Sådan opbygger du flersprogede landingssider, der genererer konverteringer

Sort-hvid billede af et mode design kursus layout. Forskellige sektioner, herunder videnskab, mønstergenerering og mode for industrien.
Table of Contents

En landingsside er en webside designet til at konvertere besøgende til potentielle kunder eller kunder. Her kan du tilbyde produkt tilbud eller indhold, der griber kundernes opmærksomhed og får dem til at handle eller købe dit produkt direkte.

Alle kan få adgang til eller købe varer fra forskellige dele af verden uden sproglige begrænsninger. Derfor er det også vigtigt at bygge flersprogede landingssider på forskellige og mest talte sprog for at nå flere internationale kunder.

Så i denne artikel vil vi diskutere, hvordan man opbygger flersprogede landingssider for at hjælpe med at øge konverteringerne!

Hvad er de flersprogede landingssider?

Flersprogede landingssider imødekommer brugere, der taler forskellige sprog. Ved at præsentere indhold på deres modersmål sigter de mod at eliminere sprogbarrierer og give brugerne en personlig oplevelse.

Disse sider indeholder ofte produktvisninger, der er designet til straks at fange besøgendes opmærksomhed. Produktvisninger kan omfatte billeder, beskrivelser eller særlige tilbud, der vækker besøgendes interesse og får dem til at handle eller købe direkte.

Med attraktive produktvisninger, især når sælge digitale produkter, vil brugere, der besøger landingssiden, finde det lettere at forbinde sig med de tilbudte produkter eller tjenester. Information præsenteret på forskellige sprog får brugerne til at føle sig mere komfortable og sikre i deres beslutningsproces, hvilket øger sandsynligheden for, at de tager handling eller foretager et køb.

Således giver flersprogede landingssider indhold på forskellige sprog og fremviser produkter eller tjenester direkte for at lette brugerens beslutningsproces og opmuntre til ønskede handlinger fra virksomheden.

Hvorfor skal du bygge flersprogede landingssider på din hjemmeside?

Du bør bygge flersprogede landingssider på din hjemmeside af flere grunde. Der er nogle data, du kan overveje, når du bygger flersprogede landingssider.

En rapport udgivet af CSA Research viser, at forbrugere reagerer meget bedre på produkter og indhold på deres eget sprog. Dette indikerer, at levering af indhold på et sprog, som forbrugerne forstår, kan øge deres engagement og interesse for dine produkter.

  • 65% foretrækker indhold på deres eget sprog, selvom kvaliteten er dårlig.
  • 76% af forbrugerne foretrækker produkter med information på deres sprog og
  • 40% vil ikke købe fra et websted på et andet sprog.

Denne data viser, at levering af indhold eller landingssider på brugerens lokale sprog kan eliminere sprogbarrierer og potentielt fange 40% af brugerne, som ikke ville købe på et andet sprog.

På trods af engelsks styrke som det globale handelssprog er forbrugernes præferencer for lokale sprog ofte mere dominerende, især på det stadigt udviklende asiatiske marked, hvor næsten alle foretrækker produkter med indhold på det lokale sprog.

Fordele ved flersprogede landingssider til online salg

Efter at have forstået, hvorfor du skal oprette flersprogede landingssider til din hjemmeside, lad os diskutere fordelene ved at oprette flersprogede landingssider til dit online produktsalg.

Her er nogle fordele relateret til online salg.

  • Øgede produktkonverteringer: Du kan nå og påvirke kunder fra forskellige sprogbaggrunde ved at levere indhold på forskellige sprog. Dette kan øge konverteringsraten, fordi kunderne er mere tilbøjelige til at engagere sig i og købe produkter eller tjenester, når de føler sig komfortable med det sprog, de forstår.
  • Minimering af transaktionsannulleringer: Du kan reducere annulleringsraterne ved at give produkt- og serviceinformation på et sprog, kunderne forstår. Kunderne vil føle sig mere trygge og tilfredse med deres køb, hvis de forstår, hvad de køber.
  • Øget kundevendthed: Flersproget indhold kan give en bedre oplevelse, øge kundetilfredshed og opbygge stærkere kunderelationer. Dette kan føre til højere kundevendthedsprocenter og flere gentagne køb.
  • Indsigt i kundeadfærd: Ved at analysere præstationen af flersprogede landingssider vil din virksomhed opnå data eller information om international kundeadfærd og præferencer. Disse data kan hjælpe med at designe fremtidige markedsføringsstrategier, produktudbud og ekspansionsplaner, hvilket ultimativt driver vækst og succes på det globale marked.

Faktorer at overveje ved opbygning af flersprogede landingssider

Oprettelse af en flersproget landingsside kræver omhyggelig planlægning og overvejelse, så siden er effektiv til at nå målene og imødekomme brugerens behov. Her er nogle faktorer, der skal overvejes, når der oprettes en flersproget landingsside.

Mål for landingsside

Den første faktor at overveje er formålet med at oprette den flersprogede landingsside. Sigter du mod blot at introducere produkter eller tjenester, indsamle kontaktoplysninger fra potentielle kunder eller drive salgskonverteringer?

Nedenfor er flere typer mål, du kan opnå ved at oprette en flersproget landingsside.

  • Potentiel kundeanskaffelse: Det primære mål er at generere potentielle kunder eller personer, der er interesserede i at blive potentielle købere. Dette indebærer at indsamle kontaktoplysninger fra potentielle kunder på tværs af forskellige sprogområder. Nogle metoder omfatter visning af registreringsformularer eller tilbud om e-bogs-aftaler.
  • Produkt-/servicintroduktion: Det andet mål er produkt- eller servicintroduktion. På dette trin ønsker du at fremvise og forklare dine tilbud til et globalt publikum. Eksempler på indhold, der kan inkluderes, er detaljerede beskrivelser af produkt-/servicfunktioner, produktspecifikationer og produktbrugsdemoer/vejledninger.
  • Salgs konvertering: Dette mål indebærer at drive direkte salg ved at tilbyde en lokaliseret og brugervenlig købsoplevelse. Eksempler inkluderer at tilbyde prisinformation, betalingsmuligheder og leveringsdetaljer specifikke for hvert sprog, samt opfordringsknapper som “Køb Nu.”
  • Brandbevidsthed: På dette stadium er målet at opbygge din brands tilstedeværelse på det internationale marked for en bred målgruppe fra forskellige kulturelle og sproglige baggrunde. Eksempler på indhold inkluderer forretningshistorie, kundeudtalelser og forretningspriser.

Segmentering & målgruppe

Efter at have defineret dine mål, forstå din målgruppe så godt som muligt. Foretag markedsundersøgelser for at identificere potentielle kunders demografi, sprogpræferencer og kulturer i forskellige lande. Denne forskning vil hjælpe dig med at bestemme, hvilke sprog der skal medtages på hjemmesiden, hvilken indholdsmæssig stil der er passende for potentielle kunder, og deres købsadfærd.

Engagerende copywriting

Copywriting er nøglen til flersprogede landingssider. Din skrivning skal kunne fremkalde kundefølelser, beskrive produktets fordele og til sidst opfordre kunderne til at handle gennem overbevisende opfordringsknapper (CTA) såsom “Køb nu” eller “Start gratis prøveversion”, formular-udfyldningsknapper eller kontakt med din virksomhedskontakt.

Glem heller ikke at optimere copywriting for hvert sprog, så dit indhold lyder naturligt og ikke som stive oversættelser.

Nedenfor er et eksempel på en website-landingsside med en CTA-knap, der siger, “Få min gratis konsultation”. Når knappen klikkes, vises en formular, som du kan udfylde. Efter udfyldning af disse oplysninger vil de kontakte dig.

Dette gavner også dem, da de modtager grundlæggende kundeinformation, som kan bruges til produktpromovering senere.

Ekspert hjælper virksomheder med at øge salget

Brug nøgleord

Nøgleord er kortet til at navigere dine potentielle kunder til din landingsside. Undersøg internationale nøgleord på forskellige sprog, og optimer indholdet ved at indsætte nøgleord i den kopi, du har oprettet tidligere. Dette vil hjælpe med at forbedre placeringen i søgemaskiner og øge international synlighed.

For eksempel, hvis du sigter efter nøgleordet “The professional web builder” når siden oversættes til portugisisk, skal nøgleordet også oversættes til “Construtor de sites profissional”. Et eksempel på dette kan ses på den flersprogede landingsside nedenfor.

Professionel hjemmesidebygger-platform skærmbillede

Kulturelt relevante billeder

Kunder nyder faktisk at se seje billeder. Sørg dog for, at de billeder og visuelle elementer, du bruger på flersprogede landingssider, er kulturelt relevante. Brug af relevante billeder er et af tipsene til at lokalisere webstedsdesignet. For eksempel, for asiatiske målgrupper, billeder med asiatiske mennesker eller velkendte baggrunde, såsom typiske bygninger eller landskaber i den region.

Vær også opmærksom på at bruge farver, symboler og ikoner, som kan have forskellige betydninger i bestemte kulturer. Noget der anses for godt i ét land, er måske ikke det samme i et andet. Foretag en grundig research og inkorporér kulturel indsigt i dit visuelle landingssidedesign.

Nedenfor er et eksempel på en flersproget landingsside fra Coca-Cola-brandet. Engelsk bruger kendte billeder, mens koreansk bruger meget ikoniske billeder, der repræsenterer landet, såsom en koreansk pigegruppe.

Coca-Cola-kampagne med K-pop-piger, der holder Coke-flasker.

Sprogskifteknap

Den næste faktor, du skal overveje, er knappen til at skifte sprog, som giver besøgende mulighed for nemt at skifte mellem forskellige sprog. Denne knap er afgørende for fleksibilitet og bekvemmelighed for internationale målgrupper, der besøger din landingsside.

Først skal du sørge for at placere sprogvælgerknappen på et fremtrædende og let tilgængeligt sted, såsom i sidens header eller footer. For det andet skal du bruge intuitive og universelt forståelige sprogikoner og etiketter. For eksempel kan du bruge landets flag eller sprogkoder som “DA” for dansk og “ES” for spansk.

For det tredje, når besøgende klikker på knappen til at skifte sprog, skal hele sidens indhold straks ændres til det valgte sprog. Dette omfatter tekst, billeder, multimedie og andre elementer.

Med en veldesignet sprogskifteknap vil du forbedre tilgængeligheden og brugeroplevelsen for flersprogede målgrupper, hvilket ultimativt øger konverteringsraten på din landingsside.

Dette er landingssiden for Linguise hjemmesiden, der tilbyder en sprogskifter bestående af flere sprog i den øverste header. Sprogskifteren har også flag-ikoner for hvert sprog eller land.

Skærmbillede af sprogindlæringsplatform med forskellige værktøjer

Oversættelsesteknologi brugt

Den sidste vigtige faktor ved oprettelse af højkonverterende flersprogede landingssider er den anvendte oversættelsesteknologi. Tre hovedmetoder kan overvejes:

  1. Manuel/menneskelig oversættelse: involverer professionelle menneskelige oversættere, som manuelt oversætter indhold fra kildesproget til målsproget.
  2. Maskinoversættelse: denne teknologi anvender kunstig intelligens og algoritmer til at oversætte, såsom Google Translate, DeepL osv.
  3. Automatisk oversættelse: denne metode kombinerer maskinoversættelsens kraft med en sidste finpudsning fra menneskelige oversættere. Maskiner oversætter automatisk indhold, og derefter kontrollerer og redigerer professionelle oversættere resultaterne for at sikre nøjagtighed og oversættelseskvalitet.

Af de tre muligheder, automatisk oversættelsestjeneste betragtes som den mest egnede mulighed for flersprogede landingssider. Kombinationen af hastighed og effektivitet af maskinoversættelse med nøjagtighed og kvalitet af menneskelig oversætterredigering giver dig mulighed for at opnå nøjagtigt, naturligt og virkningsfuldt oversat indhold, der maksimerer konverteringer.

Derefter er det vigtigt at vælge en pålidelig og troværdig automatisk hjemmesideoversættelsestjeneste, og Linguise er en af dem. Så hvad er funktionerne i Linguise , og hvordan opbygger man flersprogede landingssider med Linguise? Find ud af mere nedenfor.

Bryd Sprogbarrierer
Sige farvel til sprogbarrierer og velkommen til ubegrænset vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

Trin for trin, byg flersprogede landingssider ved hjælp af Linguise

Linguise er en automatisk oversættelsestjeneste, der også har mulighed for at oprette flersprogede landingssider. Du behøver ikke bekymre dig om det CMS eller websitebygger, du bruger, fordi Linguise integreres med over 40 CMS-platforme, og din kan være en af dem.

Du kan oversætte din landingsside til forskellige sprog ved hjælp af Linguise, da vi tilbyder mere end 80 sprogindstillinger.

Derudover er her nogle andre fordele, som tilbydes af Linguise til opbygning af din flersprogede landingsside:

  • Oversæt alle webelementer, såsom menuer, CTA-knapper, formularer og elementer på din landingsside.
  • Front-end live editor-funktion, der giver dig mulighed for at redigere maskinoversatte resultater sammen med oversættere, du har inviteret på forhånd.
  • Fremragende oversættelseskvalitet resultater, op til 97%, kan give præcise og kontekstmæssigt relevante resultater på landingssiden, især i dets copywriting.
  • Oversæt billeder og links på dit website til lokalisering og mange flere funktioner. Du kan kontrollere, hvorfor du valgte Linguise.

Dernæst vil vi diskutere opbygningen af en flersproget landingsside med Linguise.

Trin 1: Forbered din hjemmeside

Første skridt er at sikre, at du har et aktivt website eller landingsside klar til oversættelse. Du kan oprette det via WordPress CMS eller andre platforme understøttet af Linguise.

Så vælg en platform, der passer til dine behov og tekniske muligheder, når du opretter et website eller landingsside. Derefter kan du nemt integrere det med Linguise til oversættelsesprocessen.

Trin 2: Opret en Linguise -konto

Tilmeld dig derefter en Linguise -konto. Du kan prøve den gratis prøvefunktion i 30 dage. Du skal bare indtaste oplysninger som brugernavn og e-mail, og du vil få en oversættelsesgrænse på op til 600.000 ord.

Trin 3: Tilføj domænewebsite og vælg sprog

Efter adgang til dashboardet, vælg den platform, du bruger, f.eks. WordPress. Vælg derefter de målsprog, du sigter efter, og hjemmesidens standardsprog.

Et sløret skærmbillede af en login-formular på en mørk baggrund med hvid tekst.

Trin 4: Integrer din web med API-nøgle Linguise

Forbind derefter din hjemmeside til Linguise, så din hjemmeside kan oversættes automatisk. Hvis du bruger WordPress, skal du først installere Linguise plugin'et ved at følge denne vejledning Installer LinguiseWordPress.

I kolonnen API-nøgle skal du indtaste den API-nøgle, du har fået fra dashboardet, for at integrere dit website og aktivere automatisk oversættelse.

Lingua.ly API-nøgleaktiveringsskjerm med inputfelt

Trin 5: Oversæt automatisk din landingsside

En automatisk flersproget landingsside vil blive oprettet, hvis integrationen er succesfuld. For eksempel er dette en prøve på en flersproget landingsside, der er oprettet.

Landingssiden har også en standard sprogskifter-knap. Denne knap kan tilpasses yderligere efter dine præferencer.

En gorilla stående foran en mikrofon.

Trin 6: Tilpas sprogskifter

Linguise tilbyder en funktion til at tilpasse designet af sprogvælgeren. Med denne tilpasning kan du oprette en sprogskifter, der passer til dit websteds behov.

Processen er enkel, åbn Linguise dashboard > Indstillinger > Sprogflag-visning. Nedenfor er flere sektioner, du kan tilpasse, såsom position, ikonform, størrelse, farve osv.

Trin 7: Rediger oversættelse med live editor

Udover at redigere sprogskifteren, som nævnt tidligere, har vi også en live editor-funktion, der giver dig mulighed for at redigere maskinoversatte resultater.

Du kan arbejde alene eller samarbejde med de oversættere, du har tilføjet. På denne måde kan oversættelsesresultaterne være mere præcise og kontekstmæssigt passende.

Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneders risikofri prøveperiode. Intet kreditkort kræves!

Byg din flersprogede landingsside for at øge konverteringen!

Opbygning af en flersproget landingsside er en afgørende strategi til at øge online-salgsomsætningen, især for virksomheder, der sigter mod at nå et globalt publikum. 

Nøglefordele inkluderer øget produktsalg, færre annulleringer af transaktioner, forbedret kundevendthed og en bedre forståelse af international kundfadfærd.

En afgørende faktor at overveje, når man bygger en flersproget landingsside, er den anvendte oversættelsesteknologi. Automatisk oversættelsesteknologi, der kombinerer maskinoversættelse med det sidste touch fra menneskelige oversættere, er den bedste mulighed for at producere nøjagtigt og naturligt oversættelsesindhold.

Linguise er en af de tjenester, du kan bruge, og den tilbyder forskellige fordele. Uanset hvilken platform du vælger at bygge din landingsside på, som WordPress, Webflow, Wix, Squarespace, Linguise understøtter integrationen.

Så tøv ikke med at oprette din Linguise-konto i dag og frigør potentialet i flersprogede landingssider for at øge konverteringerne og nå et virkelig globalt publikum!

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Abonner på vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk oversættelse af hjemmesider, international SEO og mere!

Invalid email address
Prøv det. Én gang om måneden, og du kan afmelde når som helst.

Forlad ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love dig nogle interessante informative nyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address