În lumea de astăzi, din ce în ce mai globalizată, hotelurile trebuie să se adapteze la diversele nevoi și preferințe ale călătorilor internaționali. O modalitate este de a traduce site-ul web al hotelului în mai multe limbi.
Nu mai este vremea când o singură limbă este suficientă pentru a comunica online. Traducând site-ul web al hotelului dvs. în cel puțin cinci limbi, puteți ajunge la un public mai larg, puteți îmbunătăți experiența utilizatorilor și puteți crește vizibilitatea internațională.
În acest articol, vom explica principalele motive pentru care localizarea site-urilor web multilingve este atât de importantă pentru hoteluri, permițându-le să ajungă la noi piețe, să interacționeze cu potențiali oaspeți din întreaga lume și, în cele din urmă, să crească numărul de rezervări. Să aprofundăm subiectul.
De ce ar trebui să traduceți site-ul hotelului dvs. în cel puțin 5 limbi?
Mai jos sunt câteva motive pentru care ar trebui să traduceți site-urile web ale hotelurilor în cel puțin 5 limbi diferite.
Atingeți o piață țintă mai largă
Site-urile web care oferă o singură limbă au de obicei o piață țintă limitată. Deoarece se adresează doar pieței sau utilizatorilor care vorbesc limba respectivă. Spre deosebire de cazul în care aveți mai multe opțiuni lingvistice, potențialul de a atrage utilizatori din aceste țări va fi, de asemenea, mai mare.
Traducerea site-ului web al unui hotel înseamnă afișarea acestuia în diverse căutări pe țări. Acest lucru îi va face pe turiștii care anterior nu cunoșteau hotelul dvs. să îl cunoască și să aibă potențialul de a deveni clienți.
În plus, conținutul tradus al unui blog poate atrage atenția potențialilor clienți la nivel global, deoarece aceștia pot înțelege conținutul acestuia. În acest fel, se vor simți mai aproape de tine.
Extinde-ți prezența online și recunoașterea mărcii

Multe hoteluri nu au decis încă să treacă la digital, ceea ce face ca hotelul să fie mai puțin cunoscut de clienți. Traducerea în cel puțin 5 limbi poate extinde cunoștințele online și recunoașterea mărcii.
Prin traducerea site-ului web al hotelului dvs. în mai multe limbi, vă puteți extinde acoperirea online. Prin ajungerea la mai mulți utilizatori de internet din diverse țări, acest lucru va contribui la creșterea vizibilității și prezenței mărcii dvs. hoteliere pe o gamă mai largă de platforme online. Fiind prezent în mai multe limbi, puteți, de asemenea, să extindeți recunoașterea mărcii dvs. în rândul călătorilor internaționali, crescând astfel notorietatea mărcii și făcând-o mai ușor de recunoscut pe piața globală.
Îmbunătățiți poziția site-ului web
Traducerea site-ului web al hotelului dvs. în cel puțin cinci limbi vă poate ajuta să vă îmbunătățiți prezența pe web. Atunci când site-ul unui hotel oferă opțiuni lingvistice multiple și atrage un număr mare de vizitatori, este puțin probabil ca clasamentul site-ului dvs. să continue să crească.
Site-urile web care au un clasament ridicat tind să fie mai susceptibile de a fi recomandate utilizatorilor de către motoarele de căutare, ceea ce înseamnă că site-ul dvs. are o credibilitate bună.
Îmbunătățirea poziției site-ului web se poate face și prin maximizarea SEO. Puteți optimiza titlurile articolelor, utilizați cuvinte cheie relevante în conținut, construi link-uri de calitate către paginile articolelor, acordați atenție vitezei și experienței utilizatorului pe acele pagini și produceți conținut de calitate și util pentru vizitatori.
Ieși în evidență față de concurenți
Traducerea exclusivă a site-ului dvs. web nu numai că ajunge la o piață mai largă, dar le arată și concurenților că afacerea dvs. funcționează într-un mod cuprinzător.
Dacă publicul tău țintă se întinde pe mai multe țări, nu te limita la traducerea site-ului tău web în mai multe limbi străine, așa cum se întâmplă adesea. Acordă-ți timp și efort pentru a-ți traduce site-ul web în toate limbile vorbite de potențialii tăi clienți, cum ar fi franceza, germana, italiana, spaniola, rusa și altele. Astfel, poți profita din plin de oportunitățile existente, iar concurenții tăi s-ar putea să nu facă acest lucru, aceasta putând face diferența dintre tine și competitorii tăi.
Caz de utilizare: dacă un client francez caută un hotel în Mexic, solicitarea sa poate fi „Hôtel avec plage au Mexique”. Poate fi tradus ca „Hotel cu plajă în Mexic”. Dacă site-ul dvs. web este tradus în franceză, veți apărea într-o poziție mai bună în motoarele de căutare decât site-urile web de hoteluri netraduse.
Iată un exemplu de site web de hotel cu traducere: după cum puteți vedea în Google Search Console, jumătate din paginile de top sunt pagini traduse!

Oferă o experiență mai bună pentru utilizator
Clienții internaționali vor avea dificultăți în a găsi site-ul dvs. web dacă acesta nu este tradus în limba lor maternă. Chiar dacă găsesc site-ul dvs. și încearcă să înțeleagă conținutul dvs., este puțin probabil să rezerve camere, deoarece experiența este prea complexă.
Un site web bine tradus îi ajută pe clienți să se conecteze cu brandul tău, oferindu-le o experiență online autentică.
Detalii importante – de la cuvintele alese pentru traducere până la timpul necesar pentru încărcarea unei pagini, vizitatorii globali vor să găsească ceea ce caută rapid și eficient.
Creșterea tranzacțiilor hoteliere
Prin traducerea site-ului web al hotelului dvs. în cel puțin cinci limbi, extindeți acoperirea și atractivitatea site-ului dvs. web pentru potențialii oaspeți internaționali care vorbesc aceste limbi. Acest lucru creează o oportunitate pentru mai mulți potențiali oaspeți din diferite țări de a descoperi, înțelege și se simte confortabil utilizând site-ul dvs. web.
În acest context, traducerile precise și locale ajută la comunicarea precisă a ofertelor și informațiilor importante către potențialii oaspeți, în limba lor maternă. Acest lucru consolidează încrederea și confortul și crește probabilitatea ca aceștia să plaseze o comandă direct prin intermediul site-ului dvs. web.
În acest fel, creșterea potențialului pentru tranzacții hoteliere va fi mai mare.
Traduceți automat site-ul web al hotelului dvs. cu Linguise
Pentru a traduce site-ul web al hotelului, aveți nevoie de ajutorul unei terțe părți, și anume un serviciu de traducere web sau un plugin multilingv. Există numeroase plugin-uri disponibile gratuit și le puteți utiliza imediat, unul dintre acestea fiind Linguise.
Linguise este un serviciu de traducere web care poate oferi o varietate de funcții interesante și îl puteți utiliza gratuit în perioada de probă. Cu versiunea de probă gratuită, puteți traduce până la 600 de mii de cuvinte fără nicio restricție de selecție a limbii.
Atunci, care sunt motivele pentru care trebuie să traduceți site-uri web ale hotelurilor folosind Linguise? Consultați următoarele aspecte.
Poate fi utilizat în diverse categorii de site-uri web

Linguise oferă servicii de traducere pentru toate tipurile de site-uri web, de la magazine online și site-uri personale, până la site-uri web pentru afaceri, cum ar fi site-urile hotelurilor. Acest lucru se datorează faptului că Linguise oferă funcții care permit utilizatorilor să traducă în diverse categorii de site-uri web.
Așadar, nu trebuie să vă faceți griji, puteți traduce toate elementele site-ului web al hotelului simultan cu Linguise.
Compatibil cu diverse CMS-uri și instalare ușoară
Linguise oferă un proces de instalare ușor și rapid pentru proprietarii de site-uri web pentru hoteluri și alte tipuri de site-uri web. Versiunea de încercare gratuită a Linguise vă solicită doar să introduceți adresa de e-mail și parola în timpul înregistrării contului.
Pe lângă asta, este compatibil și cu diverse opțiuni CMS, Linguise se poate face pe WordPress , Joomla , Drupal , PrestaShop , Magento și OpenCart . Dacă site-ul hotelului dvs. este bazat pe WordPress , ar trebui să alegeți un WordPress pentru rezervări hoteliere compatibil cu un serviciu de traducere sau un plugin pe care îl integrați.
Peste 80 de limbi sunt disponibile
Linguise acceptă peste 80 de limbi din întreaga lume, pe care le puteți adăuga pe site-ul hotelului dvs. Nu doar 5 limbi, ci puteți adăuga mai mult de 5 limbi pe site.
Desigur, nu puteți introduce toate limbile, deoarece vor fi prea multe, prin urmare, trebuie să alegeți o limbă utilizată pe scară largă de comunitatea mondială. Puteți consulta lista celor mai vorbite limbi din lume pentru traducere pentru a afla.
Posibilitatea de a adăuga traducători pe site-ul dvs. web

Când ați adăugat mai multe opțiuni lingvistice pe site-ul hotelului dvs., este important să vă asigurați că rezultatele traducerii automate generate de Linguise sunt corecte. Chiar dacă calitatea traducerilor Linguiseeste cu până la 95% similară cu traducerea umană, nu strică niciodată să verificați fiecare traducere a paginii dvs. web.
Pentru a traduce, desigur, aveți nevoie de cineva care este expert în limba respectivă. În acest fel, puteți adăuga traducători pe site-ul hotelului. Nu trebuie să vă faceți griji, deoarece Linguise configurați ușor și rapid
Regulile de excludere și traducere globală
Următoarea caracteristică a lingvisticii care vă poate facilita traducerea site-urilor web ale hotelurilor este funcția de reguli de excludere a traducerilor. Această funcție vă permite să excludeți conținut sau cuvinte pe care nu doriți să le traduceți, cum ar fi numele de mărci, cuvintele tehnice și multe alte cuvinte.
În acest fel, chiar dacă conținutul este tradus în diverse limbi, conținutul exclus nu va fi, de asemenea, tradus. În afară de asta, Linguise oferă și diverse tipuri de conținut suplimentar, inclusiv cele de mai jos.

Poți exclude cu ușurință conținut cu Linguise , asigură-te că te-ai înregistrat pentru un Linguise , apoi intră în tabloul de bord Lingusie, selectează Reguli și dă clic pe Adaugă o regulă nouă.
După aceea, puteți alege tipul de regulă pe care o veți crea, de exemplu, după cum urmează. Pentru o explicație mai completă a excepțiilor de traducere, puteți citi articolul Regulile de ignorare a textului exclud textul din traduceri.

Suport SEO 100%

Următorul motiv este că Linguise acceptă SEO 100%. După cum puteți vedea mai sus, există mai multe aspecte legate de SEO multilingv. Site-urile web multilingve au mai multe setări decât site-urile web obișnuite.
Deoarece există mai multe lucruri care trebuie să existe pe un site web multilingv, inclusiv etichete hreflang, sitemap-uri XML, adrese URL alternative și adrese URL canonice.
Totuși, nu trebuie să vă faceți griji cu privire la toate acestea, deoarece au fost generate automat de Linguise. Trebuie doar să verificați dacă traducerea automată funcționează corect sau nu, lăsați Linguise să facă restul.
Cu o bună optimizare SEO, site-ul hotelului va apărea mai ușor în căutări și va avea un clasament ridicat.
Posibilitatea de a conecta Google Analytics și Search Console
Linguise vă permite să vă conectați site-ul web cu Google Analytics sau Google Search Console.
Google Analytics este un serviciu puternic de analiză web care permite proprietarilor de site-uri web să urmărească și să analizeze diverse valori privind performanța site-ului lor web, cum ar fi traficul de vizitatori, vizualizările de pagină, rata de respingere și conversiile.
Google Search Console este un serviciu gratuit care ajută proprietarii de site-uri web să monitorizeze și să mențină prezența site-ului lor în rezultatele căutării Google.
Această integrare vă permite să vizualizați datele despre interogările de căutare din Search Console direct în rapoartele Google Analytics, permițându-le să analizeze relația dintre interogările de căutare și indicatorii de performanță ai site-ului web.
Prin traducerea site-ului web al unui hotel în mai multe limbi, proprietarii de site-uri web pot viza un public mai larg și, eventual, pot atrage mai mulți vizitatori din diferite regiuni lingvistice.
Per total, combinarea Google Analytics și Search Console oferă o imagine completă a performanței unui site web în rezultatele căutării, permițând proprietarilor de site-uri web să își optimizeze prezența online și să își îmbunătățească strategia de marketing.
Tarifele Linguise pentru traducerea site-ului web al hotelului dvs
Pentru cei dintre voi care căutați servicii de traducere pentru site-uri web de hoteluri, Linguise este alegerea potrivită. Cu Linguise puteți traduce gratuit site-uri web în diverse limbi, utilizând versiunea de probă gratuită de o lună, după care puteți continua abonamentul conform următorului plan tarifar Linguise .
START
- INCLUS ÎN PROBAREA GRATUITĂ DE 1-A LUNĂ
- 200 000 de cuvinte traduse
- Vizualizări de pagini traduse nelimitate
- Limbi nelimitate
- 10% REDUCERE față de prețurile lunare
- 1 site web per plan cu o lună gratuită
PRO
- INCLUS ÎN PROBAREA GRATUITĂ DE 1-A LUNĂ
- 600 000 de cuvinte traduse
- Vizualizări de pagini traduse nelimitate
- Limbi nelimitate
- 10% REDUCERE față de prețurile lunare
- 1 site web per plan cu o lună gratuită
MARE
- ÎNREGISTREAZĂ-TE ȘI ABONAȚI-VĂ
- Cuvinte traduse NELIMITAT
- Vizualizări de pagini traduse nelimitate
- Limbi nelimitate
- 10% REDUCERE față de prețurile lunare
- 1 site web per plan cu o lună gratuită
Concluzie
Aici, știi deja de ce trebuie să traduci site-ul hotelului tău în cel puțin 5 limbi. Există mai multe motive pentru care ar trebui să traduci site-urile hotelurilor în mai multe limbi, și anume posibilitatea de a ajunge la o piață țintă mai largă, de a-ți extinde prezența online și recunoașterea mărcii, de a îmbunătăți poziționarea site-ului web, de a te diferenția de concurență, de a crește numărul de tranzacții hoteliere, de a crește vizibilitatea în căutările organice în diverse limbi, oferind o experiență mai bună pentru utilizatori.



