Cum să configurați un selector de limbă pe Moodle

Învățați spaniolă online cu lecții interactive. Faceți prieteni și îmbunătățiți-vă abilitățile lingvistice.
Tabel de Conținut

Un selector de limbă pe platforma Moodle poate facilita schimbarea limbii de către utilizatori între limbile disponibile. Această caracteristică este extrem de utilă pentru instituțiile educaționale cu studenți internaționali, permițându-le să interacționeze cu sistemul de management al învățării într-o limbă în care sunt proficienți. Ca o platformă populară de învățare online open-source, Moodle oferă capabilități de localizare încorporate, permițând administratorilor să creeze cursuri și site-uri multilingve fără a necesita cunoștințe profunde de programare.

Pentru a implementa un selector de limbă în Moodle, administratorii de obicei încep prin a selecta limbile pe care doresc să le susțină în setările site-ului. Apoi, pot activa un element derulant sau un buton care permite utilizatorilor să schimbe rapid limba. Acest articol va discuta configurarea unui selector de limbă în Moodle prin valorificarea caracteristicilor de localizare încorporate și a opțiunilor de personalizare disponibile.

Importanța configurării unui selector de limbă pe Moodle

platformă de învățare online, moodle

Adăugarea unui selector de limbă la un site web ca Moodle poate avea mai multe beneficii. Aici este importanța configurării unuia pe Moodle. 

  • Îmbunătățirea accesibilității: Un selector de limbă permite utilizatorilor din diverse medii lingvistice să acceseze conținutul rapid. Exemplu: O universitate internațională utilizează Moodle cu opțiuni în engleză și mandarină. Studenții din China pot schimba cu ușurință la interfața în mandarină, înțelegând mai bine instrucțiunile de teme și materialele de curs.
  • Sprijinirea incluziunii și diversității: Oferirea de opțiuni multilingve demonstrează angajamentul unei instituții față de incluziune și respect pentru diversitatea culturală. De exemplu, un liceu din Canada oferă cursuri în engleză, franceză și limbi indigene locale. Acest lucru le permite elevilor din diverse comunități să participe pe deplin la învățarea online.
  • Creșterea implicării utilizatorilor: Utilizatorii tind să fie mai implicați și activi atunci când pot interacționa în limba cu care sunt cei mai confortabili. De exemplu, într-un curs de limbă străină pe Moodle, participanții pot comuta între limba țintă și limba lor maternă, facilitând înțelegerea și creșterea participării în forumurile de discuții.
  • Extinderea acoperirii globale: Un comutator de limbă permite instituțiilor să ajungă la o audiență internațională fără a crea site-uri separate pentru fiecare limbă. De exemplu, un curs MOOC (Curs online în masă) despre schimbările climatice pe Moodle oferă conținut în 10 limbi diferite. Acest lucru permite participanților din întreaga lume să acceseze aceste informații importante în limba lor de preferință, extinzând acoperirea și impactul cursului.
Sparge Barierele Limbajului
Spuneți adio barierelor lingvistice și salutati creșterea nelimitată! Încercați serviciul nostru de traducere automată astăzi.

Cum să configurați un selector de limbă pe Moodle

Acum că înțelegem importanța schimbării limbilor pe platformele multilingve Moodle , să discutăm despre cum să o implementăm. Sistemul de pachete lingvistice încorporat al Moodleoferă această caracteristică, care poate fi adaptată nevoilor instituției.

Un serviciu de traducere automată care poate fi un selector de limbă personalizabil este Linguise traducere automată. Linguise este o funcție de comutare a limbii ușor de utilizat care se integrează cu CMS și platforme populare, cum ar fi Moodle.

Moodle oferă o integrare simplă a mai multor limbi, permițând administratorilor să încorporeze comutarea limbii în cursurile și site-urile lor multilingve rapid. Prin valorificarea funcțiilor avansate și a interfeței ușor de utilizat a Moodle, puteți simplifica configurarea și menținerea comutatoarelor de limbă pe platforma dvs. Moodle .

Iată pașii pentru instalarea Linguise traducere automată pe un Moodle LMS și configurarea selectorului de limbă.

Pasul 1: Adăugați site-ul dvs. de domeniu

Primul pas este să pregătiți site-ul dvs. Moodle LMS pentru traducere. Asigurați-vă că puteți accesa Moodle tabloul de bord administrativ pentru a instala Linguise traducere automată pe platforma dvs. Moodle LMS. Apoi, creați un cont gratuit Linguise și adăugați domeniul site-ului dvs. Puteți utiliza încercarea gratuită de 30 de zile înainte de a decide asupra unui plan de abonament.

Odată conectat sau înregistrat la tabloul de bord Linguise , trebuie să configurați un nou domeniu și să salvați setările acestuia înainte de a obține cheia API. Selectați „Alte PHP” ca platformă pentru înregistrarea domeniului Linguise , specificând limbile sursă și țintă conform documentației.

Selectarea platformei de website și opțiuni de traducere a limbii.

Pasul 2: Încărcați scriptul Linguise

Încărcați scriptul de traducere Linguise pe serverul unde este instalat LMS-ul dvs. Moodle . Începeți prin descărcarea scriptului.

După descărcarea scriptului, dezarhivați-l și încărcați-l în folderul rădăcină unde este instalat LMS-ul dvs. Moodle . Asigurați-vă că este plasat la nivelul rădăcină al site-ului dvs. web, alături de fișierele LMS-ului dvs. Moodle . Păstrați numele implicit al folderului ca „linguise.”

Foldere și fișiere în directorul public_html

Copiați cheia API Linguise în fișierul Configuration.php pe care l-ați încărcat pe serverul dvs. Editați fișierul și lipiți cheia API între ghilimele, înlocuind textul „REPLACE_BY_YOUR_TOKEN”.

O porțiune de cod care arată o configurație de clasă.

Rescrierea URL-ului este activată implicit în Moodle LMS. Dacă nu este, o puteți activa prin intermediul furnizorului dvs. de găzduire. Pentru a configura URL-ul după limbă, actualizați fișierul .htaccess. Copiați codul de mai jos și lipiți-l după linia „RewriteEngine on” din fișierul implicit .htaccess Moodle LMS.

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
    RewriteEngine On
    RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
</IfModule>

				
			

Acum puteți accesa toate paginile traduse folosind URL-urile lor, cum ar fi www.shop.com/fr/. În continuare, este timpul să încărcați comutatorul de limbă.

Pasul 4: Activarea selectorului de limbă

Linkul JavaScript Linguise trebuie să fie încărcat pe toate paginile dvs. Moodle LMS pentru a afișa comutatorul de limbă cu steaguri și URL-uri alternative în scopuri SEO. Pentru a obține linkul scriptului, navigați la setările domeniului din tabloul de bord Linguise și copiați linkul.

Instalarea modulelor

Cea mai ușoară modalitate de a încărca acest cod în Moodle LMS este prin inserarea lui în secțiunea `` a site-ului dvs. Puteți face acest lucru urmând acești pași, Accesați Administrare Site, apoi navigați la Setări > Administrare Site > Aspect > HTML suplimentar. Această metodă este disponibilă implicit.

Adăugați link-ul scriptului în secțiunea de antet, așa cum este ilustrat mai jos.

Secțiune HTML suplimentară în șablonul Linguine Joomla

Puteți personaliza selectorul de limbă prin intermediul Linguise tabloului de bord, navigând la Setări > Afișare steaguri de limbă. Orice modificări aduse în această secțiune se vor reflecta pe site.

Pasul 5: Setarea afișării principale

Pentru a începe configurarea selectorului de limbă, accesați „Setări” > „Afișare steaguri de limbă” în tabloul de bord Linguise. Pe această pagină, puteți modifica mai multe setări:

  • Stilul iconiței steagului: Alegeți dintre trei opțiuni: afișare alăturată, meniu derulant sau popup.
  • Poziție: Selectați unde va fi localizat selectorul de limbă pe site-ul dvs. Sunt disponibile diverse opțiuni de poziționare; asigurați-vă că este ușor accesibil vizitatorilor.
O captură de ecran a setărilor de afișare a listei de limbi. Arată opțiunile pentru tipul de afișare și poziție.

Pasul 6: Setează designul steagului

Odată ce ați configurat afișarea principală, puteți personaliza în continuare designul steagurilor care vor fi afișate.

  • Afișare Nume Limbă: Puteți afișa numele limbii pe baza numelui țării sau a limbii în sine. De exemplu, puteți arăta „Franceză” sau „Français.”
  • Tip Steag Engleză: Această opțiune este benefică pentru limbile cu multiple variații, cum ar fi engleza americană sau britanică, și se aplică și pentru spaniolă, taiwaneză, germană și portugheză.
  • Stil Steag: Selectați forma iconiței steagului, alegând între rotund sau dreptunghiular.
Setări de afișare a steagului și a limbii

Pasul 7: Configurați culoarea și dimensiunea

După ajustarea designului steagului, puteți personaliza în continuare culoarea și dimensiunea steagurilor. Iată setările pe care le puteți modifica:

  • Raza de margine a steagului: Personalizați raza în pixeli pentru stilul de steag dreptunghiular.
  • Culoare nume limbă: Selectați culoarea implicită a textului pentru a afișa numele limbii.
  • Culoarea limbii în popup: Specificați culoarea textului titlului limbii în zona popup sau dropdown.
  • Mărimea steagului: Reglați dimensiunile icoanelor steagului.
  • Culoare hover nume limbă: Setați culoarea textului care apare atunci când utilizatorii plasează cursorul peste numele limbii.
  • Culoarea de hover pentru limba din popup: Definește culoarea textului când utilizatorii trec mouse-ul peste titlul limbii în zona de popup sau dropdown.
Un panou de setări pentru personalizarea aspectului steagului de limbă. Include opțiuni pentru raza de margine a steagului, dimensiunea steagului și scheme de culori pentru numele limbilor și textul popup.

Pasul 8: Setarea umbrei steagului

În cele din urmă, puteți modifica setările de umbră ale steagului. Prima opțiune vă permite să aplicați un efect de umbră fiecărui icon steag afișat pe site-ul dvs. A doua opțiune controlează efectul de umbră atunci când utilizatorii trec mouse-ul peste steagurile limbilor. 

O captură de ecran care arată setările de umbră ale casetei steagului cu opțiuni pentru offset orizontal și vertical, neclaritate, răspândire și culoare.

Once you’ve made all the desired adjustments, click the Save button to apply your customization changes. Then, visit your Bubble website to confirm the configuration has been successfully implemented. This will show you how the language switcher appears. After completing the setup, you can observe how the language switcher functions on your multilingual Bubble website.

Două cursuri sunt disponibile pe platforma LinguaeMoodle .

În plus, puteți traduce site-ul în alte limbi, cum ar fi rusa.

Cursuri online, platforma Moodle

Sfaturi pentru optimizarea schimbătorului de limbi pe Moodle

Optimizarea selectorului de limbă pe Moodle este crucială pentru îmbunătățirea experienței utilizatorului într-un mediu de învățare multilingv. Iată câteva sfaturi cheie pentru optimizarea selectorului de limbă pe platforma dvs. Moodle .

Combinați numele limbilor și steagurile

Un grup divers de oameni care colaborează la un proiect. Aceștia sunt înconjurați de steaguri care reprezintă diferite limbi.

Combinarea numelor de limbi cu pictogramele steagului este o strategie eficientă pentru a spori claritatea și accesibilitatea selectorului de limbă. Această abordare oferă utilizatorilor două indicii vizuale, permițându-le să identifice și să selecteze rapid limba preferată. Numele limbii oferă claritate, în timp ce pictograma steagului oferă o referință vizuală rapidă.

Această implementare este deosebit de benefică pentru utilizatorii care pot avea nevoie să se familiarizeze cu anumite iconițe de steag sau limbi folosite în mai multe țări cu steaguri diferite. 

De exemplu, o universitate internațională folosește Moodle pentru a oferi cursuri online studenților din diverse țări. Selector-ul de limbă afișează o combinație de pictograme de steag și nume de limbi, cum ar fi “🇬🇧 English”, “🇪🇸 Español”, “🇫🇷 Français” și “🇯🇵 日本語”. Atunci când un student din Japonia accesează platforma, poate identifica rapid și selecta opțiunea de limbă japoneză, îmbunătățind confortul de navigare și înțelegerea conținutului.

Utilizați pictograme de steag de limbă identificabile

Două femei care proiectează un site web multilingv

Folosirea pictogramelor de steag ușor de recunoscut este cheia pentru proiectarea unui selector de limbă eficient. Aceste pictograme ar trebui să fie clare, de înaltă calitate și ușor de distins, chiar și în dimensiuni mici. Scopul este de a permite utilizatorilor să identifice rapid și intuitiv limba preferată, fără a fi nevoie să citească text sau să caute prea mult timp.

Este important să alegeți pictograme de steag recunoscute universal pentru a reprezenta limbi specifice, rămânând în același timp sensibili la nuanțele culturale. În unele cazuri, poate fi mai potrivit să folosiți pictograme care reprezintă limba, mai degrabă decât un steag național specific, mai ales pentru limbile utilizate pe scară largă în diferite țări.

De exemplu, un liceu internațional folosește o platformă Moodle care oferă cursuri de engleză, mandarină și arabă. Comutatorul lor de limbă folosește steagul chinezesc pentru mandarină și un simbol de caligrafie arabă pentru arabă. Aceste pictograme sunt concepute cu atenție pentru a rămâne clare chiar și atunci când sunt afișate în dimensiuni mici în colțul ecranului. Un nou student din China, deși nu vorbește încă fluent engleza, poate identifica rapid și selecta opțiunea de limbă mandarină pe baza pictogramei familiare a steagului, facilitând procesul de adaptare la noul mediu de învățare.

Poziționați strategic comutatorul de limbă

Două persoane care interacționează cu o fereastră mare de browser, una ținând un laptop și cealaltă arătând spre ecran.

Comutatorul de limbă ar trebui să fie poziționat într-o locație care este ușor vizibilă și accesibilă utilizatorilor, fără să interfereze cu alte elemente importante ale interfeței Moodle . Pozițiile comune și eficiente includ antetul site-ului, subsolul sau ca parte a meniului principal de navigare.

Comutatorul de limbă ar trebui să fie în aceeași locație pe toate paginile și secțiunile site-ului Moodle , astfel încât utilizatorii să îl poată găsi cu ușurință ori de câte ori doresc să schimbe limba, indiferent de pagina sau activitatea pe care o accesează în prezent.

De exemplu, o universitate folosește Moodle pentru un program de educație la distanță care deservește studenți din diverse țări. Ei plasează selectorul de limbă în colțul din dreapta sus al antetului site-ului, care rămâne vizibil în timp ce utilizatorii derulează prin pagini. Selector de limbă este integrat în meniul hamburger de pe dispozitivele mobile pentru a economisi spațiu pe ecran fără a reduce accesibilitatea.

Mențineți consistența comutatorului de limbă pe toate paginile

Site web afișat pe desktop, tabletă și mobil

Această consistență include nu numai aspectul vizual, ci și funcționalitatea. Utilizatorii ar trebui să se poată baza pe selectorul de limbă pentru a funcționa similar, indiferent de pagina sau activitatea pe care o accesează în prezent pe platforma Moodle .

Această consistență implică, de asemenea, traducerea și afișarea conținutului atunci când utilizatorii comută limbile. În mod ideal, atunci când utilizatorii schimbă limbile, aceștia ar trebui să rămână pe aceeași pagină, cu conținutul afișat în limba nou selectată. Acest lucru ajută la menținerea contextului și a fluxului de lucru al utilizatorului, îmbunătățind navigarea și eficiența învățării.

De exemplu, o instituție de formare profesională folosește Moodle pentru a oferi cursuri de dezvoltare a abilităților în diverse limbi. Selector de limbă apare în mod constant ca o listă derulantă în colțul din dreapta sus al fiecărei pagini, inclusiv în tabloul de bord al studenților, pagini de curs individuale, forumuri de discuții și pagini de trimitere a sarcinilor. Participantul poate trece cu ușurință înapoi la engleză pentru a verifica terminologia originală ori de câte ori este necesar, fără a pierde locul în materialul de curs. 

Sunteți gata să explorați noi piețe? Încercați serviciul nostru de traducere automată gratuit cu un trial de 1 lună fără riscuri. Nu este necesară o cartelă de credit!

Configurați un selector de limbă pe platforma LMS multilingvă Moodle cu Linguise!

Traducere multilingvă pentru Moodle LMS, Serviciu de traducere automată

Acum, puteți configura un selector de limbă pe Moodle pentru un site multilingv. Înțelegerea modului în care funcționează selectorul de limbă poate oferi diverse beneficii și poate duce la optimizare pe baza punctelor menționate anterior.

Optimizarea în mod eficient a selectorului de limbă poate îmbunătăți semnificativ experiența utilizatorului. Pentru a face acest lucru, înscrieți-vă pentru un cont Linguise, integrați-l cu site-ul dvs. Moodle și personalizați selectorul de limbă.

S-ar putea să fiți interesați și de lectură

Nu ratați oportunitatea!
Abonați-vă la Newsletterul nostru

Primiți știri despre traducerea automată a site-urilor web, SEO internațional și multe altele!

Invalid email address
Încercați. O dată pe lună și puteți renunța oricând.

Nu plecați fără să vă împărtășiți adresa de email!

Nu vă putem garanta că veți câștiga la loterie, dar vă putem promite unele știri informaționale interesante despre traducere și reduceri ocazionale.

Nu ratați oportunitatea!
Invalid email address