Sunt bucuroși să anunțăm că WordPress Linguise are acum o nouă funcționalitate de actualizare: o caracteristică de traducere dinamică. Puteți găsi această actualizare în ultimul plugin Linguise, versiunea 2.0.1.
Deci, ce este conținutul dinamic, cum funcționează această funcționalitate în Linguiseși de ce ar trebui să utilizați traducerea dinamică în loc de alte servicii de traducere?
Beneficiul traducerii dinamice pentru site-ul dvs. web
Înainte de a discuta noua funcționalitate a Linguise, este important să înțelegem beneficiile utilizării acestei funcționalități. Unele dintre aceste beneficii includ.
- Traducere în timp real: Traducerea dinamică permite traducerea conținutului site-ului web generat sau actualizat în timp real pe un site web. Acest lucru asigură că tot conținutul, inclusiv cel generat de utilizatori sau încărcat dinamic, este tradus imediat, oferind o experiență multilingvă fluidă pentru utilizatori.
- Localizare eficientă: Traducerea dinamică simplifică procesul de localizare pentru site-urile web cu conținut dinamic. În loc să se traducă manual fiecare element generat dinamic, procesul de traducere devine automatizat, economisind timp și resurse pentru proprietarii de site-uri web.
- Angajare mai mare a utilizatorilor: Conținutul dinamic permite o personalizare mai eficientă, ceea ce crește implicarea utilizatorilor. Un studiu realizat de Pure360 a constatat că doar 8% dintre consumatori sunt inspirați să interacționeze cu personalizarea conținutului static, în timp ce 62% se așteaptă la oferte sau reduceri personalizate. Acest lucru indică faptul că conținutul dinamic, cum ar fi banner-ele promoționale, poate fi mai eficient în implicarea utilizatorilor.
- Rate de conversie crescute: Conținutul dinamic s-a dovedit a crește ratele de conversie. O analiză efectuată de HubSpot a constatat că acțiunile de apelare la acțiune (CTA) personalizate obțin o rată de conversie de 202% mai bună decât versiunea implicită. Prin traducerea conținutului dinamic, CTA-urile site-ului web pot fi personalizate, permițând companiilor să obțină rate de conversie mai mari pe piețele străine.
- Experiență de utilizare îmbunătățită: Conținutul dinamic tradus îmbunătățește experiența utilizatorului, prezentând informații în limbile pe care le înțeleg bine. Acest lucru duce la o experiență mai plăcută pentru utilizatori, ceea ce poate crește loialitatea și satisfacția.
În general, traducerea dinamică îmbunătățește accesibilitatea, utilizabilitatea și eficiența site-urilor web multilingve, asigurându-se că tot conținutul, inclusiv cel generat dinamic, este tradus cu acuratețe și eficiență.
Să discutăm imediat despre cea mai nouă funcție de traducere dinamică a Linguise!
Linguise nouă funcționalitate de traducere dinamică

Funcția de traducere dinamică din Linguise permite traducerea fără întreruperi a conținutului încărcat sau generat dinamic pe un site web după încărcarea inițială a paginii. Acest conținut este de obicei redat folosind JavaScript, AJAX sau alte tehnici de scripting pe partea client.
Iată câteva tipuri de conținut care se încadrează în categoria conținutului dinamic.
- Conținut original de la JavaScript sau AJAX: Acest conținut este generat dinamic după încărcarea paginii principale. Un astfel de conținut nu este, în general, vizibil în codul sursă al paginii HTML (deși uneori poate fi).
- Conținut dinamic care se schimbă: Acest tip de conținut se poate schimba în funcție de anumite variabile. De exemplu, numărul de vizualizări ale paginii, unde un plugin furnizează informații despre numărul de vizitatori care vizualizează acea pagină. Acest lucru este gestionat și de procesul de traducere dinamică Linguise.
- Sugestiile sau mesajele de validare a erorilor:
Caracteristicile de traducere dinamică sunt esențiale pentru site-urile web care se bazează în mare măsură pe conținut dinamic. Fără această caracteristică, conținutul încărcat dinamic rămâne netradus, ceea ce duce la experiențe multilingve de site web inconstistente și confuze pentru vizitatori.
Deși este esențială pentru fiecare site web, nu toate serviciile de traducere oferă caracteristici de traducere dinamică. Chiar dacă o fac, ele vin, de obicei, cu configurații complexe și necesită editarea codului/scripturilor existente.
În contrast, traducerea conținutului dinamic Linguisenecesită doar activarea unui buton pe tabloul de bord WordPress . Pur și simplu activând butonul de traducere dinamică vă va traduce conținutul dinamic direct în toate limbile!
Activați traducerea dinamică în Linguise
După ce ați înțeles conținutul dinamic al Linguiseși ce conținut poate fi tradus, aflați cum să traduceți și să activați funcția de traducere dinamică cu Linguise.
Pasul 1: Înregistrați un cont Linguise
Primul pas în utilizarea funcției de traducere dinamică este înregistrarea unui cont Linguise. Puteți să vă înregistrați pentru un cont Linguise gratuit pentru a încerca un trial de 30 de zile cu o limită de traducere de 600 de mii. Doar prin introducerea numelui de utilizator și a informațiilor de e-mail fără card de credit!
Pasul 2: Adăugați site-ul web al domeniului și limbile
Dacă ați creat un cont Linguise, asigurați-vă că aveți un site web gata de a fi tradus. Acum trebuie să adăugați un site web de domeniu și unele informații.
Pentru a face acest lucru, deschideți tabloul de bord Linguise , apoi faceți clic pe Adăugare domeniu. După aceea, mai multe coloane trebuie completate, inclusiv următoarele.
- Cont, contul Linguise utilizat
- URL, link-ul site-ului web care urmează să fie tradus
- Platformă, selectați platforma utilizată. În acest caz WordPress
- Limba, orice limbă doriți să adăugați.

Odată adăugat, veți primi o cheie API care trebuie introdusă în tabloul de bord WordPress .

Pasul 3: Instalați pluginul Linguise
După configurarea tabloului de bord Linguise, trebuie să treceți la WordPress site-ul dvs. web. Aici trebuie să instalați pluginul Linguise. Cum se adaugă un nou plugin > căutați Linguise > Instalați > Activare.

Pasul 4: Lipiți cheia API
Dacă pluginul a fost instalat, atunci trebuie să lipiți cheia API astfel încât site-ul să se conecteze la Linguise. Deschideți meniul Linguise din tabloul de bord, apoi deschideți coloana cheie API Linguise, lipiți codul și faceți clic pe Aplicare.

Pasul 5: Activați traducerea dinamică
Odată ce cheia API este conectată, este timpul să activați funcția de traducere dinamică. Activarea acestei funcții va traduce conținutul dvs. dinamic în funcție de limba țintă.

Vom încerca să verificăm dacă funcția de traducere dinamică a reușit pe site-ul dvs. Aici vom traduce pagina procesului de checkout. Vom traduce pagina din engleză în norvegiană.
În timpul procesului de încărcare, veți vedea conținut neclar; acest conținut dinamic este tradus în spatele ecranului.

Unul dintre exemplele de conținut de mai sus este pagina de checkout; dacă traducerea dinamică nu este activată, nu va fi tradusă. Între timp, dacă traducerea dinamică este activată, tot conținutul dinamic va fi tradus în limba destinație.
Asta este Linguisenoua funcție, traducere dinamică, care poate traduce tot conținutul dinamic generat de obicei de JavaScript sau AJAX și interesat să utilizeze această funcție? Doar actualizați la ultima versiune a Lingusie pe WordPress



