WooCommerce è una delle piattaforme eCommerce più popolari (o WordPress) disponibili, che alimenta oltre il 30% di tutti i negozi online. Avviare un'attività commerciale con WooCommerce richiede duro lavoro e dedizione. Le tue capacità imprenditoriali subiscono test significativi prima di iniziare a realizzare profitti considerevoli.
Stai sperimentando una crescita stagnante del business? Potrebbe essere il momento di considerare l'espansione della tua azienda a livello internazionale traducendo il tuo negozio in lingue straniere. Ciò ti aiuterà ad attirare traffico estero e potenziali clienti, aprendo nuove vie per la crescita del business.
Un sito web multilingue è essenziale per raggiungere un pubblico globale e garantire che i tuoi contenuti siano facilmente compresi dai lettori madrelingua. Inoltre, migliora l'esperienza utente consentendo agli utenti di accedere ai tuoi servizi nella loro lingua preferita.
Perché un'attività online dovrebbe essere tradotta in più lingue? (multilingue)

- Quando hai un negozio multilingue, i visitatori provenienti da paesi stranieri hanno maggiori probabilità di rimanere sul tuo sito web una volta che si rendono conto che è disponibile nella loro lingua madre. Ciò può aiutare a ridurre la tua frequenza di rimbalzo, il che a sua volta può avere un impatto positivo sul tuo tasso di conversione e portare a maggiori vendite.
- Nell'attuale clima economico incerto, le aziende devono distinguersi per ottenere un vantaggio competitivo. Un'area spesso trascurata di questo è il contenuto video.Aggiungere sottotitoli ai tuoi video può migliorare significativamente la comprensione per coloro la cui prima lingua non è l'inglese.
Essendo multilingue, il tuo negozio WooCommerce può differenziarsi dalla concorrenza e attirare clienti da diversi background. - Per una società che vuole avere successo online, è fondamentale posizionarsi bene nelle pagine dei risultati dei motori di ricerca. Tuttavia, semplicemente tradurre i contenuti del tuo negozio potrebbe non essere sufficiente. Devi assicurarti che i contenuti siano ottimizzati per la SEO straniera e indicizzati nelle SERPs per migliorare le tue possibilità di posizionamento. Ciò può aiutare a guidare il traffico verso il tuo sito web e migliorare la tua visibilità online.
- Rispetto ad altre forme di marketing, il content marketing è significativamente meno costoso. Se stai pianificando di sviluppare una strategia di marketing internazionale, avere un sito web bilingue può essere un'opzione conveniente.
- Avere un sito web multilingue può dimostrare che la tua azienda opera su scala globale, il che può trasmettere raffinatezza, complessità e attenzione ai dettagli. Queste sono qualità che i clienti spesso associano ad aziende di alta qualità e professionali, il che può migliorare la reputazione e la credibilità del tuo marchio.
Selezionare un plugin di traduzione per siti web multilingue WordPress
Una delle caratteristiche che fanno risaltare WooCommerce da altre piattaforme di e-commerce è la sua capacità di essere personalizzato utilizzando plugin. Puoi aggiungere manualmente elementi multilingue al tuo sito web utilizzando un plugin di traduzione multilingue. Il principale vantaggio di questo metodo è che la qualità delle traduzioni sarà molto migliore di quella prodotta da motori di traduzione automatica online. Tuttavia, le principali sfide sono il costo e il tempo richiesti quando si gestiscono più lingue.
Un'altra opzione è utilizzare plugin di traduzione che sfruttano servizi di traduzione automatica neurale come Google, DeepL e Microsoft. Sebbene questi plugin non richiedano di generare contenuti in lingue diverse, la qualità delle traduzioni varia in base alla coppia di lingue e potrebbe richiedere modifiche.
Di seguito è riportato un confronto della qualità delle principali coppie di lingue di traduzione automatica neurale rispetto alla traduzione umana (con la traduzione umana che ottiene un punteggio del 100%):
| Coppia di Lingue | Google AI vs umano | Linguise AI vs umano |
| Inglese > Spagnolo | 93% | 99% |
| Inglese > Francese | 93% | 99% |
| Inglese > Cinese | 92% | 98% |
| Spagnolo > Inglese | 92% | 98% |
| Francese > Inglese | 92% | 98% |
| Cinese > Inglese | 91% | 97% |
| Inglese > Tedesco | 91% | 99% |
| Inglese > Portoghese | 90% | 99% |
| Inglese > Giapponese | 88% | 97% |
| Inglese > Arabo | 87% | 97% |
WooCommerce è pronto per la traduzione?
Il core di WooCommerce è già localizzato in un certo numero di lingue dalla community di WordPress e può essere modificato subito. Ciò significa che il backend del plugin, così come le informazioni standard del frontend, sono già disponibili con traduzioni. È basato sul sistema di file .po e .mo di WordPress. È necessario un file di traduzione nella lingua richiesta per il proprio negozio. È possibile utilizzare plugin di traduzione o strumenti come Poedit per creare file di traduzione per WooCommerce, che possono essere facilmente importati nel proprio negozio.

Ci sono molti plugin di traduzione disponibili per WooCommerce, come WPML, Polylang, che consentono di creare negozi online bilingui o multilingui. Questi plugin forniscono funzionalità di traduzione avanzate e supporto per più lingue.
Tuttavia, è anche importante ricordare che sebbene WooCommerce stesso sia pronto per la traduzione, non tutti i temi e i plugin possono essere completamente compatibili con i plugin di traduzione. Pertanto, è necessario verificare la compatibilità del proprio tema e dei plugin prima di iniziare a tradurre il proprio negozio WooCommerce.
Sebbene la localizzazione sia per le funzionalità principali di WooCommerce, WordPress non può indovinare la lingua (o le traduzioni) in cui desideri che venga mostrato il contenuto effettivo del prodotto. Per questo, avrai bisogno di gestire le lingue da un plugin di traduzione come TranslatePress.

Scaricare le traduzioni manualmente
Per tradurre gli elementi di WooCommerce, come il pulsante Aggiungi al carrello, hai la possibilità di scaricare manualmente i file di traduzione dal repository delle traduzioni.
- Vai alla pagina ufficiale delle traduzioni di WooCommerce.
- Scorri verso il basso fino alla sezione denominata “Località” e individua la lingua di cui hai bisogno.
- Clicca sul link della lingua e sarai indirizzato alla pagina di traduzione per quella lingua.

4. Per visualizzare e scaricare una versione stabile, controlla la sezione "Set/Sottoprogetto" e seleziona il file che desideri.


6. Rinominare questo file in woocommerce-YOURLANG.mo (ad esempio, en GB per l'inglese della Gran Bretagna).
7. Caricare nella directory wp-content/languages/woocommerce/ del proprio negozio. È possibile utilizzare questo file di traduzione dopo che è stato pubblicato.
Plugin di traduzione automatica per WooCommerce
D'altra parte, esistono plugin disponibili che consentono la creazione di siti web multilingue utilizzando un approccio di traduzione ibrido. Con questo approccio, l'intero sito web viene inizialmente tradotto utilizzando la traduzione automatica neurale, ma al traduttore viene data la possibilità di apportare ulteriori miglioramenti alle traduzioni in un secondo momento. Questo metodo è comunemente indicato come "traduzione ibrida" e offre un equilibrio tra velocità e accuratezza nella traduzione.
In questo scenario, WooCommerce è considerato pronto per la traduzione per impostazione predefinita poiché le traduzioni automatiche vengono generate in base al contenuto del frontend. Ciò significa che, ad esempio, se sei nella vista carrello con un plugin aggiuntivo, il 100% sarà tradotto.

Consigli per i plugin di traduzione di WooCommerce
Quando si tratta di tradurre WooCommerce, l'utilizzo di servizi a pagamento è spesso necessario. I plugin di traduzione manuale richiedono in genere un pagamento per la loro piena funzionalità, mentre i plugin di traduzione automatica operano in genere su un modello di abbonamento Software as a Service (SaaS).
Tuttavia, l'integrazione di nuove lingue nel tuo negozio può offrire benefici significativi. Fortunatamente, ci sono numerosi plugin disponibili che possono svolgere questa funzione, ognuno con le proprie caratteristiche uniche e vantaggi. Nella sezione seguente, esamineremo alcuni dei plugin di traduzione WooCommerce più popolari e altamente valutati.
Linguise traduzione automatica

Linguise è un plugin di traduzione automatica per WooCommerce che consente agli utenti di tradurre automaticamente il proprio negozio online in più lingue. Il plugin Linguise supporta oltre 300 lingue, il che lo rende una scelta ideale per i proprietari di negozi online che desiderano espandere la propria attività a livello internazionale.
Linguise è integrato al 100% con WooCommerce poiché traduce tutti i contenuti, carrello, checkout e persino le email di notifica. Consulta la pagina dedicata a WooCommerce qui.
Una delle caratteristiche più importanti di Linguise è il suo algoritmo di apprendimento automatico, che consente al plugin di migliorare le proprie traduzioni nel tempo. L'algoritmo analizza il feedback degli utenti e i modelli di utilizzo per perfezionare le proprie traduzioni, garantendo che diventino più precise e naturali nel tempo. Linguise dispone di un'interfaccia utente intuitiva che si integra perfettamente con la dashboard di WordPress , consentendo agli utenti di gestire le traduzioni da un'unica dashboard.
Linguise è una grande opzione per la traduzione automatica del tuo negozio online WooCommerce. Offre servizi di traduzione di alta qualità con il vantaggio aggiunto di collaborare con più traduttori per migliorare i tuoi contenuti. Durante il primo mese, puoi usufruire della traduzione multilingue automatica gratuitamente, con un limite di fino a 600.000 parole tradotte. Inoltre, non ci sono restrizioni sul numero di lingue o visualizzazioni di pagina, così puoi raggiungere tutti i clienti di cui hai bisogno.
Il meglio di tutto, Linguise supporta WooCommerce completamente, comprese tutte le pagine essenziali come checkout e pagine del carrello. Traduce inoltre tutte le opzioni di pagamento disponibili, garantendo che i clienti internazionali comprendano chiaramente ogni fase della transazione. Ciò include la piena compatibilità con il plugin WooCommerce Stripe, in modo che i metodi di pagamento tradotti funzionino in modo fluido in tutte le lingue. Puoi persino modificare queste pagine utilizzando l'editor live per assicurarti che siano giuste per i tuoi clienti.
Linguise è un'opzione fantastica se vuoi aumentare il posizionamento del tuo sito web nei motori di ricerca con traduzioni ottimizzate per la SEO. Con Linguise, otterrai tutti gli strumenti necessari per posizionare il tuo sito web in più lingue.
Una delle cose migliori di Linguise è che utilizza un algoritmo di traduzione automatica neurale che fornisce traduzioni di alta qualità in soli 15 minuti. Per iniziare, tutto ciò che devi fare è installare il plugin Linguise WordPress , collegarlo al tuo account e tradurlo istantaneamente nel tuo negozio WooCommerce.
Sebbene Linguise sia un servizio premium, vale sicuramente il costo, considerando i benefici.
Con piani che partono da soli 165$/anno per 200.000 parole tradotte, avrai accesso a traduzioni di alta qualità, ottimizzate per SEO e revisioni che possono aiutare a portare il tuo negozio online al livello successivo.
INIZIA
- INCLUSO NEL PRIMO MESE DI PROVA GRATUITA
- 200 000 parole tradotte
- Illimitate visualizzazioni di pagina tradotte
- Illimitate lingue
- 10% DI SCONTO rispetto ai prezzi mensili
- 1 sito web per piano con un mese gratuito
PRO
- INCLUSO NEL PRIMO MESE DI PROVA GRATUITA
- 600 000 parole tradotte
- Illimitate visualizzazioni di pagina tradotte
- Illimitate lingue
- 10% DI SCONTO rispetto ai prezzi mensili
- 1 sito web per piano con un mese gratuito
GRANDE
- REGISTRATI E ISCRIVITI
- parole tradotte ILLIMITATE
- Illimitate visualizzazioni di pagina tradotte
- Illimitate lingue
- 10% DI SCONTO rispetto ai prezzi mensili
- 1 sito web per piano con un mese gratuito
Scopri come tradurre automaticamente tutti i WooCommerce in video
TranslatePress: plugin di traduzione WordPress

TranslatePress è un plugin di traduzione facile da usare che ti consente di tradurre facilmente il tuo negozio WordPress direttamente dalla parte anteriore. Con supporto completo per WooCommerce, temi avanzati e costruttori di siti, tutto, dai titoli dei prodotti e descrizioni alle categorie, attributi e persino URL e tag di titolo può essere tradotto in pochi clic. Inoltre, TranslatePress supporta la ricerca multilingue, rendendo facile per i tuoi clienti trovare ciò che stanno cercando.
Per creare un negozio multilingue WooCommerce, avrai bisogno di avere WooCommerce installato sul tuo sito WordPress e un plugin di traduzione. Fortunatamente, puoi ottenere TranslatePress gratuitamente dal repository dei plugin WordPress.org, anche se la traduzione di WooCommerce è inclusa solo nella versione pro. Basta andare alla sezione "Plugin" del tuo Dashboard WordPress , cliccare su "Aggiungi nuovo" e cercare "TranslatePress" per installarlo.
Utilizzando TranslatePress139$/anno + i connettori di traduzione automatica, come Google e DeepL, richiedono l'acquisto di un quota di traduzione da quelle società.
Soluzione di traduzione Weglot

Weglot è un fantastico plugin multilingue WordPress che rende facile vendere a livello globale con un negozio WooCommerce completamente tradotto. Funziona in modo impeccabile con tutti i temi e i plugin e viene fornito con vantaggi SEO multilingue integrati.
Configurare Weglot è un gioco da ragazzi e avrai il controllo completo sulle tue traduzioni. Con Weglot, puoi approvare, modificare e gestire tutte le tue traduzioni da un'unica interfaccia. Puoi anche gestire più negozi da un unico URL e Weglot visualizzerà automaticamente il tuo negozio tradotto in sottocartelle specifiche per lingua. Ciò significa che non dovrai duplicare o caricare materiale tradotto.
Uno dei principali vantaggi dell'utilizzo di Weglot è il riconoscimento automatico dei contenuti. Traduce e presenta descrizioni e contenuti di prodotti aggiornati in tempo reale, rendendo la manutenzione delle traduzioni un gioco da ragazzi.
Sebbene Weglot sia uno dei plugin di traduzione automatica più popolari, ha un prezzo. Costando 490€ ($541) all'anno, l'edizione pro supporta 5 lingue e viene fornita con 200K parole tradotte.
WPML, il plugin multilingue WordPress

WPML è un plugin che ti consente di gestire il tuo negozio WooCommerce in più lingue e valute. È una piattaforma popolare e affidabile per l'e-commerce multilingue, che alimenta oltre 100.000 siti WooCommerce multilingui in tutto il mondo.
WPML può aiutarti a tradurre gli articoli di WooCommerce, le varianti, le email del negozio, gli URL, i testi delle immagini e qualsiasi altro testo che i clienti vedono durante il checkout. Inoltre, rende più facile la SEO in più lingue e funziona in modo fluido con tutte le principali estensioni e temi di WooCommerce.
WPML è un plugin a pagamento e per accedere alle funzionalità di traduzione del page builder e di integrazione di WooCommerce, dovrai acquistare la versione Business ($99/anno). L'opzione di traduzione automatica (Google, DeepL, Microsoft) richiede l'acquisto di quote di traduzione da quelle società. Se hai bisogno di 200K parole tradotte automaticamente in 5 lingue, dovrai pagare un supplemento di $637 a tariffa unica.

Parole finali
Tradurre il tuo negozio WooCommerce è fondamentale per attirare clienti e aumentare il tuo tasso di conversione. Fortunatamente, con l'avanzamento della tecnologia di traduzione, ora puoi farlo in modo conveniente ed efficiente. Sfruttando questi strumenti di traduzione, puoi adattarti al mutevole panorama del business online senza spendere una fortuna.
La disponibilità di strumenti di traduzione neurale automatica ha reso il processo più fluido e senza problemi. Con l'avanzamento della tecnologia e dei plugin, tradurre il tuo negozio WooCommerce in più lingue, apportare le revisioni necessarie e mantenere il tuo sito web localizzato in tempo reale è ora più facile che mai.
Poiché consigliamo Linguise perché è il più conveniente e ha la migliore integrazione con WooCommerce, puoi controllare i prezzi qui.




