Tocmai am lansat o actualizare majoră a sistemului nostru de traducere de bază. Aceasta include traducerea tuturor linkurilor externe (linkuri către pagini, către videoclipuri) și linkuri către imagini. De asemenea, am adăugat dicționare „de fundal” pentru a îmbunătăți conținutul traducerii.
Traduceți imaginile și videoclipurile dvs
Acum este posibil să „traduceți” toate imaginile, ceea ce înseamnă că puteți adăuga o legătură către o imagine diferită în funcție de limbă. Această caracteristică a fost solicitată de mult timp și este foarte utilă atunci când aveți, de exemplu, o imagine de top pe pagina de pornire cu text needitabil peste ea.
De asemenea, este posibil să editați linkurile de încorporare a videoclipurilor, cum ar fi un player YouTube.

Traduceți toate linkurile dvs
De asemenea, este posibil să editați și să traduceți toate adresele URL externe din conținutul dvs. Trebuie doar să faceți clic pe ele și să le editați în funcție de limbă.

Toate linkurile editate URL și URL-urile media sunt listate separat în tabloul de bord de traducere:

Dicționare automate
Am adăugat dicționare automate „de fundal” la toate limbile pentru a gestiona traducerile neclare din afara contextului. De exemplu, cuvântul „Home” singur ca text, care este frecvent utilizat ca un cuvânt pentru „pagina de start”, la traducerea site-ului web va primi acum un tratament special pentru a fi gestionat corespunzător.
Acesta este și cazul altor cuvinte în alte limbi. Aceste dicționare automate pot, desigur, să fie suprascrise folosind regulile de traducere sau editorul de traducere live.



