Menerjemahkan otomatis situs web HubSpot: Google Terjemahan vs Cloud AI – Mana yang bekerja paling baik?

Otomatis terjemahkan situs web HubSpot: Google Terjemahan vs Cloud AI – Mana yang bekerja paling baik
Tabel Isi

Menerjemahkan situs web HubSpot ke dalam berbagai bahasa dapat membuka peluang bisnis baru, namun prosesnya tidak selalu sederhana. Oleh karena itu, perusahaan memiliki opsi untuk menerjemahkan dengan cepat menggunakan terjemahan mesin. Dalam hal ini, Google Translate dan layanan terjemahan Cloud AI adalah dua opsi populer yang sering dibandingkan. Mana yang lebih sesuai untuk kebutuhan situs web HubSpot Anda?

Artikel ini akan membahas tantangan menerjemahkan situs web HubSpot. Akhirnya, kami akan membandingkan keduanya dalam beberapa faktor. Mari kita mulai!

Tantangan menerjemahkan situs web HubSpot

Seorang karyawan bekerja di laptop di meja

Sebelum membandingkan kedua layanan, berikut beberapa tantangan yang mungkin Anda hadapi saat menerjemahkan situs web HubSpot:

  • Keterbatasan modul kustom – Fitur terjemahan otomatis tidak tersedia untuk modul blog kustom dan beberapa modul halaman kustom, yang berarti beberapa bagian harus diterjemahkan secara manual.
  • Ketersediaan bahasa terbatas – Tidak semua bahasa didukung untuk terjemahan otomatis, jadi Anda mungkin perlu menerjemahkan konten untuk bahasa yang tidak didukung secara manual.
  • Batasan variasi bahasa – Untuk akun yang menggunakan Content Hub Starter atau alat gratis HubSpot, konten multibahasa dibatasi hanya untuk tiga variasi bahasa per bagian.
  • Pembatasan variasi konten – Terjemahan otomatis hanya dapat dibuat dari konten asli, bukan variasi konten yang dimodifikasi, sehingga membatasi fleksibilitas dalam mengelola konten di beberapa bahasa.
  • Integrasi dengan AI dan penanganan data sensitif – Karena fitur ini menggunakan Breeze AI (berbasis DeepL), pengguna harus memastikan bahwa tidak ada informasi sensitif yang disertakan dalam data input untuk menjaga keamanan dan kepatuhan.

Google Terjemahan untuk HubSpot

Logo integrasi HubSpot Google Translate

Di bagian ini, kita akan membahas bagaimana Google Translate dapat membantu menerjemahkan konten pada situs web HubSpot, berbagai metode yang tersedia, serta kelebihan dan kekurangan menggunakan alat ini untuk strategi konten multibahasa.

Bagaimana Google Translate bekerja di HubSpot?

Ada beberapa cara untuk menggunakan Google Terjemahan dengan HubSpot. Pengguna dapat mengintegrasikan alat pihak ketiga yang menyematkan fungsionalitas Google Terjemahan ke dalam situs web mereka, memungkinkan pengunjung untuk memilih bahasa yang mereka sukai. Sebagai alternatif, pengunjung dapat menggunakan fitur terjemahan bawaan browser mereka untuk menerjemahkan situs web secara manual, meskipun pendekatan ini sering dianggap tidak efektif untuk komunikasi profesional. 

Untuk solusi yang lebih maju dan terintegrasi, bisnis dapat menggunakan Google Cloud Translation API untuk menerjemahkan konten HubSpot mereka secara otomatis. Namun, metode ini melibatkan biaya tambahan dan mungkin relatif mahal untuk situs web baru atau kecil.

Kelebihan menggunakan Google Terjemahan

  • Cepat dan efisien: Menerjemahkan sejumlah besar konten dengan cepat.
  • Murah (awalnya): Integrasi dasar atau terjemahan browser gratis.
  • Mulus untuk pengunjung: Beberapa integrasi memungkinkan terjemahan waktu nyata untuk pengunjung situs.
  • Dukungan bahasa luas: Mendukung hingga 135 bahasa, membuatnya serbaguna untuk audiens global.

Kekurangan menggunakan Google Translate

  • Kualitas terjemahan tidak konsisten: Terjemahan mesin sering kali melewatkan konteks, nada, dan suara merek.
  • Tinjauan manual masih diperlukan: Pengeditan manusia setelah terjemahan mesin diperlukan untuk memastikan akurasi dan profesionalisme.
  • Efektivitas integrasi terbatas: Mengandalkan alat browser atau widget pihak ketiga dapat menyebabkan pengalaman pengguna yang tidak konsisten.
  • Biaya tinggi untuk integrasi lanjutan: Menggunakan Google Cloud Translation API untuk terjemahan otomatis dan mulus dapat menjadi mahal, terutama untuk situs web kecil atau baru.
Hancurkan Penghalang Bahasa
Ucapkan selamat tinggal pada hambatan bahasa dan sambut pertumbuhan tanpa batas! Coba layanan terjemahan otomatis kami hari ini.

Terjemahan Cloud AI untuk HubSpot

Plugin Linguiase untuk HubSpot. Tingkatkan situs web Anda.

Bagian ini akan membahas bagaimana solusi terjemahan Cloud AI dapat membantu menerjemahkan konten HubSpot dengan lebih akurat, otomatis, dan optimal untuk SEO. Dibandingkan dengan hanya mengandalkan Google Translate, terjemahan Cloud AI menawarkan pendekatan yang lebih canggih dan stabil bagi bisnis yang ingin serius menjangkau pasar global.

Apa itu terjemahan Cloud AI?

Terjemahan Cloud AI adalah layanan terjemahan berbasis teknologi kecerdasan buatan (AI) yang berjalan di cloud. Ini menggunakan terjemahan mesin neural (NMT) untuk lebih memahami konteks kalimat daripada metode terjemahan mesin tradisional. Oleh karena itu, hasil terjemahan lebih alami dan setia pada niat aslinya.

Ini adalah alternatif untuk Google Translate karena menawarkan akurasi yang lebih tinggi, kemampuan integrasi dengan CMS seperti HubSpot, dan dukungan untuk kebutuhan SEO multibahasa. Salah satu contoh alat yang menggunakan terjemahan Cloud AI dan kompatibel dengan HubSpot adalah Linguise.

Kelebihan menggunakan terjemahan Cloud AI

  • Terjemahan otomatis: Secara otomatis menerjemahkan semua konten situs web, termasuk halaman dinamis.
  • Implementasi SEO: Mendukung terjemahan yang ramah SEO dari URL, metadata, dan struktur multibahasa.
  • Alat pengeditan dalam konteks: Menyediakan editor untuk mengoreksi atau menyesuaikan hasil terjemahan dasbor secara langsung.
  • Pembaruan waktu nyata: Setiap perubahan pada konten utama diterjemahkan secara otomatis tanpa harus melakukannya secara manual.
  • Dukungan banyak bahasa: Mendukung lebih dari 80 bahasa dengan kualitas terjemahan berbasis AI premium.
  • Dukungan konten dinamis: Mendukung terjemahan konten dinamis yang dihasilkan oleh JavaScript atau AJAX.

Kekurangan menggunakan terjemahan Cloud AI

  • Biaya langganan: Layanan ini didasarkan pada langganan bulanan atau tahunan, yang mungkin terasa mahal untuk situs kecil.
  • Kompleksitas pengaturan awal: Memerlukan pengetahuan teknis saat pertama kali mengintegrasikan ke CMS seperti HubSpot.

Perbandingan utama: Google Translate vs Cloud AI Translation (Linguise)

Perbandingan Google Translate dan Cloud AI Translation, layanan terjemahan mesin.

Bagian ini akan langsung membandingkan dua pendekatan terjemahan populer untuk HubSpot, Google Translate, dan layanan terjemahan Cloud AI seperti Linguise. Perbandingan ini akan membantu Anda memahami kelebihan dan keterbatasan masing-masing dalam hal kualitas terjemahan, integrasi ke dalam HubSpot, dukungan SEO multibahasa, dan kemampuan lokalisasi.

Kualitas dan akurasi terjemahan

Sebuah laptop dengan mug di sebelahnya menampilkan berbagai ikon keamanan.

Google Translate menggunakan teknologi terjemahan mesin dasar yang cepat, tetapi hasilnya seringkali kurang akurat dalam memahami konteks dan budaya target. Ini dapat membuat terjemahan terasa kaku atau tidak alami, terutama untuk kalimat yang kompleks.

Sebaliknya, Linguise menggunakan Terjemahan Mesin Neural dan terjemahan AI yang lebih maju, menghasilkan terjemahan berkualitas yang lebih alami, akurat, dan mempertimbangkan nuansa budaya. Teknologi ini juga memungkinkan penyempurnaan manual melalui editor, sehingga kualitas akhir jauh lebih terkendali.

Kemudahan integrasi dengan HubSpot

Pria duduk di meja kerja di laptop. Logo HubSpot.

Google Translate tidak secara resmi terintegrasi ke dalam HubSpot. Pengguna harus mengandalkan integrasi pihak ketiga, plugin browser, atau menginstal skrip tambahan, yang dapat terasa merepotkan dan tidak optimal.

Sementara itu, terjemahan AI cloud Linguisememberikan integrasi yang jauh lebih mulus. Dengan hanya beberapa langkah pengaturan, situs HubSpot dapat langsung menggunakan layanan terjemahan otomatis Linguise. Selain itu, pembaruan konten secara otomatis disinkronkan tanpa perlu mengatur ulang terjemahan secara manual.

Dukungan SEO multibahasa

Ilustrasi orang yang bekerja dengan data. Mereka menganalisis dan menyajikan informasi.

Google Translate hanya menerjemahkan konten tampilan untuk pengguna tanpa membuat halaman baru yang dioptimalkan untuk SEO multibahasa. Ini berarti halaman terjemahan tidak dapat diindeks secara efektif oleh mesin pencari seperti Google.

Sebaliknya, Linguise membangun struktur multibahasa yang ramah SEO, membuat URL terpisah untuk setiap bahasa, menerjemahkan metadata seperti judul dan deskripsi, dan mendukung tag hreflang, yang penting untuk pengindeksan internasional.

Kemampuan lokalisasi

Seorang pria bekerja di laptop dengan peta dunia di layar. Ia tampak terhubung ke jaringan global.

Google Translate hanya berfokus pada terjemahan kata demi kata atau kalimat, tanpa mempertimbangkan faktor lokal seperti gaya bahasa, idiom, atau adat istiadat. Hal ini terkadang membuat hasilnya terasa "asing" bagi audiens target.

Linguise, dengan pendekatan berbasis AI yang lebih canggih, menawarkan lokalisasi situs web yang lebih baik. Pengguna dapat langsung mengedit hasil terjemahan untuk menyesuaikan istilah lokal, nada komunikasi, dan konteks spesifik negara atau budaya, memastikan konten terasa relevan bagi setiap audiens.

Berikut adalah tabel perbandingan untuk memudahkan pemahaman perbedaan antara menggunakan Google Translate dan Cloud AI translation.

Faktor

Google Terjemahan untuk HubSpot

Terjemahan AI Cloud (Linguise)

Kualitas dan akurasi terjemahan

Cepat tapi sering tidak akurat, kurang konteks, nada, dan suara merek.

Lebih alami dan akurat berkat terjemahan mesin neural berbasis AI (NMT), dengan opsi pengeditan manual.

Kemudahan integrasi dengan HubSpot

Tidak ada integrasi resmi; membutuhkan alat pihak ketiga, skrip, atau ekstensi browser.

Integrasi langsung dengan HubSpot, pengaturan mudah, dan sinkronisasi konten otomatis.

Dukungan SEO multibahasa

Tidak secara efektif mendukung SEO multibahasa (hanya menerjemahkan tampilan konten, bukan URL/meta).

Ramah SEO: menerjemahkan URL, metadata (judul, deskripsi), dan mendukung tag hreflang.

Kemampuan lokalisasi

Fokus pada terjemahan literal tanpa mempertimbangkan konteks budaya atau lokal.

Lokalisasi yang lebih dalam: istilah, nada, dan konteks budaya dapat diedit untuk setiap bahasa.

Dukungan konten dinamis

Tidak dioptimalkan untuk konten dinamis berdasarkan JavaScript atau AJAX.

Aktif menerjemahkan konten dinamis dan interaktif dari JavaScript/AJAX.

Struktur biaya

Gratis untuk penggunaan dasar melalui browser, namun menggunakan API resmi dapat mahal.

Berbasis langganan (bulanan/tahunan), dengan kualitas terjemahan premium dan fitur otomatisasi penuh

Kompleksitas pengaturan

Mudah digunakan secara manual/melalui browser, tetapi rumit dan teknis untuk integrasi API.

Memerlukan beberapa pengaturan teknis awal, tetapi mudah dikelola setelah konfigurasi.

Siap menjelajahi pasar baru? Coba layanan terjemahan otomatis kami secara gratis dengan uji coba bebas risiko selama 1 bulan kami. Tidak perlu kartu kredit!

Kesimpulan

Menerjemahkan situs web HubSpot ke dalam berbagai bahasa dapat memperluas jangkauan bisnis, tetapi memerlukan solusi yang tepat untuk mengatasi tantangan seperti keterbatasan modul kustom dan variasi bahasa. Meskipun cepat dan murah, Google Translate sering kali menghasilkan terjemahan yang tidak akurat dan memerlukan pengeditan manual. Di sisi lain, terjemahan Cloud AI seperti Linguise menawarkan solusi yang lebih baik dengan kualitas terjemahan yang lebih alami dan mendalam serta dukungan SEO multibahasa, meskipun dengan biaya langganan dan pengaturan yang kurang teknis.

Untuk solusi terjemahan otomatis yang lebih akurat dan efisien, terutama dalam hal SEO dan lokalitas, Linguise adalah pilihan yang lebih baik. Daftar untuk Linguise akun dan gunakan uji coba gratis untuk memudahkan terjemahan otomatis Anda dan memastikan kualitas yang lebih baik.

Anda mungkin juga tertarik untuk membaca

Jangan sampai ketinggalan!
Berlangganan Newsletter kami

Dapatkan berita tentang terjemahan otomatis situs web, SEO internasional, dan lainnya!

Invalid email address
Coba saja. Satu per bulan, dan Anda dapat berhenti berlangganan kapan saja.

Jangan pergi tanpa membagikan email Anda!

Kami tidak dapat menjamin Anda akan memenangkan lotre, tetapi kami dapat menjanjikan beberapa berita informasi menarik seputar terjemahan dan diskon sesekali.

Jangan sampai ketinggalan!
Invalid email address