Cuprins
Cerințe tehnice PyroCMS
Traducerea neuronală automată care va fi utilizată cu PyroCMS va necesita utilizarea script-ului PHP (poate fi descărcată mai jos). Pentru a instala scriptul Linguise , veți avea nevoie de următoarele cerințe:
- Rulați PHP 7+
- Apache, LiteSpeed, NGINX, server IIS
- Asigurați-vă că rescrierea URL-ului este activată pe serverul dvs
- PyroCMS 3 și mai sus
1. Generați cheia API
După conectarea sau înregistrarea la tabloul de bord Linguise , va trebui mai întâi să configurați un nou domeniu și să salvați setările acestuia pentru a obține cheia API.
Puteți selecta platforma „Alt PHP” pentru a continua cu domeniul de înregistrare Linguise , cum ar fi această documentație și limbile sursă și destinație.

După aceea vei primi:
- Cheia API care vă validează calitatea de membru
- Link către scriptul Linguise pentru comutatorul de limbi

Cheia API este ceea ce este necesar pentru a activa traducerea pe site-ul dvs. PyroCMS . Practic, cheia API va verifica ce limbă este activată pe domeniul tău și permite traducerea automată a conținutului.
Pentru moment, puteți copia cheia API și o puteți păstra în clipboard.
2. Încărcați și conectați scriptul de traducere Linguise
Scriptul de traducere Linguise trebuie să fie încărcat pe serverul dvs. unde este instalat PyroCMS :
După ce scriptul este descărcat, dezarhivați-l și încărcați-l în folderul rădăcină unde este instalat PyroCMS .
- Asigurați-vă că se află la nivelul rădăcină al site-ului dvs. (unde se află fișierele PyroCMS în mod implicit se află în folderul /public )
- Asigurați-vă că folderul își păstrează numele implicit „ linguise ”
Vă rugăm să ne informați Contactați-ne .

Cum să accesați interfața de script Linguise ?
După finalizarea Linguise , puteți accesa tabloul de bord vizitând site -ul dvs. web cu următorul format URL:
https://www.domain.com/ linguise
Schimbați adresa de domeniu în conformitate cu adresa site -ului dvs.*
Asigurați -vă că Linguise are permisiunea de citire și scriere corectă*
Configurarea parolei și a conexiunii bazei de date
După ce accesați interfața script, vi se va prezenta un ecran de configurare unde puteți crea o parolă și vă puteți conecta la baza de date preferată.
Puteți:
- Setați o parolă, care va fi necesară pentru accesul viitor la această interfață.
- Alegeți tipul de bază de date - fie MySQL, fie SQLite, în funcție de configurare și preferință.
Această configurație inițială asigură accesul sigur și vă permite să configurați scriptul în funcție de mediul dvs.

Conexiune de bază de date MySQL
Dacă alegeți MySQL, va apărea o interfață diferită care solicită următoarele detalii de conexiune ale câmpurilor de configurare MySQL de mai jos:

Asigurați -vă că informațiile sunt corecte pentru a stabili o conexiune de succes la baza de date MySQL.
MySQL vs SQLite - Care este diferența?
Atât MySQL, cât și SQLite sunt sisteme populare de baze de date utilizate pentru stocarea și gestionarea datelor pentru site -uri web și aplicații. Cu toate acestea, sunt concepute pentru diferite cazuri de utilizare și au unele diferențe cheie:
Caracteristică | Sqlite | Mysql |
---|---|---|
Înființat | Foarte ușor (este necesară instalarea SQLite) | Necesită configurarea serverului |
Depozitare | Un singur fișier | Gestionat de serverul MySQL |
Performanţă | Excelent pentru aplicații la scară mică | Mai bine pentru sisteme mari, cu trafic mare |
Utilizare caz | Aplicații locale, testare, site -uri mici | Aplicații web, comerț electronic, sisteme de întreprindere |
Interfață script Linguise : Configurare pentru platforma PHP
Tabloul de bord de traducere Linguise , disponibil anterior doar pentru Joomla și WordPress, extinde acum suport către PHP și platforme suplimentare. Această actualizare permite utilizatorilor să configureze perfect setările limbajului - cum ar fi opțiunile de afișare, stilurile de pavilion și personalizarea aspectului - direct dintr -o interfață unificată, indiferent de CMS sau cadru.

Administratorii pot gestiona mai eficient setările Linguise , cu caracteristici consistente, cum ar fi pop-up-uri de selecție a limbii, efecte de umbră și variante de opțiuni de pavilion specifice regiunii. Tabloul de bord își păstrează designul ușor de utilizat, oferind în același timp o compatibilitate mai largă pentru medii web diverse.


3. Configurați rescrierea URL-urilor PyroCMS
În mod implicit, rescrierea adresei URL este activă în PyroCMS. Dacă nu este cazul, îl puteți activa de la furnizorul dvs. de găzduire.
URL-ul după limbă trebuie configurat în .htaccess. Doar copiați codul de mai jos după codul „ RewriteEngine on ” PyroCMS implicit .htaccess.
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
În cele din urmă, PyroCMS .htaccess ar trebui să arate cam așa:
Options -MultiViews
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
RewriteBase /
# Redirect trailing slashes
RewriteRule ^(.*)/$ /$1 [L,R=301]
Acum puteți încărca toate paginile dvs. traduse folosind adresa URL, de exemplu: www.shop.com /fr/
Să încărcăm acum comutatorul de limbă.
4. Activați comutatorul de limbă
4.1 Încărcați scriptul Linguise JS
Link-ul de script Linguise JS trebuie să fie încărcat pe toate paginile dvs. PyroCMS pentru a afișa comutatorul de limbă cu steaguri și adrese URL alternative în antetele dvs. HTML (în scopul SEO).
Pentru a copia linkul de script, din tabloul de bord Linguise accesați setările domeniului și copiați linkul de script.

Cel mai simplu mod de a încărca acest cod în PyroCMS este să îl adăugați în antetul site-ului dvs. sau cod. PyroCMS vine cu un mediu special și are un fișier specific pentru a adăuga un script la antet.
Se află în scripts.twig , pe care îl puteți găsi navigând în folderul de instalare CMS aici:
vendor/ pyrocms /*YOUR_THEME*/resources/views/partials/scripts.twig . În mod implicit, tema PyroCMS tema de pornire.
Editați fișierul de script pentru a include linkul de script în secțiunea antet, ca mai jos.

Comutatorul de limbă va fi afișat implicit într-o poziție plutitoare din dreapta sus pe site-ul dvs. Sunteți binevenit să-l personalizați așa cum este explicat în capitolul următor.

Notă importantă SEO: numărul de limbi pe care le configurați are un impact mare asupra SEO. Când vă configurați limbile de traducere, dacă aveți o cantitate mare de pagini indexate (>500), motorul de căutare poate dura mult timp pentru a le procesa. Vă poate afecta SEO în limba originală. De aceea, vă recomandăm să adăugați la început maximum 5 limbi, apoi atunci când este indexat, puteți adăuga limbi într-un lot de 3 pe lună.
Configurați comutatorul de limbă în PyroCMS
Comutatorul de limbă poate fi personalizat din tabloul de bord Linguise > Setări > Afișare steaguri de limbă. Fiecare modificare aici se va reflecta pe site.

În partea dreaptă a ecranului aveți previzualizarea comutatorului de limbă. Iată elementele pe care le puteți configura:
- 3 aspecte: unul lângă altul, drop-down sau pop-up
- Poziția comutatorului de limbă
- Conținutul comutatorului de limbă
- Nume de limbi în engleză sau în limba maternă
- Forme și dimensiuni pentru steaguri
- Culori și umbra casetei
Încărcați comutatorul de limbă în conținutul PyroCMS

Pentru a afișa comutatorul de limbă la locul specific, în PyroCMS , ar trebui să setați poziția ca „La loc”.
După ce ați setat poziția în Linguise , puteți adăuga codul scurt de mai jos pentru a-l include. Faceți clic pe codul de mai jos pentru a-l pune în clipboard.
[linguise]
Odată adăugat, pe front-end veți avea steagul și numele limbii afișate în zona HTML în care ați adăugat codul.
Activați opțiunea de sistem local de cache
Ca opțiune, puteți activa un sistem cache local care stochează adresele URL și conținutul multilingv aferent pentru a difuza paginile mai rapid. Cache-ul local va salva unele transferuri de date între serverul Linguise și serverul site-ului dvs. web. Memoria cache este folosită numai atunci când o pagină a fost deja tradusă și nu a fost actualizată. Cache-ul păstrat cu prioritate va fi cache-ul din cele mai vizualizate pagini multilingve.
Pentru a completa acest lucru, puteți defini cantitatea de cache stocată în MB. În exemplul următor, memoria cache este activată, iar cantitatea de cache de păstrat este de 500 MB.

/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
Traducere automată pe serverele NGINX
rewrite ^/(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 last;