Un sitio web multilingüe es crucial para que las empresas y organizaciones lleguen a un público más amplio y amplíen su alcance. Joomla , uno de los sistemas de gestión de contenido (CMS) más populares, ofrece funciones de traducción integradas para ayudar a los usuarios a crear sitios multilingües.
Sin embargo, con la llegada de la tecnología de inteligencia artificial (IA) en la nube, los servicios de traducción automática se han convertido en una alternativa práctica. Este artículo analiza las diferencias entre la traducción automática con IA nativa y en la nube de Joomla 5, para ayudarte a decidir las necesidades de traducción de tu sitio web.
¿Qué es la traducción nativa Joomla 5?

Joomla 5 se refiere a las funciones de traducción integradas en el Joomla . Esta función permite a los usuarios crear sitios web multilingües traduciendo manualmente el contenido a varios idiomas.
Joomla ofrece herramientas y funciones robustas para facilitar el proceso de traducción, incluyendo un administrador de idiomas, opciones de anulación de idiomas y herramientas para crear y gestionar sitios multilingües. El proceso de traducción nativa implica que traductores humanos traduzcan manualmente cada cadena o fragmento de contenido, garantizando traducciones precisas y contextualizadas.
El administrador de idiomas de Joomla 5 permite instalar y administrar paquetes de idiomas que contienen traducciones para los archivos principales, las extensiones y el contenido del sitio de Joomla. El editor de traducción en tiempo real permite a los traductores ver y editar las traducciones dentro del contexto del sitio web, mejorando la precisión y la comprensión contextual.
¿Qué es la traducción automática de Cloud AI para Joomla?

Los servicios de traducción automática con IA en la nube, como Google Translate, Amazon Translate y la API de traducción de Google Cloud AI, ofrecen funciones de traducción automatizada basadas en algoritmos avanzados de aprendizaje automático. Estos servicios se pueden integrar en Joomla para ofrecer traducciones instantáneas de contenido a varios idiomas. El proceso de traducción está totalmente automatizado, eliminando la intervención humana y convirtiéndolo en una solución práctica y escalable para proyectos de traducción a gran escala.
La fortaleza de estos servicios reside en sus amplios modelos lingüísticos, entrenados con grandes cantidades de datos traducidos por humanos. Mediante técnicas de aprendizaje profundo, pueden detectar patrones y matices lingüísticos, produciendo traducciones fluidas en múltiples idiomas.
La integración con Joomla permite una implementación perfecta, donde el contenido se traduce automáticamente y se muestra en el idioma apropiado para los visitantes.
¿Cuál es la diferencia entre la traducción Joomla 5 y la traducción automática de Cloud AI?
Después de conocer los significados respectivos de traducción de Joomla 5 y traducción automática en la nube AI, discutiremos los puntos de diferencia entre los dos servicios a continuación.
Proceso de traducción

- La traducción nativa Joomla 5 se basa en traducciones manuales realizadas por traductores humanos. Cada cadena o fragmento de contenido debe ser traducido individualmente por alguien con dominio del idioma de destino. Este proceso puede ser lento, especialmente al trabajar con grandes volúmenes de contenido.
- La traducción automática con IA en la nube utiliza modelos de aprendizaje automático para traducir contenido de un idioma a otro automáticamente. Todo el proceso de traducción está totalmente automatizado y no requiere intervención humana. Como resultado, es más rápido y eficiente que traducir un sitio web con Joomla .
Integración y flujo de trabajo

- Como su nombre indica, la traducción nativa de Joomlaestá integrada de forma nativa en el CMS Joomla lo que significa que no se puede utilizar con otras plataformas Joomla. La función de traducción nativa de Joomla permite traducir contenido directamente desde la Joomla , lo que facilita la gestión de sitios web multilingües creados en la plataforma Joomla .
- Por el contrario, la traducción automática con IA en la nube utiliza API, que pueden aplicarse a diversas plataformas de CMS y creadores web. Estas API, proporcionadas por empresas como Google, Microsoft o Amazon, permiten a los desarrolladores integrar funciones de traducción automática en sus aplicaciones, sitios web o servicios, independientemente del CMS o creador web subyacente. Este enfoque ofrece mayor flexibilidad, ya que la función de traducción no está vinculada a un CMS específico, sino que puede integrarse en cualquier sistema o plataforma compatible a través de la API.
Personalización y editor en vivo

- La traducción nativa Joomla 5 ofrece un editor de traducción que te da control total sobre el proceso. Puedes personalizar las traducciones, garantizar la precisión y mantener la coherencia entre las secciones de contenido. Sin embargo, en esta página, los usuarios solo pueden comparar el idioma original con su traducción, no el resultado de la traducción automática. Por lo tanto, pueden producirse errores humanos a pesar de la presencia de un editor.
- La traducción automática con IA en la nube ofrece opciones de personalización y control, especialmente para servicios de traducción que utilizan tecnología de IA en la nube, como Linguise . Su editor en vivo muestra el idioma original y la traducción generada por el sistema. Los usuarios pueden editar la traducción si no les convence.
Precisión de la traducción

- Los traductores humanos en Joomla 5 pueden comprender mejor el contexto y los matices del contenido al traducir el contenido Joomla al idioma de destino, lo que da como resultado traducciones más precisas y apropiadas al contexto.
- Por otro lado, la traducción automática con IA en la nube combina ambos enfoques. Utiliza tecnología de traducción avanzada para generar traducciones automáticas y permite a los usuarios editarlas. Este proceso de doble verificación garantiza una precisión de traducción perfecta.
Ayuda de idioma

- La versión 5 Joomla admite 64 idiomas instalados directamente desde el backend del sitio. La traducción Joomla 5 admite varios idiomas, a menudo determinados por la disponibilidad de paquetes de idiomas y las contribuciones de la comunidad.
- Los servicios de traducción automática con inteligencia artificial en la nube suelen admitir más idiomas, a menudo más de 100, incluidos idiomas menos utilizados, aprovechando modelos lingüísticos amplios.
Cambiador de idiomas

- El CMS Joomla y la traducción nativa Joomla 5 permiten añadir un selector de idiomas, pero configurar este menú en un sitio web Joomla requiere una configuración bastante compleja que implica la instalación de plugins adicionales. Además, las opciones de personalización son limitadas.
- En cambio, con servicios de traducción con IA en la nube como Linguise, los usuarios solo necesitan copiar el script del selector de idiomas a Joomla. Después, pueden configurarlo según sus preferencias con diversas opciones de configuración, como iconos de bandera, color, tamaño, nombres de idiomas, etc.
Exclusión de traducción de contenido

- Joomla 5 no ofrece exclusiones de traducción de contenido que se puedan configurar según URL, páginas o palabras. Si los usuarios desean excluir contenido de la traducción intencionalmente, deben hacerlo manualmente a través del editor de traducción. Esto permite una traducción selectiva, excluyendo contenido o cadenas específicas, como nombres propios o fragmentos de código.
- Los servicios de traducción que utilizan tecnología de IA en la nube, como Linguise , admiten funciones de exclusión de traducción, como la omisión de reglas de texto. Estas permiten a los usuarios especificar palabras o contenido, como marcas o términos específicos, que no desean traducir o que se mantengan como predeterminados.
Equipo de colaboración

- La traducción nativa Joomla 5 facilita la colaboración en equipo, permitiendo que los miembros inicien sesión con sus respectivas cuentas Joomla . Sin embargo, es fundamental tener en cuenta que debe proporcionar acceso de inicio de sesión a cada traductor que colabore, ya que esto podría suponer un riesgo de uso indebido de otras funciones.
- Los servicios de traducción automática con IA en la nube, como Linguise también invitan y configuran a los traductores al panel. Sin embargo, estos traductores tendrán acceso restringido únicamente al idioma que dominan. Además, solo podrán modificar los resultados de la traducción, no el contenido original.
¿Cómo elegir el mejor servicio de traducción para el sitio web Joomla ?
Después de comprender la comparación entre la traducción nativa Joomla 5 y la traducción automática de Cloud AI, también debe saber cómo elegir el mejor servicio para su sitio web Joomla .
- Determinar las necesidades y requisitos de traducción: Evalúe el tamaño y la complejidad de su proyecto de traducción, ya sea pequeño, mediano o grande. Además, considere la necesidad de precisión, especialmente si su contenido presenta complejidad técnica o matices específicos que requieren una profunda comprensión del contexto. Asimismo, identifique la cantidad de idiomas necesarios y su grado de rareza.
- Establezca límites de presupuesto y tiempo: determine cuánto puede invertir en traducción en términos de costo y tiempo. Los servicios de traducción humana son más caros, pero potencialmente más precisos, mientras que las traducciones con IA en la nube son más asequibles, pero pueden requerir edición adicional. La tecnología de traducción con IA puede proporcionar resultados más rápidos si tiene plazos ajustados.
- Nivel de control y personalización necesario: si necesita control total sobre las traducciones y la posibilidad de personalizar el contenido, la traducción con IA en la nube es una opción ideal gracias a sus diversas funciones. Sin embargo, si no requiere una personalización extensa, Joomla 5 puede ser una mejor opción en cuanto a eficiencia y escalabilidad.
- Considere factores como la integración, la seguridad de los datos y el soporte: si necesita una integración fluida exclusivamente con Joomla CMS, la traducción nativa podría ser la mejor opción. Sin embargo, la traducción automática con IA en la nube es la opción ideal si necesita compatibilidad con otras plataformas CMS.
Al considerar detenidamente estos factores, puede tomar una decisión más informada sobre el servicio de traducción que mejor se adapta a las necesidades de su sitio web Joomla , ya sea la traducción nativa Joomla 5 o la traducción de IA en la nube.
Linguise, el mejor sitio web Joomla de traducción automática con IA en la nube

Para quienes necesitan una amplia integración, personalización ilimitada y traducciones precisas, la traducción automática con IA en la nube es la opción correcta.
Linguise es un servicio que utiliza tecnología de IA en la nube . El servicio de traducción Linguise combina tecnología avanzada de traducción neuronal con la última tecnología de traducción de IA en la nube.
Esto permite Linguise producir traducciones rápidas y precisas. Linguise integra con más de 40 CMS y creadores web, lo que facilita Linguise instalación en Joomla .
A continuación se muestra una tabla comparativa entre la traducción nativa Joomla 5 y la traducción automática Linguise Cloud AI.
Traducción nativa Joomla 5 | Traducción automática con IA Linguise Cloud | |
Proceso de traducción | Traducir manualmente cada cadena o fragmento de contenido | Traducido automáticamente por el sistema |
Integración | Sólo integrado con Joomla CMS | Integrado para Joomla y otros 40 CMS. |
Editor en vivo de personalización | El editor en vivo es como una página de edición de contenido normal | El editor en vivo permite ver los resultados de la traducción del sistema y editarlos directamente en la interfaz |
Precisión de la traducción | La precisión depende de cada traductor individual | Hasta un 97% de precisión para casi todos los pares de idiomas |
Ayuda de idioma | 64 idiomas disponibles | Proporciona 85 idiomas, tanto populares como menos populares. |
Cambiador de idiomas | Requiere complementos adicionales, configuración compleja y personalización limitada | Fácil configuración y personalización del selector de idioma. |
Exclusión de traducción | No disponible | Proporciona excepciones de traducción basadas en URL, línea, página, etc. |
Equipo de colaboración | Colaborar en la traducción de páginas de contenido | Colabora directamente con editores en vivo |
Conclusión
A estas alturas, ya conoces la comparación entre la traducción original Joomla 5 y la traducción automática de Cloud AI, en este caso, Linguise. Puedes usar la comparación anterior al elegir un servicio de traducción para un sitio web Joomla .
Para quienes estén interesados en usar Linguise, se ha convertido en el servicio líder de traducción en la nube con tecnología de IA para sitios web Joomla . Con una calidad de traducción impecable, funciones de edición de traducción y mucho más, Linguise es la mejor opción para traducir su sitio Joomla .
Para probar Linguise , crea Linguise gratuita y aprovecha un periodo de prueba de 30 días, que incluye hasta 600.000 palabras traducidas. Para más información, visita linguise .



