El marcado de esquema para sitios web multilingües mejora el SEO y garantiza que los motores de búsqueda comprendan su contenido en diferentes idiomas. Agregar datos estructurados ayuda a los motores de búsqueda al índice y mostrar la versión de idioma correcta a la audiencia correcta, lo que aumenta la visibilidad en los resultados de búsqueda. También mejora la accesibilidad, lo que hace que su contenido sea más fácil de encontrar para los usuarios de búsqueda tradicionales y aquellos que usan la búsqueda de voz.
Sin embargo, la implementación de un marcado de esquema en un sitio web multilingüe no es tan simple como agregar algunas etiquetas. La configuración adecuada es crucial para evitar contenido duplicado, orientación de lenguaje incorrecto o desalineación entre datos estructurados y contenido de página. En este artículo, exploraremos el marcado de esquema, por qué es importante para el SEO multilingüe y cómo usarlo de manera efectiva mientras evitan errores comunes. ¡Comencemos!
¿Qué es el marcado de esquema?
Schema Markup es un formato de datos estructurado que ayuda a los motores de búsqueda a comprender el contenido de un sitio web más allá de solo leer texto. En lugar de simplemente escanear palabras, los motores de búsqueda pueden interpretar el contexto de los datos, lo que facilita la entrega de resultados de búsqueda relevantes. Para los sitios web multilingües, el marcado de esquemas juega un papel crucial para garantizar que los motores de búsqueda reconozcan diferentes versiones de idiomas del mismo contenido, mostrando la versión apropiada a la audiencia correcta.
En esencia, Schema Markup es una pieza de código integrada dentro de una página web que proporciona información detallada sobre el contenido. Estos datos estructurados permiten a los motores de búsqueda como Google mostrar resultados de búsqueda mejorados, como fragmentos ricos, paneles de conocimiento y secciones de preguntas frecuentes, lo que hace que la información sea más accesible para los usuarios.
Tipos de marcado de esquema para sitios web multilingües
Para garantizar la implementación correcta del marcado de esquema para sitios web multilingües, se pueden utilizar varios tipos de datos estructurados:
- Esquema de infracción: especifica el lenguaje del contenido para ayudar a los motores de búsqueda a servir la versión correcta a los usuarios en función de sus preferencias de idioma.
- Atributo Hreflang: aunque no es parte del marcado de esquema, funciona junto con datos estructurados para indicar diferentes versiones de lenguaje de una página.
- Artículo: proporciona metadatos detallados para artículos de noticias, publicaciones de blog y contenido similar, mejorando su visibilidad en los resultados de búsqueda en múltiples idiomas.
- Negocio local: ayuda a los motores de búsqueda a comprender los detalles clave sobre una empresa, como su nombre, dirección, número de teléfono (NAP), horario comercial y servicios.
- Producto: un tipo de datos estructurados que proporciona a los motores de búsqueda información detallada sobre un producto, incluido su nombre, descripción, precio, disponibilidad, marca y revisiones.
- Breadcrumblist: mejora la navegación mostrando migas de pan estructuradas, lo que facilita a los usuarios y los motores de búsqueda comprender la jerarquía de un sitio en diferentes idiomas.
Al implementar los tipos de esquema correctos, los sitios web multilingües pueden mejorar la visibilidad de su motor de búsqueda, reducir los errores de indexación y garantizar que los usuarios encuentren la versión de idioma correcta de su contenido de manera eficiente.
Beneficios del uso de marcado de esquema para el sitio web multilingüe
La implementación del marcado de esquemas para el SEO multilingüe no se trata solo de organizar datos, sino que se trata de hacer que el contenido sea más descubierto, relevante y accesible para la audiencia adecuada. Cuando los motores de búsqueda interpretan diferentes versiones de idiomas de su contenido, pueden ofrecer resultados de búsqueda más precisos, lo que lleva a una mejor visibilidad y experiencia del usuario. Aquí hay algunos beneficios clave del uso de marcado de esquema para SEO multilingüe:
- Visibilidad mejorada del motor de búsqueda: el marcado de esquema ayuda a los motores de búsqueda a comprender y clasificar con precisión el contenido multilingüe. Esto garantiza que la versión de idioma correcta aparezca para los usuarios en función de sus preferencias de ubicación y lenguaje, aumentando el tráfico orgánico y las tasas de clics (CTR).
- Resultados ricos mejorados en múltiples idiomas: con datos estructurados adecuadamente, los motores de búsqueda pueden mostrar fragmentos ricos, secciones de preguntas frecuentes, migas de pan y paneles de conocimiento en diferentes idiomas. Esto hace que los resultados de búsqueda sean más informativos y atractivos, alentando a los usuarios a hacer clic en su contenido en lugar de competidores.
- Mejor experiencia y accesibilidad del usuario: el marcado de esquemas mejora el SEO y mejora la accesibilidad, especialmente para los usuarios de búsqueda de voz.
Al implementar correctamente el marcado de esquema, las estrategias de SEO multilingües pueden conducir a una clasificación más alta, una mejor participación y una presencia digital general mejorada, asegurando que los usuarios siempre encuentren la versión más relevante del contenido.
Cómo usar el marcado de esquema en el sitio web multilingüe SEO
Al agregar el marcado de esquema apropiado y los datos estructurados, Google y otros motores de búsqueda pueden identificar más fácilmente las relaciones entre las diferentes versiones de idiomas de una página, mejorando así la visibilidad y mejorando la experiencia de búsqueda del usuario. Sin embargo, agregar marcado de esquema para sitios web multilingües viene con su propio conjunto de desafíos. Debe asegurarse de que cada versión de la página esté correctamente asociada con el idioma adecuado. Estos son los pasos importantes que debe tomar:
Identificar el contenido y el tipo de esquema
El primer paso es identificar el tipo de contenido en su sitio web y determinar el tipo de marcado de esquema más apropiado. Schema.org proporciona una variedad de tipos de datos estructurados que pueden usarse para diferentes tipos de páginas, como artículo, producto, FAQPage y más.
Por ejemplo, si tiene un blog con artículos en varios idiomas, puede usar el esquema del artículo de la siguiente manera:
{
“@context": “https://schema.org”,
“@type": “article”,
“headline": “SEO Guide for Multilingual Sites”,
“author": {
“@type": “person”,
“name": “John Doe”
}
Al determinar el tipo de esquema correcto desde el principio, se asegura de que los datos estructurados implementados realmente reflejen el contenido de la página y proporcionen beneficios óptimos para SEO.
Agregue las etiquetas Hreflang específicas del idioma
Después de determinar el esquema apropiado, debe agregar etiquetas Hreflang para indicar a Google que la página tiene versiones en otros idiomas. Hreflang es un atributo HTML que ayuda a los motores de búsqueda a comprender las versiones locales de una página, reduciendo así la probabilidad de que el contenido se considere duplicado.
La etiqueta hreflang se puede colocar dentro del<head> de la página o en el encabezado HTTP para páginas no HTML. Por ejemplo:
Si usa un mapa del sitio XML, también puede agregarle hreflang, que a menudo es más efectivo para sitios grandes. Al implementar correctamente Hreflang, se asegura de que los usuarios de diferentes países estén dirigidos a la versión de la página que corresponde a su idioma.
Utilice la propiedad de influencia en el marcado de esquema
Además de Hreflang, la propiedad de influencia en el marcado de esquema ayuda a los motores de búsqueda a comprender el idioma principal de una página en particular. Esta propiedad debe personalizarse para cada versión de la página en diferentes idiomas.
Ejemplo de implementación en páginas inglesas y francesas:
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "WebPage",
"name": "SEO Guide for Multilingual Websites",
"inLanguage": "en"
}
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "WebPage",
"name": "Guide SEO pour les sites web multilingues",
"inLanguage": "fr"
}
Inlanguage asegura que los motores de búsqueda comprendan que cada página está diseñada para una audiencia específica. Esto ayuda a mejorar la clasificación de la página en las búsquedas relevantes para el idioma del usuario.
Prueba y valida el marcado de esquema
Una vez que haya implementado el marcado de esquema y el hreflang, el último paso es probar y validar su implementación si el marcado de esquema está en su lugar en su sitio. Los errores en los datos estructurados pueden hacer que los motores de búsqueda ignoren el marcado que se ha agregado. En cualquier caso, puede verificar si. Use las siguientes herramientas para la validación:
- Prueba de resultados ricos en Google (herramienta de prueba de datos estructuradas de Google): para verificar si el marcado de esquema se ha aplicado correctamente.
- Consola de búsqueda de Google : para garantizar que no haya errores en datos estructurados y hreflang.
- Ahrefs o Semrush: realizar una auditoría de SEO y ver el impacto en las clasificaciones de búsqueda.
Además de las 3 herramientas anteriores, también puede usar la herramienta en línea https://validator.schema.org/ de forma gratuita y fácilmente. Solo debe ingresar la URL del sitio / página web que desea verificar y luego hacer clic en Ejecutar la prueba.
Después de eso, los resultados aparecerán de la siguiente manera, incluso en este sitio web, esta vez, el marcado de esquema utilizado es Breadcrumb.
Errores comunes y resolución de problemas en el marcado de esquema para SEO multilingüe
El uso de marcado de esquema en un sitio web multilingüe puede mejorar significativamente el SEO, pero pueden ocurrir varios errores comunes. Estos errores pueden confundir los motores de búsqueda o incluso hacer que ignoren el marcado por completo. Estos son algunos de los errores más frecuentes y cómo evitarlos.
Asumir schema.org solo admite inglés
Una de las mayores conceptos erróneos es que el marcado de esquema solo admite el inglés. Si bien es cierto que toda la documentación de Schema.org está en inglés, el contenido asignado a esos tipos y propiedades de esquema puede estar en cualquier idioma.
Por ejemplo, si su sitio web está en francés, aún puede usar el marcado de esquema mientras llena propiedades como titulares, descripción, nombre en francés. La clave es mantener la estructura correcta de esquema.org. Un error común es evitar la implementación del esquema solo porque la documentación está en inglés o no puede ajustarla al formato del idioma de destino.
No vincular diferentes páginas de idiomas con hreflang
El uso de Hreflang es esencial para decirle a Google que tiene diferentes versiones de idiomas de la misma página. Sin embargo, muchas personas aplican marcado de esquema sin vincular sus páginas usando Hreflang, lo que puede hacer que Google falle en reconocer la relación entre idiomas.
Por ejemplo, si tiene una página de producto en inglés y francés, debe agregar etiquetas hreflang en el<head> sección como esta.
Esto ayuda a los usuarios de Google Direct a la versión de idioma correcta de su contenido en función de su ubicación y preferencias de idioma.
No adaptar el formato de datos para diferentes idiomas
Cada idioma y región tiene diferentes convenciones de formato para fechas, moneda y números. Un error común en el marcado de esquema es no adaptar estos formatos para que coincidan con el público objetivo.
Por ejemplo, los formatos de fecha difieren:
- En los Estados Unidos: MM-DD-YYYY
- En Europa: DD-MM-YYYY
Del mismo modo, los formatos de divisas varían:
- En los Estados Unidos: $ 99.99 USD
- En Europa: 99,99 €
Para garantizar el formateo correcto, la propiedad PriceCurrency en el esquema de oferta debe reflejar la moneda apropiada:
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "Offer",
"price": "99.99",
"priceCurrency": "EUR",
"availability": "https://schema.org/InStock"
}
No adaptar estos detalles puede conducir a que se muestre información incorrecta en los resultados de búsqueda, reduciendo la experiencia del usuario y la confianza.
No validando regularmente el marcado de esquema
Muchas personas asumen que una vez que se implementa el marcado de esquema, continuará funcionando perfectamente. Sin embargo, incluso pequeños cambios en la estructura del sitio web o errores tipográficos menores pueden hacer que el marcado deje de funcionar correctamente para los motores de búsqueda.
Una de las mejores maneras de prevenir este problema es probando regularmente el marcado utilizando la rica prueba de resultados de Google o el validador de marcado de esquema. Estas herramientas ayudan a detectar errores y sugieren mejoras antes de que afecten negativamente su SEO.
Rimuline el marcado de esquema para SEO multilingüe con Linguise
La implementación del marcado de esquemas para sitios web multilingües puede ser más eficiente cuando se combina con la herramienta de traducción correcta. Una de las herramientas de traducción automatizada que se puede usar es Linguise . Puede garantizar que el contenido de su sitio web se traduzca de manera precisa y consistente en múltiples idiomas, así como aplicar automáticamente las etiquetas Hreflang necesarias en todas las páginas. Esta característica no solo ahorra tiempo, sino que también garantiza que sus datos estructurados permanezcan alineados con la versión de idioma correcta para cada usuario.
El siguiente es un ejemplo de implementación automática de hreflang usando Linguise. Todos los idiomas (por ejemplo, NL, FR, etc.) agregados a su sitio tendrán automáticamente la etiqueta Hreflang agregada a la página.
Al permitir que Linguise maneje la traducción y el etiquetado de hreflang, puede concentrarse más en mejorar la efectividad de su marcado de esquema para mejorar la visibilidad y la clasificación del motor de búsqueda sin preocuparse por los errores manuales o la desalineación entre los idiomas.
Conclusión
El uso del marcado de esquema para el SEO multilingüe es una forma poderosa de mejorar la visibilidad de su sitio web y garantizar que los motores de búsqueda puedan interpretar y mostrar contenido adecuadamente en varios idiomas. La implementación adecuada de datos estructurados, como etiquetas Hreflang y la propiedad de influencia, ayuda a los motores de búsqueda a servir la versión de idioma correcta de su contenido, mejorar la experiencia del usuario y impulsar el tráfico. También facilita mejores pantallas de resultados de búsqueda, como fragmentos ricos y paneles de conocimiento, lo que hace que su contenido sea más atractivo en todos los idiomas.
Para optimizar el uso del marcado de esquema y prevenir errores comunes, considere usar Linguise . Esta herramienta simplifica el proceso de traducción del contenido y aplicar automáticamente las etiquetas Hreflang, asegurando que su marcado de esquema sea preciso y efectivo. Intente Linguise y maneje las complejidades del SEO multilingüe, lo que le permite concentrarse en mejorar el rendimiento general de su sitio web.