Sito Web HubSpot a tradurazione automatica: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio?

Sito Web HubSpot a tradranti automatici: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio
Sommario

La traduzione di un sito Web HubSpot in più lingue può aprire nuove opportunità di business, ma il processo non è sempre semplice. Le aziende, quindi, hanno la possibilità di tradurre rapidamente utilizzando la traduzione della macchina. In questo caso, Google Translate e Cloud AI Translation Services sono due opzioni popolari che vengono spesso confrontate. Quale è più adatto alle esigenze del tuo sito web HubSpot?

Questo articolo discuterà le sfide della traduzione di un sito Web HubSpot. Infine, confronteremo i due in termini di diversi fattori. Iniziamo!

Sfide della traduzione di siti Web HubSpot

Sito Web HubSpot a tradranti automatici: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio

Prima di confrontare i due servizi, ecco alcune sfide che potresti affrontare durante la traduzione di un sito Web HubSpot:

  • Limitazioni del modulo personalizzato: la funzione di traduzione automatica non è disponibile per i moduli di blog personalizzati e alcuni moduli di pagina personalizzati, il che significa che alcune parti devono essere tradotte manualmente.
  • Disponibilità delle lingue limitate: non tutte le lingue sono supportate per la traduzione automatica, quindi potrebbe essere necessario tradurre manualmente il contenuto per le lingue non supportate.
  • Limite alle variazioni linguistiche: Per gli account utilizzando gli strumenti gratuiti di Hub Content Hub o HubSpot, il contenuto multilingue è limitato a solo tre variazioni linguistiche per pezzo.
  • Restrizioni di variazione del contenuto - Le traduzioni automatiche possono essere create solo dal contenuto originale, non dalle variazioni di contenuto modificate, limita la flessibilità nella gestione dei contenuti in più lingue.
  • Integrazione con AI e gestione di dati sensibili - Poiché questa funzione utilizza Breeze AI (basata su DEEPL), gli utenti devono garantire che non siano incluse informazioni sensibili nei dati di input per mantenere la sicurezza e la conformità.

Google Translate per HubSpot

Sito Web HubSpot a tradranti automatici: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio

In questa sezione, esploreremo come Google Translate può aiutare a tradurre i contenuti sui siti Web HubSpot, i diversi metodi disponibili e i vantaggi e gli svantaggi di fare affidamento su questo strumento per strategie di contenuto multilingue.

In che modo Google traduce funziona su hubspot?

Esistono diversi modi per utilizzare Google Translate con HubSpot. Gli utenti possono integrare strumenti di terze parti che incorporano Google tradurre la funzionalità nei loro siti Web, consentendo ai visitatori di scegliere la loro lingua preferita. In alternativa, i visitatori possono utilizzare la funzione di traduzione integrata del loro browser per tradurre manualmente il sito Web, sebbene questo approccio sia spesso considerato inefficace per la comunicazione professionale. 

Per una soluzione più avanzata e integrata, le aziende possono utilizzare l'API di traduzione di Google Cloud per tradurre automaticamente i loro contenuti HubSpot. Tuttavia, questo metodo comporta costi aggiuntivi e può essere relativamente costoso per siti Web nuovi o più piccoli.

Pro di utilizzo di Google Translate

  • Rapido ed efficiente: traduce rapidamente grandi quantità di contenuti.
  • Economici (inizialmente): integrazioni di base o traduzioni del browser sono gratuite.
  • Senza soluzione di continuità per i visitatori: alcune integrazioni consentono una traduzione in tempo reale per i visitatori del sito.
  • Supporto in linguaggio ampio: supporta fino a 135 lingue, rendendolo versatile per il pubblico globale.

Contro dell'utilizzo di Google Translate

  • Qualità della traduzione incoerente: le traduzioni di macchine spesso mancano di contesto, tono e voce del marchio.
  • La revisione manuale è ancora necessaria: l'editing umano dopo la traduzione di macchine è necessaria per garantire l'accuratezza e la professionalità.
  • Efficacia di integrazione limitata: fare affidamento su strumenti del browser o widget di terze parti può portare a un'esperienza utente incoerente.
  • Costi elevati per l'integrazione avanzata: l'uso dell'API di traduzione di Google Cloud per una traduzione automatizzata e senza soluzione di continuità può diventare costosa, specialmente per i siti Web piccoli o nuovi.
Rompere le barriere linguistiche
Dì addio alle barriere linguistiche e dai il benvenuto a una crescita illimitata! Prova oggi stesso il nostro servizio di traduzione automatica.

Cloud AI Traduzione per HubSpot

Sito Web HubSpot a tradranti automatici: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio

Questa sezione discuterà di come le soluzioni di traduzione dell'IA Cloud possano aiutare a tradurre i contenuti HubSpot in modo più accurato, automatico e ottimale per SEO. Rispetto al fatto di fare affidamento esclusivamente su Google Translate, Cloud AI Translation offre un approccio più sofisticato e stabile per le aziende che vogliono essere seriamente sul raggiungimento dei mercati globali.

Cos'è la traduzione di AI Cloud?

Cloud AI Translation è un servizio di traduzione tecnologico di intelligenza artificiale (AI) che funziona nel cloud. Utilizza la traduzione della macchina neurale (NMT) per comprendere meglio il contesto di una frase rispetto ai metodi di traduzione delle macchine tradizionali. Pertanto, i risultati della traduzione sono più naturali e fedeli all'intento originale.

Questa è un'alternativa a Google Translate perché offre una maggiore precisione, capacità di integrazione a CMS come HubSpot e supporto per esigenze SEO multilingue. Un esempio di uno strumento che utilizza la traduzione di AI cloud ed è compatibile con HubSpot è Linguise .

Pro di utilizzo della traduzione di Cloud AI

  • Traduzione automatica: traduce automaticamente tutti i contenuti del sito Web, comprese le pagine dinamiche.
  • Implementazione SEO: supporta la traduzione di URL, metadati e strutture multilingue.
  • Strumenti di modifica in contesto: fornire un editor per correggere o personalizzare direttamente i risultati della traduzione della dashboard.
  • Aggiornamenti in tempo reale: eventuali modifiche al contenuto principale vengono automaticamente tradotte senza doverlo farlo manualmente.
  • Supporto in lingua multipla: supporta più di 80 lingue con qualità di traduzione basata su AI premium.
  • Supporto di contenuto dinamico: supporta la traduzione di contenuti dinamici generati da JavaScript o Ajax.

Contro dell'utilizzo della traduzione di Cloud AI

  • Costi di abbonamento: questi servizi si basano su abbonamenti mensili o annuali, che possono sembrare costosi per piccoli siti.
  • Complessità di configurazione iniziale : richiede conoscenze tecniche quando si integra per la prima volta in un CMS come HubSpot.

Confronto chiave: Google Translate vs Cloud AI Translation (Linguise)

Sito Web HubSpot a tradranti automatici: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio

Questa sezione confronterà direttamente due approcci di traduzione popolari per HubSpot, Google Translate e Cloud AI Translation Services come Linguise. Questo confronto ti aiuterà a comprendere i vantaggi e le limitazioni di ciascuno in termini di qualità della traduzione, integrazione nel HubSpot, supporto SEO multilingue e capacità di localizzazione.

Qualità della traduzione e precisione

Sito Web HubSpot a tradranti automatici: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio

Google Translate utilizza la tecnologia di traduzione di macchine di base che è veloce, ma i risultati spesso mancano di una comprensione accurata del contesto e della cultura target. Questo può far sentire le traduzioni tratteggiate o innaturali, specialmente per frasi complesse.

Al contrario, Linguise utilizza una traduzione di macchine neurali e una traduzione di intelligenza artificiale più avanzata, risultando in traduzioni di qualità più naturali, accurate e premurose delle sfumature culturali. La tecnologia consente inoltre il raffinamento manuale tramite editori, quindi la qualità finale è molto più controllabile.

Facilità di integrazione con HubSpot

Sito Web HubSpot a tradranti automatici: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio

Google Translate non è ufficialmente integrato in HubSpot. Gli utenti devono fare affidamento su integrazioni di terze parti, plug-in del browser o installare script aggiuntivi, che possono sembrare ingombranti e non ottimale.

Nel frattempo, la traduzione AI Cloud di Linguisefornisce un'integrazione molto più fluida. Con solo alcuni passaggi di configurazione, i siti HubSpot possono utilizzare istantaneamente i servizi di traduzione automatica di Linguise. Inoltre, gli aggiornamenti dei contenuti vengono sincronizzati automaticamente senza la necessità di ripristinare manualmente le traduzioni.

Supporto SEO multilingue

Sito Web HubSpot a tradranti automatici: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio

Google Translate traduce solo il contenuto di visualizzazione per gli utenti senza creare nuove pagine ottimizzate per SEO multilingue . Ciò significa che le pagine tradotte non possono essere indicizzate efficacemente su motori di ricerca come Google.

Al contrario, Linguise costruisce strutture multilingue a misura di seo, crea URL separati per ogni lingua, traduce metadati come titolo e descrizione e supporta i tag Hreflang, che sono importanti per l'indicizzazione internazionale.

Capacità di localizzazione

Sito Web HubSpot a tradranti automatici: Google Translate vs Cloud AI-Quale funziona meglio

Google Translate si concentra solo sulla traduzione di parole per parola o frase, senza considerare fattori locali come stile linguistico, idiomi o costumi culturali. Questo a volte fa sentire i risultati "estranei" al pubblico target.

Linguise , con il suo approccio più avanzato basato sull'intelligenza artificiale, offre una migliore localizzazione del sito Web. Gli utenti possono modificare direttamente i risultati della traduzione per adattarsi a termini locali, tono di comunicazione e contesto specifico per la cultura o la cultura, garantendo che i contenuti si sentano rilevanti per ciascun pubblico.

Ecco una tabella di confronto per facilitare la comprensione della differenza tra l'utilizzo di Google Translate e Cloud AI traduzione.

Fattore

Google Translate per HubSpot

Cloud AI Translation (Linguise)

Qualità della traduzione e precisione

Veloce ma spesso inaccurato, privo di contesto, tono e voce del marchio.

Più naturale e accurato grazie alla traduzione di macchine neurali (NMT) a base di AI, con opzioni di modifica manuale.

Facilità di integrazione con HubSpot

Nessuna integrazione ufficiale; Richiede strumenti, script o estensioni del browser di terze parti.

Integrazione diretta con hubspot, configurazione facile e sincronizzazione dei contenuti automatici.

Supporto SEO multilingue

Non supporta efficacemente SEO multilingue (traduce solo la visualizzazione del contenuto, non URLS/META).

Seo-friendly: traduce URL, metadati (titolo, descrizione) e supporta tag hreflang.

Capacità di localizzazione

Si concentra sulla traduzione letterale senza considerare il contesto culturale o locale.

Localizzazione più profonda: termini, tono e contesto culturale possono essere modificati per ogni lingua.

Supporto di contenuto dinamico

Non ottimizzato per contenuti dinamici in base a JavaScript o Ajax.

Traduce attivamente il contenuto dinamico e interattivo da JavaScript/Ajax.

Struttura dei costi

GRATUITO per l'uso di base tramite browser, ma l'uso dell'API ufficiale può essere costoso.

Basato su abbonamento (mensile/annuale), con qualità di traduzione premium e funzionalità di automazione completa

Complessità di configurazione

Facile per l'uso manuale/browser, ma complicato e tecnico per l'integrazione API.

Richiede inizialmente alcune configurazioni tecniche, ma è facile da gestire dopo la configurazione.

Pronto ad esplorare nuovi mercati? Prova gratuitamente il nostro servizio di traduzione automatica con la nostra prova senza rischi di 1 mese. Nessuna carta di credito necessaria!

Conclusione

La traduzione di un sito Web HubSpot in più lingue può espandere la portata del business, ma richiede la soluzione giusta per superare le sfide come le limitazioni del modulo personalizzato e le variazioni linguistiche. Sebbene veloce ed economico, Google Translate produce spesso traduzioni imprecise e richiede modifiche manuali. D'altra parte, la traduzione di AI Cloud come Linguise offre una soluzione migliore con una qualità di traduzione più naturale e approfondita e supporto SEO multilingue, sebbene con una quota di abbonamento e una configurazione meno tecnica.

Per una soluzione di traduzione automatizzata più accurata ed efficiente, in particolare in termini di SEO e località, Linguise è la scelta superiore. Iscriviti a un account Linguise e usa la prova gratuita per facilitare le traduzioni automatizzate e garantire una migliore qualità.

Potresti anche essere interessato a leggere

Non perderti!
Iscriviti alla nostra Newsletter

Ricevi notizie sulla traduzione automatica di siti web, sulla SEO internazionale e molto altro!

Invalid email address
Provaci. Uno al mese e puoi cancellarti in qualsiasi momento.

Non andartene senza condividere la tua email!

Non possiamo garantire che vincerai alla lotteria, ma possiamo promettere alcune interessanti notizie informative sulla traduzione e sconti occasionali.

Non perderti!
Invalid email address