Traducerile în mai multe limbi pot reprezenta o sarcină grea pentru o bază de date și un server. Cu toate acestea, putem reduce efortul și costurile la minimum cu o optimizare adecvată a serverului!
Traducerea multilingvă Linguise are un server dedicat cache. Odată ce o traducere este efectuată sau trebuie actualizată, verificăm mai întâi dacă putem oferi o versiune instantanee în cache. Acest lucru reduce timpul de încărcare cu 80%. O pagină memorată în cache este doar HTML și păstrează toate caracteristicile dinamice din versiunea originală în limba respectivă.


Când o traducere online este realizată și plasată într-o memorie cache, este necesar să obținem conținutul paginii și să îl procesăm în limba necesară. Linguise nu colectează și nu transferă date sensibile, cum ar fi nume de utilizator, parole sau conținutul formularelor, de pe pagina originală.
Linguise are propriul sistem de cache pe server, dar este complet compatibil și cu sistemul dvs. de cache. Puteți utiliza un script de cache local sau un cache pe serverele dvs., cum ar fi Varnish sau Lite Speed cache.


Dacă utilizați un plugin de traducere locală precum WPML pentru WordPress, veți observa o diferență semnificativă în ceea ce privește viteza paginilor traduse. Instrumentele de traducere locală trebuie să indexeze, să traducă și să returneze toate elementele paginii, cum ar fi textele, meniul și widget-urile, în timpul procesului de traducere. Cu toate acestea, software-ul de traducere online al Linguisegestionează toate acestea ca un fișier HTML memorat în cache.