Lokalisatievoorbeelden: 5+ bedrijven die het goed doen

Een wereldkaart met verschillende pictogrammen die wereldwijde verbindingen vertegenwoordigen. De kaart bevat symbolen voor technologie en communicatie.
Inhoudsopgave

Elk bedrijf wil wereldwijd in contact komen met een breed publiek en daarbij inspelen op persoonlijke voorkeuren en lokale culturele nuances. Dit kan worden bereikt door middel van lokalisatie, het proces waarbij content, producten en diensten worden afgestemd op de specifieke locatie en cultuur van het publiek.

Hoewel lokalisatie belangrijk is, vooral op zakelijke websites, hebben veel bedrijven nog steeds hulp nodig om dit correct te doen.

Als je ook moeite hebt met succesvolle lokalisatie, geen zorgen. Dit artikel bespreekt meer dan vijf voorbeelden van bedrijven die hierin geslaagd zijn, van horeca en voeding tot games en nog veel meer.

We zullen ook tips geven over best practices om u te helpen de juiste lokalisatiestrategie voor uw eigen bedrijf te ontwikkelen.

Kernpunten: Voorbeelden van bedrijfslokalisatie

1
Culturele visuele aanpassing

Toonaangevende merken stemmen afbeeldingen, kleuren, modellen en lay-outs af op lokale culturele voorkeuren en esthetiek, waardoor direct een gevoel van herkenning ontstaat.

2
Dynamische content- en prijslokalisatie

Vertaal productbeschrijvingen, call-to-actions (CTA's) en categorieën en pas daarbij valuta, lokale betaalmethoden en marktspecifieke prijsstrategieën aan.

3
Marktspecifieke navigatie en promoties

Ontwikkel gelokaliseerde menu's, categoriestructuren en campagnes die aansluiten op regionale feestdagen, seizoenen en winkelgedrag voor een hogere betrokkenheid.

Lokalisatie is belangrijk voor uw bedrijf

Voordat we dieper ingaan op voorbeelden van bedrijven die hun websites succesvol hebben gelokaliseerd, bespreken we eerst hoe belangrijk website-lokalisatie is voor uw bedrijf. Hieronder vindt u enkele voordelen die u ervan zult ondervinden.

  1. Wereldwijd bereik vergroten en toegang tot nieuwe markten verkrijgen: Lokalisatie stelt bedrijven in staat nieuwe internationale markten te betreden door hun producten, diensten en marketing aan te passen aan de taal, cultuur en lokale voorkeuren. Dit biedt kansen voor omzetgroei door wereldwijd een voorheen onbereikt klantenbestand aan te boren.
  2. Verbetering van de klantervaring en merkperceptie: Lokalisatie kan een prettige ervaring creëren voor klanten in verschillende regio's door content, gebruikersinterfaces en aanbiedingen af ​​te stemmen op lokale gebruiken. Aandacht voor culturele nuances kan vertrouwen en loyaliteit opbouwen, wat leidt tot een hogere klanttevredenheid en klantbehoud.
  3. Het verhogen van de conversie en het verkooppotentieel: Klanten zullen eerder producten of diensten kopen die in hun eigen taal beschikbaar zijn. Ze zullen meer vertrouwen hebben in hun aankoopbeslissing. Uiteindelijk kan lokalisatie taalkundige en culturele barrières wegnemen, de gebruikerservaring verbeteren en de conversiepercentages in doelmarkten verhogen.
  4. Concurrentievoordeel en merkreputatie: In een steeds meer geglobaliseerde markt kan lokalisatie bedrijven onderscheiden van concurrenten die zich niet aanpassen aan lokale omstandigheden. Door blijk te geven van begrip voor en respect voor diverse culturen, kunnen bedrijven hun merkreputatie versterken, sterkere relaties opbouwen met een internationaal publiek en zich positioneren als marktleider op de wereldmarkt.

Meer dan 5 bedrijven die lokalisatie succesvol hebben geïmplementeerd

Nu je begrijpt hoe belangrijk lokalisatie is en welke voordelen je kunt behalen door het te implementeren, gaan we een aantal bedrijfswebsites bekijken die lokalisatie succesvol hebben toegepast. Laten we er meteen induiken.

Airbnb

Zwart-witfoto's van oude gebouwen en constructies

Het eerste voorbeeld van lokalisatie komt van de meertalige website van Airbnb. Door zich te richten op een publiek in diverse landen, maakt het bedrijf veelvuldig gebruik van lokalisatie om een ​​snelle en succesvolle wereldwijde expansie te realiseren. Airbnb is inmiddels actief in meer dan 220 landen en regio's en heeft van lokalisatie een van de strategische pijlers gemaakt om gebruikers wereldwijd authentieke en gepersonaliseerde ervaringen te bieden.

vertaalt niet alleen in meer dan 80 talen, maar past ook elk aspect van de gebruikerservaring aan. Dit omvat het aanpassen van valuta, datumnotaties, meeteenheden en meer aan lokale voorkeuren. Het bedrijf vertaalt ook door gebruikers gegenereerde content, zoals advertenties en recensies, waarbij lokale termen en nuances worden opgenomen om de culturele authenticiteit te behouden.

De lokalisatie-inspanningen van Airbnb gaan nog een stap verder, met regiospecifieke reisgidsen die de belangrijkste bezienswaardigheden en activiteiten uitlichten. Airbnb besteedt niet alleen aandacht aan de lokalisatie van de inhoud, maar ook aan de lokalisatie van het ontwerp, zoals te zien is aan de consistente lay-out die stabiel blijft, zelfs bij het wisselen van taal. Dit is zeer gunstig voor gebruikers, omdat ze hierdoor gemakkelijk door de pagina's kunnen navigeren.

Door prioriteit te geven aan authentieke lokale ervaringen en zich aan te passen aan lokale culturen, heeft Airbnb met succes vertrouwen opgebouwd, internationale gebruikers tevreden gesteld en is het uitgegroeid tot een wereldwijde leider in de hotelbranche.

Netflix

Zwart-witbeelden van films en tv-programma's

Netflix is ​​een toonaangevende aanbieder van videostreamingdiensten en is beschikbaar in 190 landen wereldwijd. De kern van hun strategie is een zorgvuldige aanpassing van de content door middel van hoogwaardige nasynchronisatie en ondertiteling in verschillende talen – iets wat vanaf het begin als een integraal onderdeel van het productieproces wordt beschouwd.

De lokalisatie-inspanningen van Netflix gaan echter veel verder dan alleen taalvertaling. De volledige gebruikerservaring, van gepersonaliseerde interfaces en aanbevelingen tot regio-specifieke marketingcampagnes met lokale influencers, is zorgvuldig voorbereid om authentieke en cultureel relevante nuances in elk land te creëren.

Door rekening te houden met taalverschillen, klantvoorkeuren en culturele normen, heeft Netflix met succes een divers wereldwijd publiek aangetrokken, zijn positie in de branche versterkt en een indrukwekkende internationale klantengroei gerealiseerd. Het platform heeft momenteel 269,6 miljoen abonnees wereldwijd.

WWF

Astronauten in ruimtepakken staan ​​op een platform. Ze lijken zich op een ruimtestation te bevinden.

Het volgende voorbeeld van lokalisatie is afkomstig van WWF (World Wide Fund for Nature), een internationale organisatie die zich richt op natuurbehoud, de bescherming van wilde diersoorten en het vergroten van het bewustzijn over mondiale milieuproblemen.

WWF is actief in meer dan 100 landen en streeft ernaar bedreigde diersoorten en hun leefgebieden te beschermen. De organisatie gebruikt haar website, sociale media, casestudies, nieuwsartikelen en ander lokaal marketingmateriaal om het grote publiek wereldwijd te bereiken en te informeren.

Twee lokalisatiestrategieën die door WWF worden gebruikt, zijn:

  1. Het aanbieden van content aan lokale markten in hun moedertaal – De WWF-website is beschikbaar in meer dan 50 talen, waaronder Engels, Nederlands, Frans, Portugees, Hindi, Japans, Mandarijn en meer.
  2. Het aanbieden van lokaal relevante content aan de juiste doelgroep – Regionale WWF-websites bevatten nieuws, rapporten en campagnes die gericht zijn op de belangrijkste natuurbeschermingskwesties voor die doelgroep. De Amerikaanse website zou bijvoorbeeld de American Wildlife Recovery Act kunnen belichten.

Deze strategische lokalisatieaanpak stelt de organisatie in staat om effectievere relaties op te bouwen en de betrokkenheid van diverse wereldwijde doelgroepen te vergroten.

ASOS

Een zwart-witafbeelding met een filtermenu. De afbeelding lijkt een schermafbeelding te zijn.

Ditmaal komt het voorbeeld uit de mode-industrie, met name van ASOS, dat lokalisatie tot zijn belangrijkste speerpunt heeft gemaakt om wereldwijd gepersonaliseerde winkelervaringen te bieden en meer dan 60% van zijn omzet uit internationale markten haalt.

In het kader van de lokalisatie heeft ASOS de taal, valuta, maattabellen en zelfs de getoonde modetrends aangepast aan de regionale voorkeuren. Dit zorgt voor een vertrouwde en lokaal relevante ervaring die is afgestemd op de behoeften van de klant in elke markt.

ASOS zet zich ook in voor lokalisatie in de marketing. Zo gebruikt het bedrijf aangepaste promotiestrategieën, zoals samenwerkingen met lokale influencers en het afstemmen van e-mailcampagnes op regionale evenementen en feestdagen, om ervoor te zorgen dat de merkboodschap authentiek overkomt.

Daarnaast biedt het meertalige ondersteuning, ongeveer 10 betaalmethoden die meer dan 19 valuta accepteren, en optimaliseert het de verzending en retourzendingen door gebruik te maken van lokale logistieke partners in belangrijke markten.

Door rekening te houden met culturele nuances, van productbeschrijvingen tot de afhandeling na de aankoop, heeft ASOS met succes relaties opgebouwd met een wereldwijd publiek en in 2023 een jaaromzet van £3,54 miljard behaald.

Domino's

Korting op dinsdag en donderdag

Domino's is een toonaangevende multinationale pizzaketen met vestigingen in meer dan 58 landen. Om concurrerend te blijven met spelers als KFC en Subway, hanteert Domino's een effectieve lokalisatiestrategie door zich aan te passen aan de voorkeuren van de lokale bevolking in elke markt.

In India besefte Domino's dat pizza's in westerse stijl niet in de smaak zouden vallen bij de lokale bevolking. Daarom lanceerden ze pizza-opties die waren afgestemd op de voorkeuren van de Indiase samenleving, zoals chicken tikka masala en paneer tikka. Door smaken aan te bieden die vertrouwd en geschikt waren voor de lokale smaak, wist Domino's de liefhebbers van lekker eten in India te veroveren.

In Maleisië houdt Domino's zich aan het verbod op het gebruik van rundvlees en varkensvlees. Om aan deze regel te voldoen, zorgt Domino's ervoor dat al haar vestigingen in Maleisië alle soorten ingrediënten gebruiken, behalve varkensvlees, rundvlees en niet-halal vlees. Door haar menu en ingrediënten aan te passen, toont Domino's haar betrokkenheid bij het respecteren van de overtuigingen en cultuur van de Maleisische samenleving.

Domino's is inmiddels wereldwijd actief en je kunt ze bekijken via de website van Domino's. Elk land heeft zijn eigen website met content die is afgestemd op de taal van dat land.

Kaart van Vodafone-regio's, wereldwijde netwerkdekking.

KFC

Zwart-witfoto van een menukaart

KFC is erin geslaagd om wereldwijde uniformiteit te combineren met lokale smaken in de fastfoodindustrie. Dankzij deze strategie heeft KFC een sterke basis opgebouwd in diverse markten wereldwijd.

De kern van KFC's lokalisatiestrategie is een zorgvuldige aanpassing van het menu. Voedselvoorkeuren verschillen sterk per cultuur en KFC doet er alles aan om aan de lokale smaak tegemoet te komen. Van de introductie van de 'Chizza' (een combinatie van kip en pizza) in de Filipijnen, 'Spicy Sichuan Chicken' in China en 'Paneer Zinger' in India, weerspiegelt het gelokaliseerde menu van KFC de lokale voorkeuren, waardoor het merk overal ter wereld een vertrouwde en aantrekkelijke plek is voor klanten.

Niet alleen het menu, maar ook de marketingcampagnes en winkelontwerpen van KFC worden aangepast aan verschillende culturen. Hun advertenties worden vaak gelokaliseerd om de sociale en culturele nuances van de doelmarkten te weerspiegelen.

In Japan bijvoorbeeld, waar Kerstmis meer als een romantische feestdag dan als een familiebijeenkomst wordt beschouwd, lanceerde KFC een succesvolle marketingcampagne waarin hun kip werd afgeschilderd als het ideale kerstavonddiner!

Naast het aanpassen van menu's en marketingcampagnes, zet KFC ook lokaal personeel in dat de lokale cultuur en taal begrijpt. Dit helpt hen effectief met klanten te communiceren en diensten te leveren die aansluiten bij de lokale culturele verwachtingen.

Coca-Cola

Een groep mensen afgebeeld in mozaïekstijl. De afbeelding is in zwart-wit.

Coca-Cola is een van 's werelds grootste multinationale drankenbedrijven en verkoopt producten in meer dan 200 landen. Coca-Cola erkent het belang van lokalisatie en vertaalt daarom de inhoud van haar website in verschillende talen en stemt haar marketingcampagnes af op lokale culturen en voorkeuren.

De website van Coca-Cola is beschikbaar in meer dan 40 talen, waaronder de meest gesproken talen ter wereld zoals Engels en Japans, maar ook minder gangbare talen zoals Lets, Litouws, Albanees en Grieks. Door de inhoud in lokale talen te vertalen, zorgt Coca-Cola ervoor dat de informatie toegankelijk en begrijpelijk is voor een wereldwijd publiek.

Bovendien heeft elke Coca-Cola-fles een andere naam op het etiket, wat zorgt voor een persoonlijkere ervaring voor de consument. Als onderdeel van hun lokalisatiestrategie past Coca-Cola deze campagnes aan voor lokale markten zoals Ierland. In Ierland dragen frisdrankflessen Ierse namen zoals Aoife, Cathal, Gráinne, Áine en Eimear.

Daarnaast is de website van Coca-Cola ook qua ontwerp aangepast aan de lokale context, met name wat betreft de gebruikte afbeeldingen. De afbeeldingen op de Coca-Cola-website zijn namelijk afgestemd op de gebruiken van elk land. Zo toont de landingspagina in Korea bijvoorbeeld een afbeelding van een populaire Koreaanse meidenband.

Deze aanpak weerspiegelt de inzet van het bedrijf om culturele diversiteit te begrijpen en te waarderen, en om een ​​relevantere ervaring te bieden aan zijn wereldwijde klanten.

Nintendo

Onderwaterscène met de gametitel Endless Ocean Luminous

Het laatste voorbeeld komt uit de game-industrie. Nintendo hanteert een lokalisatiestrategie die verder gaat dan louter tekstvertaling. Ze passen culturele verwijzingen, grappen en gameplay-elementen aan om ze af te stemmen op de doelcultuur. Door aandacht te besteden aan deze details ontstaat een authentieke game-ervaring, waardoor alle spelers zich ermee kunnen identificeren.

Nintendo betrekt lokalisatieteams ook al in een vroeg stadium van het spelontwikkelingsproces. Besprekingen en lokalisatieplanning vinden gelijktijdig plaats met het ontwerp en de ontwikkeling van het spel.

Lokalisatie-experts vertalen games, maken marketingmateriaal en promotievideo's en begeleiden de distributie van de game naar verschillende regio's. Door dit team vanaf het begin te betrekken, kan Nintendo het lokalisatieproces optimaliseren en de nodige culturele aanpassingen doorvoeren, terwijl de integriteit en het unieke karakter van het oorspronkelijke gameconcept behouden blijven.

Sla taalbarrières over
Zeg vaarwel tegen taalbarrières en hallo tegen onbeperkte groei! Probeer onze automatische vertaaldienst vandaag nog uit.

Beste werkwijzen voor effectieve lokalisatie

Nadat je voorbeelden van zakelijke lokalisatie hebt bekeken, is het belangrijk om te weten wat de beste werkwijzen voor je eigen website zijn. Hieronder vind je er een paar.

  • De doelgroep begrijpen: Een diepgaand begrip van de doelgroep is de sleutel tot succesvolle lokalisatie. Dit houdt in dat je de taal en de culturele context, waarden, sociale normen, levensstijlvoorkeuren en markttrends in de doelregio bestudeert. Marktonderzoek en inzichten van lokale experts zijn essentieel om dit rijke begrip te verkrijgen. Door de doelgroep te begrijpen, kun je content, ontwerp en marketingstrategieën effectiever aanpassen om echt bij hen aan te sluiten en relevant te zijn.
  • Lokale experts inschakelen: Hoewel professionele vertalers cruciaal zijn, kan het inschakelen van lokale experts zoals schrijvers, cultuuradviseurs en marktanalisten waardevolle inzichten opleveren die moeilijk van buitenaf te verkrijgen zijn. Zij beschikken over diepgaande kennis van taalnuances, idiomen, humor, culturele verwijzingen en actuele trends, waardoor u culturele misstappen kunt vermijden die de geloofwaardigheid en de relatie met de doelgroep kunnen schaden. Input van lokale experts kan u ook helpen de inhoud nauwkeuriger en aantrekkelijker af te stemmen op de markt.
  • Prioriteit geven aan effectieve lokalisatiekwaliteit: Dit houdt niet alleen in dat er woord voor woord wordt vertaald, maar ook dat producten, diensten en marketingcontent volledig worden aangepast aan de cultuur, voorkeuren en verwachtingen van de doelgroep. Dit vereist aandacht voor elk detail, van de nauwkeurigheid van de vertaling tot een intuïtief ontwerp van de gebruikersinterface en visuele elementen die aansluiten bij culturele normen. Hoge kwaliteit in alle aspecten van lokalisatie helpt culturele verschillen te overbruggen en zorgt voor een authentieke lokale ervaring voor het publiek.
  • Consistentie behouden: Consistentie is essentieel voor een naadloze en geïntegreerde ervaring voor het publiek, ongeacht de gelokaliseerde content of kanalen. Dit omvat consistentie in terminologie, schrijfstijl, merkboodschappen, visueel ontwerp en gebruikersinterface-elementen. Het standaardiseren van stijlen en het gebruik van gecentraliseerde vertaaldatabases helpt deze consistentie te waarborgen. Een consistente ervaring vergroot de geloofwaardigheid en het vertrouwen in uw merk.
  • Gebruikmaken van vertaaldiensten: Technologie kan een sterke ondersteuning bieden bij lokalisatie-inspanningen. Tools zoals automatische vertaalsystemen en meertalige SEO-optimalisatiesoftware kunnen veel aspecten van het lokalisatieproces vereenvoudigen en automatiseren. Deze technologie kan u helpen bij het beheren van vertaaldatabases, het detecteren van content die gelokaliseerd moet worden en zelfs het optimaliseren van uw website en marketingcontent voor betere rankings en zichtbaarheid in lokale zoekmachines.
Klaar om nieuwe markten te verkennen? Probeer onze automatische vertaaldienst gratis uit met onze 1-maand durende risicovrije proefperiode. Geen creditcard vereist!

Begin met de lokalisatie van uw bedrijf met Linguise

Nu je weet welke voorbeelden van lokalisatie en beste werkwijzen je kunt toepassen, zoals hierboven vermeld, is een van de beste werkwijzen het gebruik van automatische vertaaldiensten in combinatie met SEO-optimalisatie.

Een vertaaldienst die hiervoor gebruikt kan worden, is Linguise . De vertaaldienst Linguise biedt diverse uitstekende functies die het lokalisatieproces vergemakkelijken, waaronder de volgende.

  • Automatische detectie en vertaling
  • Front-end live editor met andere leden of vertalers.
  • Vertaalregels voor het uitsluiten van vertalingen
  • Beeld- en mediavertaling
  • Vertalers toevoegen en toegang instellen

De Linguise service kan worden gebruikt in diverse CMS- en websitebouwers, omdat deze is geïntegreerd met meer dan 40 platforms . U kunt meer dan 80 beschikbare talen toevoegen en deze snel vertalen.

Linguise maken het eenvoudig om uw website te lokaliseren. Waar wacht u nog op? Registreer een gratis Linguise account om uw bedrijf te lokaliseren, de gebruikerstevredenheid te verhogen en een breder publiek te bereiken.

U bent misschien ook geïnteresseerd in het lezen

Mis niets!
Abonneer je op onze nieuwsbrief

Ontvang nieuws over automatische vertaling van websites, internationale SEO en meer!

Invalid email address
Probeer het uit. Eén keer per maand, en u kunt u op elk moment uitschrijven.

Vertrek niet zonder je e-mailadres te delen!

We kunnen niet garanderen dat u de loterij wint, maar we kunnen interessante informatie nieuws over vertaling en occasionele kortingen beloven.

Mis niets!
Invalid email address