ProcessWire traducere multilingvă și automată

Traduceți site-ul dvs. web bazat ProcessWire instantaneu cu serviciul nostru automat de traducere AI în cloud

Spuneți la revedere soluțiilor multilingve lente pentru ProcessWire

Căutați o soluție multilingvă eficientă și prietenoasă cu SEO pentru site-urile dvs. ProcessWire ? Nu căuta mai departe decât Linguise! Scriptul nostru de traducere este optimizat pentru a avea un impact mic asupra performanței, oferind totuși o experiență multilingvă perfectă pentru utilizatorii dvs.

Spre deosebire de sistemele tradiționale, Linguise nu stochează mai multe copii ale conținutului lingvistic al site-ului dvs. în fișiere diferite, evitând duplicarea inutilă a datelor din baza de date locală. În schimb, folosim un sistem de cache la distanță care minimizează încărcarea pe serverul dvs. și îmbunătățește timpul de încărcare a paginii.

Acesta este la fel de rapid ca sistemul dvs. multilingv implicit PHP CMS (dacă există) și există multe alte optimizări ale vitezei.

Cum să traduceți automat un site web ProcessWire cu scriptul nostru

Ușor de instalat, funcționează pe ProcessWire + Toate serverele PHP

Sistemul de traducere automată Linguise este ușor de configurat și nu este necesară nicio modificare ProcessWire . Trebuie doar să încărcați scriptul, să adăugați cheia API și să verificați dacă .htaccess este configurat corect (permiteți rescrierea URL-ului). Gata, 100% din site-ul dvs. este deja tradus în multe limbi. Complet compatibil cu toate tehnologiile: Apache, LiteSpeed, NginX, IIS

Îmbunătățiți SEO pentru site-ul dvs. ProcessWire în cel mai scurt timp

Spuneți la revedere de la necazul creării și actualizării manuale a conținutului în mai multe limbi. Cu Linguise, puteți traduce fără efort paginile site-ului dvs. web, inclusiv meniuri, widget-uri de conținut, subsoluri și multe altele, în 20 de limbi. Adică 200 de pagini indexate noi, toate actualizate instantaneu și complet indexate, cu adrese URL traduse și linkuri alternative.

Scriptul nostru este proiectat având în vedere SEO, asigurând că conținutul dumneavoastră multilingv este optimizat pentru motoarele de căutare. Veți avea liniște sufletească știind că sunt acoperite funcții SEO importante, cum ar fi traducerea meta și adrese URL alternative, indiferent de configurația dvs. ProcessWire .

Traducerea modulului de comerț electronic ProcessWire

Linguise oferă o soluție convenabilă pentru gestionarea conținutului de comerț electronic multilingv pe site-urile web bazate pe ProcessWire. Utilizând inteligența artificială Google Cloud Translation, Linguise permite traduceri automate în peste 85 de limbi, facilitând pentru companii să mențină conținutul actualizat al produsului în mai multe limbi.

Cu Linguise, problema gestionării traducerilor este eliminată, deoarece produsele pot fi actualizate într-o singură limbă, iar modificările sunt publicate automat în toate limbile. Acest lucru asigură că paginile de produse traduse sunt întotdeauna sincronizate, rezultând un SEO îmbunătățit și o experiență mai bună pentru utilizator.

Traduceți caracteristicile modulelor ProcessWire

Traducerea automată ProcessWire a Linguisepentru conținut online se ocupă de traducerea tuturor elementelor paginii dintr-o singură mișcare. Aceasta include blocuri, anteturi, meniuri, subsoluri – totul pe pagină. Nu trebuie să deschideți fiecare element individual în administratorul CMS pentru a-l traduce. Traducerea gestionează întreaga pagină simultan.

Traducerea gestionează toate paginile în vrac atunci când automatul este activat, astfel încât 100% din ProcessWire este tradus și rămâne 100% tradus peste timp.

Traducere automată cu caracteristică dinamică

Traducerea dinamică a conținutului pe site-ul dvs. web este esențială pentru un site web multilingv. Le permite vizitatorilor să fie mai implicați și să rămână pe site-ul dvs. Linguise oferă tehnologie de traducere dinamică, AJAX, pentru a traduce automat întregul conținut pe integrarea ProcessWire Acest lucru le permite clienților să navigheze fără probleme pe măsură ce actualizați continuu toate informațiile de pe site-ul dvs. Traducerea dinamică asigură clienților o experiență optimă, indiferent de preferințele de limbă.

Mai multe informații despre traducerea dinamică >

Editabil de traducători umani din interfața ProcessWire

În timp ce Linguise oferă traduceri automate neuronale automate, o atingere umană poate perfecționa rezultatele. Experții recomandă ca un traducător profesionist să examineze 10% din conținutul tradus pentru o acuratețe maximă. Linguise simplifică acest proces pe ProcessWire. Regulile de excludere și înlocuire a traducerilor încorporate vă permit să rafinați traducerile la nivel global.

Editorul de traducere front-end ușor de utilizat facilitează editările pe site. Selectați orice text și editați-l cu un clic. Combinând traducerile AI ale Linguisecu revizuirea profesională țintită, obțineți traduceri naturale și nuanțate.

Traduceri mari de site-uri ProcessWire , fără limite

Traducerea automată pentru ProcessWire poate fi utilizată cu o cantitate mare de conținut și multe limbi. Avem un plan de membru care oferă traduceri nelimitate pentru toate paginile site-ului dvs. în toate limbile și, deoarece avem un volum mare de utilizare, este cel mai accesibil de pe piață.

Alte caracteristici ale sistemului de management automat al traducerii ProcessWire

Pagini multilingve AMP

Linguise lucrează pe deplin cu tehnologia Google AMP, încărcați automat toate paginile dvs. multilingve cu versiunea lor AMP, fără mai mult efort. Compatibil cu toate instrumentele AMP.

Motor de căutare de conținut

Căutarea pe site-ul dvs. va fi disponibilă și pentru pagini multilingve, ceea ce înseamnă că puteți rula o interogare de căutare în franceză și puteți obține rezultate de căutare în această limbă franceză.

Timp rapid de încărcare a paginilor

Traducerea multilingvă Linguise are un server cache dedicat, odată ce o traducere este făcută sau trebuie actualizată, verificăm mai întâi dacă putem servi o versiune HTML cache instantanee ca pagină tradusă

Traducere XML sitemap

Linguise generează sitemap XML pe baza site-ului site-ului dvs. principal și este actualizat automat atunci când un bot vine să acceseze cu crawlere și să indexeze noul conținut multilingv. De asemenea, sunt acceptate mai multe hărți de site

Traducere de conținut inline

Codul inline (cum ar fi hyperlinkurile sau textul aldin) este considerat complicat de gestionat de instrumentele de traducere automată. Trebuie regrupat ca o propoziție individuală pentru a păstra contextul conținutului. Linguise folosește un instrument personalizat pentru a aduce o traducere exactă a conținutului HTML inline

Îl instalăm pe site-ul tău pentru tine

Traducerea instantanee Linguise este configurată fără efort, deoarece necesită doar selecția limbii și conectarea scriptului la site-ul Web Linguise . Dar oricum, putem face asta pentru tine!

Cum să începeți?

1. Creați-vă contul și înregistrați-vă domeniul aici >>
2. Urmați documentația aferentă pentru a activa traducerea aici >>