Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Traduceți harta Yoast
Cuprins

Asigurarea că toate paginile site-ului dvs. sunt ușor de descoperit de motoarele de căutare este crucială. O hartă site XML optimizată pentru SEO ajută roboții și crawlerele să navigheze pe fiecare pagină a site-ului dvs., crescând șansele de clasamente mai mari și vizibilitate mai mare.

Traducerea sitemap-ului dvs. este la fel de importantă, deoarece extinde numărul de pagini indexate în mai multe limbi. Prin urmare, înțelegerea modului de a traduce un Sitemap XML Yoast SEO poate oferi avantaje semnificative în atingerea unui public global.

Ce este o hartă de site XML?

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Pentru a păstra lucrurile simple, o hartă a site-ului XML este practic un fișier care listează toate paginile importante ale unui site web. Utilizarea unei hărți a site-ului XML asigură că motoarele de căutare, cum ar fi Google, pot găsi și explora aceste pagini și înțelege structura site-ului dvs. Deci, practic, este o modalitate standardizată de a lista paginile site-ului și de a asigura că pot fi descoperite de motoarele de căutare. O hartă a site-ului XML constă din mai multe părți care includ:

  • Declarația versiunii XML – este utilizată de crawlerele motoarelor de căutare pentru a determina tipul de fișier pe care îl citesc.
  • Set de URL-uri – oferă detalii de protocol motorului de căutare.
  • URL – oferă o listă a URL-urilor paginilor web de pe un site.
  • Lastmod – oferădata cea mai recentă la care pagina web a fost modificată.

When using XML sitemaps, it’s important to understand that it must follow this structure in order for it to be valid. A single XML sitemap can contain up to 50,000 URLs and can have a size of up to 50 MB. However, it’s important to mention that the number of URLs in a sitemap influences crawling speed.

Viteza de crawling este determinată în principal de raportul dintre:

Traficul site-ului dvs. / Numărul de pagini pe care le aveți. Înseamnă că dacă aveți un site cu trafic redus, nu trebuie să trimiteți 50.000 de URL-uri în harta site-ului. Altfel, site-ul dvs. poate fi indexat lent.

Diferența dintre hărțile site XML și HTML

Deși atât hărțile de site XML, cât și cele HTML servesc la organizarea conținutului site-ului dvs., scopurile lor diferă. Hărțile de site XML sunt concepute în principal pentru motoarele de căutare, ajutând crawlerele să descopere și să indexeze paginile dvs. mai eficient. Hărțile de site HTML, pe de altă parte, se concentrează pe experiența utilizatorului, oferind un director clar pentru vizitatori pentru a naviga pe site-ul dvs. Utilizarea ambelor tipuri în mod strategic asigură o indexare mai bună, o navigare îmbunătățită și o creștere generală a SEO.

Caracteristică

Hartă site XML

Hartă site HTML

Scop

Pentru motoarele de căutare și crawlere

Pentru vizitatorii umani

Format

Fișier XML structurat

Pagină web cu o listă de linkuri

Indexare

Ajută motoarele de căutare să găsească rapid toate paginile

Nu afectează direct indexarea

Legătură internă

Limitat; în principal pentru referință crawler

Oferă oportunități puternice de legături interne

Acoperirea conținutului

Poate include un număr mare de URL-uri (până la 50.000 per hartă de site)

De obicei, listează paginile principale; este posibil să nu includă toate URL-urile

Cele mai bune Practici

Păstrați XML valid și actualizat; includeți URL-uri multilingve pentru SEO internațional

Organizați logic; faceți ușor de navigat; link către pagini importante.

Folosind hărți site XML pentru optimizarea motoarelor de căutare și hărți site HTML pentru a vă ghida vizitatorii, puteți crea un site mai descoperibil și mai ușor de utilizat. Împreună, ele se completează reciproc, asigurând că atât motoarele de căutare, cât și utilizatorii pot accesa conținutul dvs. în mod eficient.

Importanța hărților de site traduse pentru SEO-ul unui site web internațional

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Optimizarea site-ului dvs. pentru mai multe limbi depășește simpla traducere a conținutului. Utilizarea sitemapurilor traduse asigură că motoarele de căutare pot descoperi și indexa toate versiunile paginilor dvs., ajutând site-ul dvs. să ajungă la un public mai larg și să îmbunătățească performanța SEO în ansamblu.

  • Indexare îmbunătățită pentru pagini multilingve: Traducerea sitemapurilor permite motoarelor de căutare să indexeze fiecare versiune lingvistică a site-ului dvs. De exemplu, un site cu 10 limbi și 50 de pagini ar putea duce la 500 de pagini indexate, crescând semnificativ vizibilitatea dvs. în rezultatele căutării globale.
  • Îmbunătățirea înțelegerii structurii site-ului de către motoarele de căutare: Hărțile de site multilingve ajută motoarele de căutare să înțeleagă ierarhia și structura site-ului dvs. Acest lucru asigură că motoarele de căutare înțeleg relațiile dintre paginile în diferite limbi, reducând riscul de conținut lipsă sau erori de indexare.
  • Clasamente și vizibilitate potențială mai mari: Prin a face toate paginile traduse accesibile motoarelor de căutare, site-ul dvs. poate concura pe mai multe piețe de căutare. Paginile multilingve indexate contribuie la clasamente mai bune, ducând la o creștere a traficului organic și a audienței.
  • Suport pentru strategii SEO internaționale: Folosirea sitemapurilor traduse se aliniază cu cele mai bune practici în SEO internațional. Ele completează alte strategii, cum ar fi etichetele hreflang, ajutând motoarele de căutare să ofere versiunea corectă a limbii utilizatorilor în funcție de locație și preferințe.

Instalarea pluginului Yoast SEO și activarea generării hărții de site

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Cea mai eficientă modalitate de a traduce o hartă de site este să utilizați un plugin. Pluginurile pot fi instalate pe sistemul de management al conținutului (CMS) al site-ului dvs. și pot fi utilizate pentru a genera hărți de site XML. Utilizarea pluginului Yoast SEO rămâne cea mai preferată opțiune din mai multe motive.

Acesta ajută crawlerele motoarelor de căutare prin prioritizarea celor mai importante pagini ale site-ului dvs. În plus, ajută la partajarea elementelor meta, permițând motoarelor de căutare să determine când conținutul dvs. a fost ultima dată actualizat. În plus, utilizarea Yoast vă permite să controlați informațiile incluse în harta site-ului dvs.

Instalați și activați pluginul Yoast SEO

Pentru a instala pluginul Yoast SEO, conectați-vă la CMS-ul site-ului dvs. Pentru acest tutorial, vom folosi WordPress ca exemplu. Odată ce v-ați conectat, faceți clic pe „Pluginuri.” Când sunteți redirecționat către pagina Pluginuri, faceți clic pe „Adăugați nou” și apoi căutați pluginul Yoast SEO. Cei care nu au pluginul instalat pot face clic pe „Activare” pentru a-l adăuga la CMS-ul site-ului lor.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Activați funcția de sitemap XML

După instalarea pluginului, deschideți opțiunea „Yoast SEO” situată în panoul de navigare, apoi faceți clic pe „Setări”. Odată ce sunteți în setările Yoast SEO, tastați harta site-ului XML în câmpul de căutare.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

După aceea, va apărea ecranul de mai jos. Faceți clic pe activare, apoi faceți clic pe “Vizualizare hartă site XML” opțiunea pentru a continua.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Pluginul Yoast SEO vă va direcționa către o pagină web unde vor fi listate toate fișierele hartă site XML.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

De aici, puteți vizualiza sitemapuri individuale pentru toate paginile de pe site-ul dvs. făcând clic și deschizând fișierul XML corespunzător. Să aruncăm o privire la URL-ul pentru „page-sitemap.xml” din exemplul nostru.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Excludeți tipul de conținut din harta de site XML

Puteți exclude anumite tipuri de conținut din harta site-ului XML în secțiunea „Tipuri de conținut” din setările Yoast SEO. Pur și simplu selectați tipul de conținut pe care doriți să îl excludeți (de exemplu, postări) și comutați comutatorul de lângă „Afișați postările în rezultatele căutării” pentru a-l dezactiva.

Odată terminat, acest conținut nu va mai apărea în harta site-ului XML. Acest lucru nu înseamnă că recomandăm excluderea totală a postărilor sau paginilor din harta site-ului. Cu toate acestea, vă oferă control complet asupra tipurilor de conținut incluse, permițându-vă să adaptați harta site-ului XML la strategia dvs. de SEO.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO
Spațiate barierele lingvistice
Spuneți adio barierelor lingvistice și salutati creșterea nelimitată! Încercați serviciul nostru de traducere automată astăzi.

Traducerea hărții site-ului Yoast SEO XML

Pe lângă vizualizarea hărții site-ului, trebuie să includeți postările, paginile și tipurile de postări personalizate traduse în harta site-ului XML.

Cu unele pluginuri populare WordPress cum ar fi Polylang, acest proces este manual. De obicei, trebuie să activați traducerile pentru tipurile de postări personalizate corecte în setările pluginului. Alte tipuri de conținut sau taxonomii specifice ar putea să nu fie acceptate, făcând dificilă includerea lor.

Cu toate acestea, cu Linguise traducere automată, puteți sări peste toată munca manuală. Linguise va traduce automat harta site-ului XML. Pentru a face acest lucru, asigurați-vă că ați instalat pluginul Linguise în WordPress, cheia API a fost setată și limba dorită a fost adăugată (de exemplu, franceză).

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Pentru a începe, faceți clic pe fișierul sitemap XML pe care doriți să îl traduceți. De exemplu, vom folosi „post-sitemap.xml”. Apoi, adăugați pur și simplu limba dorită, de exemplu, /fr/ pentru franceză. În acest exemplu, adăugarea „fr” la URL va traduce automat toate URL-urile din „post-sitemap.xml” în franceză.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Deoarece Linguise traduce URL-urile site-ului WordPress direct, mai degrabă decât după tipul de conținut, face mai ușoră includerea a 100% din conținutul dvs. în harta site-ului tradus.

Puteți verifica acest lucru în Linguise tabloul de bord, unde puteți verifica și toate URL-urile. După accesarea tabloului de bord admin al site-ului dvs. Linguise, faceți clic pe “Traduceri” opțiunea din meniul de sus. Din meniul derulant, selectați “Traduceri URL.”

Aici, veți vedea toate traducerile URL generate de Linguise. Deoarece Linguise creează automat toate URL-urile traduse, puteți genera cu ușurință o hartă de site multilingvă.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Trimiteți harta site-ului XML Yoast SEO multilingv

După traducerea hartii site-ului XML multilingv de la Yoast SEO, vom încerca apoi să o trimitem la Consola de căutare Google pentru a asigura indexarea corectă a paginilor multilingve.

Pentru a face acest lucru, asigurați-vă că ați configurat Consola de căutare Google pentru site-uri web multilingve. După aceea, deschideți meniul Sitemaps, apoi introduceți harta site-ului tradusă anterior și selectați Trimiteți.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Apoi, dacă are succes, un statut de Succes va apărea așa cum se arată mai jos.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Când faceți clic, vă va duce la detaliile informațiilor despre harta site-ului, unde harta site-ului descoperă două pagini.

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

Depanarea erorilor hărții site-ului în Google Search Console

Cum să traduceți hărțile XML Yoast SEO

La trimiterea sitemapurilor XML traduse, este posibil să întâmpinați erori sau probleme în Consola de căutare Google (GSC). Rezolvarea promptă a acestor probleme asigură că paginile dvs. sunt indexate corect și vizibile pentru publicul internațional. Mai jos sunt enumerate erorile comune și modul de rezolvare a acestora.

1. Harta site-ului nu a fost găsită (eroare 404)

O eroare 404 apare atunci când Google nu poate localiza sitemapul pe care l-ați trimis. Acest lucru se întâmplă de obicei din cauza unei căi URL incorecte, a unui sitemap care nu a fost încă generat sau a unor modificări recente aduse structurii site-ului dvs. Fără a rezolva acest lucru, motoarele de căutare nu vor putea să acceseze și să indexeze paginile dvs. în mod corespunzător.

Soluție:

  • Verificați URL-ul hărții site-ului prin deschiderea lui într-un browser pentru a confirma accesibilitatea.
  • Asigurați-vă că cea mai recentă versiune a pluginului Yoast SEO (versiunea 2025) a generat harta site-ului corect.
  • Actualizați URL-ul sitemapului în Consola de căutare Google dacă s-a schimbat după restructurarea site-ului sau actualizările pluginului.

2. Eroare de analiză a hărții site-ului

Erorile de parsare apar atunci când Google nu poate citi structura XML a sitemapului dvs. Acest lucru poate fi cauzat de caractere invalide, sintaxă XML incorectă sau etichete formatate necorespunzător. Dacă nu este soluționat, Google poate ignora o parte sau tot sitemapul dvs., afectând indexarea paginilor dvs.

Soluție:

  • Verificați dacă sitemapul utilizează formatarea XML corectă cu etichetele <urlset>, <url>, <loc> și <lastmod> corespunzătoare.
  • Utilizați funcția de regenerare a hărții site-ului din pluginul Yoast SEO 2025 actualizat.
  • Eliminați orice caractere adăugate manual sau spații care ar putea rupe sintaxa XML.

3. Pagini neindexate

Uneori, chiar și după ce Google citește harta site-ului, anumite pagini pot să nu fie indexate. Acesta este adesea cazul pentru paginile multilingve sau conținutul nou adăugat. Paginile neindexate nu vor apărea în rezultatele căutării, limitând vizibilitatea site-ului dvs.

Soluție:

  • Asigurați-vă că toate paginile traduse sunt live, accesibile și nu sunt blocate de robots.txt.
  • Utilizați Linguise pentru a vă asigura că traducerea automată generează URL-uri corecte pentru harta site-ului multilingv.
  • Inspectați URL-urile individuale în Google Search Console și solicitați indexarea pentru paginile lipsă.

4. URL-uri duplicate sau probleme canonice

URL-urile duplicate sau etichetele canonice incorecte pot împiedica Google să indexeze versiunea corectă a paginilor dvs. Acest lucru se întâmplă adesea cu site-urile web multilingve unde există mai multe versiuni de limbă pentru același conținut. Nerespectarea acestui aspect poate duce la penalizări SEO și confuzie în rezultatele căutării.

Soluție:

  • Verificați ca fiecare URL din harta site-ului să trimită către o pagină unică.
  • Configurați URL-urile canonice în mod corespunzător utilizând pluginul Yoast SEO (versiunea 2025) pentru fiecare pagină.
  • Pentru site-urile multilingve, asigurați-vă că fiecare versiune de limbă are o etichetă canonică care indică pagina corespunzătoare în limba respectivă.

5. Trimiterea sitemapului în așteptare sau neactualizată

După trimiterea unei hărți a site-ului, Google poate arăta trimiterea ca în așteptare sau învechită. Această întârziere poate afecta cât de repede sunt indexate paginile noi sau actualizate, ceea ce poate încetini vizibilitatea site-ului dvs. în rezultatele căutării.

Soluție:

  • Retrimiteți harta site-ului în Google Search Console pentru a declanșa procesarea.
  • Setați frecvența de actualizare corect în Yoast SEO pentru a reflecta modificările de conținut ale site-ului dvs.
  • Verificați răspunsurile serverului și asigurați-vă că harta site-ului nu este blocată sau restricționată de robots.txt sau alte setări de server.
Sunteți gata să explorați noi piețe? Încercați serviciul nostru de traducere automată gratuit cu încercarea noastră gratuită de 1 lună, fără riscuri. Nu este necesară nicio cartelă de credit!

Recomandări cheie privind traducerea hartii site-ului XML

Investind puțin timp în pregătirea hărților site-ului XML cu Yoast și apoi utilizând un instrument de traducere automată Linguise pentru a genera o versiune multilingvă, vă va aduce o îmbunătățire semnificativă a SEO.

Permite crearea de hărți site traduse, rezultând mai multe URL-uri indexate și posibilitatea unui rang mai mare pe măsură ce site-ul dvs. crește. Începeți acum și vedeți beneficiile Linguise serviciului de traducere automată.

De asemenea, s-ar putea să fii interesat să citești

Nu ratați oportunitatea!
Abonează-te la Newsletter-ul nostru

Primiți știri despre traducerea automată a site-urilor web, SEO internațional și multe altele!

Invalid email address
Încercați. O dată pe lună și puteți renunța oricând.

Nu pleca fără să ne împărtășești adresa de email!

Nu vă putem garanta că veți câștiga la loterie, dar vă putem promite câteva știri informaționale interesante despre traducere și reduceri ocazionale.

Nu ratați oportunitatea!
Invalid email address