit Business Pack)
- Slug-Anpassung für die Übersetzung (mit Business Pack)
- Premium-Support (mit Business Pack)
Sie müssen jedoch beachten, dass Polylang in erster Linie für die manuelle Übersetzung konzipiert ist. Dies bedeutet, dass wir ein Team von Übersetzern benötigen oder professionelle Übersetzungsdienste in Anspruch nehmen müssen, was zu zusätzlichen Kosten und Entwicklungszeit für unseren Shop führen kann.
Wir müssen ein zusätzliches Plugin installieren, wenn Sie eine automatische maschinelle Übersetzung verwenden möchten.
Warum eine Alternative zu Polylang für WooCommerce in Betracht ziehen?

Obwohl Polylang eine beliebte Wahl für die Übersetzung von WooCommerce-Websites war, gibt es mehrere Gründe, warum wir andere Alternativen in Betracht ziehen sollten. Lassen Sie uns diskutieren, warum die Suche nach anderen Optionen als Polylang für das Wachstum Ihres WooCommerce-Shops ratsam sein könnte.
- Komplexität der Einrichtung und Verwaltung: Dieser komplizierte Prozess ist zwar ziemlich benutzerfreundlich, aber auch eine große Herausforderung für neue WordPress/Webentwicklungsnutzer. Zusätzlich zur manuellen Einrichtung jedes Aspekts der Übersetzung ist dies ziemlich zeitaufwändig und fehleranfällig, insbesondere für Shops mit mehreren Produkten
- Einschränkungen der Übersetzungsfunktion: Es gibt keine automatische Übersetzungsfunktion, die eine manuelle Übersetzung oder Integration externer Dienste erfordert, was die Zeit- und Betriebskosten erhöht und ein großes Hindernis bei der Übersetzung von Tausenden von Produktbeschreibungen darstellt
- Problem der Inhaltsduplizierung: Jede Übersetzung erstellt einen neuen Beitrag/eine neue Seite, was die Organisation und Pflege der Website erschwert und möglicherweise die SEO beeinträchtigt, wenn nicht richtig gehandhabt wird
- Einschränkungen der kostenlosen Version: Erweiterte Funktionen sind nur in der kostenpflichtigen Pro-Version verfügbar, z.B. Multi-Domain-Unterstützung, Sprachumschaltung in benutzerdefinierten Beitragstypen, und erfordern zusätzliche Gebühren für die volle Funktionalität
Angesichts dieser Herausforderungen sollten Sie eine effizientere Alternative wie Linguise automatische und kosteneffektive Übersetzung in Betracht ziehen. Wie sieht dieses Tool also aus und wie kann es eine Alternative sein?.
Was kann Linguise als beste Polylang WooCommerce-Alternative bieten?

Polylang bietet einen einzigartigen Ansatz zur Erstellung eines mehrsprachigen eCommerce-Shops. Um einen mehrsprachigen Shop zu erstellen, müssen Sie eine Kopie jedes Produkts erstellen und es in die Zielsprache übersetzen. Polylang stellt sicher, dass alle Produktversionen innerhalb derselben Datenbank arbeiten, sodass wichtige Informationen wie Lagerbestand und Verfügbarkeit synchronisiert bleiben.
Erstellung einer mehrsprachigen WordPress -Website mit Polylang ist ziemlich einfach. Sie erstellen Inhalte in einer Sprache und erstellen dann Versionen in anderen Sprachen. Danach können Sie diese Versionen verknüpfen, sodass Besucher mühelos zwischen den Sprachen wechseln können.
Für diejenigen, die nach einer schnelleren und automatisierteren Lösung suchen, könnte dieser Ansatz ein bisschen manuell erscheinen, insbesondere im Vergleich zu anderen Tools auf dem Markt. Eine automatisierte Übersetzungsmöglichkeit integriert mit WooCommerce ist Linguise.
Linguise transformiert den Übersetzungsprozess. Anders als Polylang, das manuelle Eingaben oder zusätzliche Plugins erfordert, bietet Linguise schnelle und genaue automatische Übersetzungen. Stellen Sie sich einen Online-Mode-Shop mit Tausenden von Produkten vor. Mit Linguisekann der gesamte Katalog in nur wenigen Minuten in mehrere Sprachen übersetzt werden.
Zum Beispiel werden auf einer WooCommerce-Seite, auf der Bücher verkauft werden, durch einfaches Auswählen einer Sprache aus dem Sprachumschalter alle Produkte – Kategorien, Schaltflächen und Produkttitel – automatisch in eine andere Sprache wie Niederländisch übersetzt.

Die Sprachumschaltfunktion ist auch ein wichtiger Faktor zur Steigerung der Kundenzufriedenheit beim Navigieren durch Ihren Shop, und Linguise unterstützt dies voll und ganz durch seine Sprachflaggen-Anzeigeoption. Hier können Sie den Sprachumschalter auf der WooCommerce-Website an Ihre Bedürfnisse anpassen, von der Position über die Farbe bis hin zur Icon-Form. Alle während der Installation hinzugefügten Sprachen werden hier angezeigt, und wenn jede Sprache ausgewählt wird, wird der Shop in der gewählten Sprache angezeigt.
Ist das nicht effektiv?
Ein großer Vorteil von Linguise ist die Möglichkeit, alle Funktionen ohne Vorabkosten zu testen, was sich von Polylang unterscheidet, wo die kostenlose Version den Zugriff auf bestimmte Funktionen einschränkt. Ich erinnere mich an einen Kunden, der anfangs zögerte, von Polylang zu wechseln.
Um Ihnen zu helfen, die Unterschiede besser zu verstehen, finden Sie hier eine Vergleichstabelle beider Tools.
Funktion | Polylang | Linguise |
Automatische Übersetzung | Erfordert zusätzliches Plugin | Integriert und automatisch |
Kostenlose Testversion | Auf die Basisversion beschränkt | Vollständige Funktionen verfügbar |
Anpassung des Sprachumschalters | Begrenzt | Flexibel und vollständig anpassbar |
SEO-Unterstützung | Erfordert manuelle Konfiguration | Automatisch und integriert multilinguale SEO |
Live-Bearbeitung | Nur für die Produktbearbeitung verfügbar | Verfügbar für die Bearbeitung verschiedener Elemente und einfach zu bedienen |
Dynamische Inhaltsverwaltung | Begrenzt | Übersetzen Sie alle Arten von dynamischen Inhalten |
Kosten | Zusätzliche Gebühren für WooCommerce-Funktionen | Transparente Preisgestaltung ohne versteckte Kosten |
Wie man Linguise verwendet, um einen multilingualen WooCommerce-Shop zu erstellen
Nachdem Sie einige der begrenzten Funktionen von Polylang kennengelernt haben, sind Sie interessiert daran, Linguisezu verwenden? Hier sind einige allgemeine Schritte zur Verwendung von Linguise , um einen multilingualen eCommerce-Shop zu erstellen.
#1 Erstellen Sie zuerst Ihren WooCommerce-Shop
Der erste Schritt besteht darin, Ihren WooCommerce-Shop mit den folgenden Methoden zu erstellen.
- Laden Sie das WooCommerce-Plugin auf Ihrer WordPress -Website herunter und aktivieren Sie es.
- Konfigurieren Sie grundlegende Details wie Standort, Währung und Steueroptionen.
- Verwenden Sie ein für E-Commerce-Optik und -Funktion optimiertes Theme.
- Fügen Sie Produktinformationen, Preise und Bilder in Ihren Shopkatalog hinzu.
- Legen Sie die Versandmethoden und Zahlungsoptionen fest, die Sie akzeptieren werden.
- Um den Shop zu vervollständigen, fügen Sie wichtige Seiten wie „Über uns“ und „Kontakt“ hinzu
#2 Erstellen Sie ein Linguise -Konto und integrieren Sie es in Ihren WooCommerce
Wenn Ihr WooCommerce-Shop bereit ist, ist es Zeit, ihn in Linguisezu integrieren.
zunächst ein kostenloses Linguise Kontound fügen Sie dann Ihre WordPress -Plattform, die Standardsprache und mehrere Sprachen hinzu, die im Shop angezeigt werden sollen.
Da WooCommerce über WordPresserstellt wird, müssen Sie das Linguise -Plugin zuerst installieren.

Laden Sie herunter und aktivieren Sie, geben Sie dann den API-Schlüssel ein, den Sie beim Verbinden eines Kontos erhalten haben. Wenn ja, werden alle Shop- und Produktelemente automatisch übersetzt.

#3 Automatische und Bearbeitung der Übersetzung Ihrer Produkte
Obwohl alle Produkte übersetzt wurden, können Sie die Übersetzungsergebnisse über den Live-Editor im Frontendbearbeiten. Sie können Übersetzungen wie Titel, Beschreibung, Kategorie und vieles mehr bearbeiten.
Gehen Sie dazu im Linguise Dashboard auf „Live-Editor“, wählen Sie eine Sprache aus und markieren Sie den zu bearbeitenden Abschnitt. Es werden die Originalsprache, die übersetzte Originalsprache und eine Spalte zum Bearbeiten angezeigt. Klicken Sie „Speichern“ anschließend

#4 Automatische Übersetzung von Warenkorb und Kasse-Seiten
Die Warenkorbseite und die Kasse-Seite sind zwei entscheidende Teile eines eCommerce-Shops – sie wirken sich direkt darauf aus, ob Kunden ihren Kauf abschließen.
Deshalb sollten Sie sicherstellen, dass beide Seiten für internationale Kunden vollständig lokalisiert sind. Mit Linguisewerden alle Elemente – einschließlich des Adressfeldes, der Bestellübersicht, des Coupon-Code-Feldes und sogar aller verfügbaren Zahlungsoptionen – automatisch übersetzt.
Linguise bietet auch vollständige Unterstützung für das WooCommerce Stripe-Pluginund stellt sicher, dass jede übersetzte Zahlungsoption reibungslos in allen Sprachen funktioniert. Wenn eine Übersetzung angepasst werden muss, können Sie dies einfach mit dem Live-Editoroptimieren.

#5 Anpassen des Sprachumschalters WooCommerce
Sprachumschaltflächen sollten benutzerfreundlich gestaltet werden, damit Benutzer sie leicht finden und verwenden können.
Die gute Nachricht ist, dass Linguise diese Funktion vollständig unterstützt, obwohl sie standardmäßig nach der Installation verfügbar ist. Sie können sie aber auch über das Linguise Dashboard unter „Einstellungen“ > „Sprachflags anzeigen“ anpassen.
Fazit

Die Wahl des richtigen Übersetzungsplugins für Ihren WooCommerce-Shop kann überwältigend sein. Während Polylang einen traditionellen Ansatz bietet, bietet Linguise eine moderne, automatisierte Lösung. Bei der Entscheidung sollten Sie Faktoren wie Ihr Budget, Ihre technischen Kenntnisse und den Umfang Ihres mehrsprachigen Projekts berücksichtigen.
Wenn Sie ein Tool suchen, das komplexe Übersetzungen problemlos bewältigt, Linguise genauer unter die Lupe nehmen. Worauf warten Sie noch? Erstellen Sie Ihr Linguise Konto und nutzen Sie die Funktionen für Ihren WooCommerce-Shop.




