Cum să traduceți un site web: Pași simpli pentru a vă extinde acoperirea

Fotografie alb-negru a unei femei pe captura de ecran a site-ului web. Site-ul web prezintă diverse elemente de design.
Cuprins

Traducerea unui site web este un proces important pentru creșterea acoperirii globale și a implicării utilizatorilor. Odată cu progresele tehnologice, există acum modalități simple de a traduce site-ul dvs. într-o varietate de limbi, permițându-vă să ajungeți la un public mai larg fără a întâmpina bariere lingvistice.

În acest articol vom explora o serie de pași ușor de urmat pentru a vă traduce site-ul web în mod eficient și eficient. Continuați să citiți până la sfârșit.

Why Translate your Entire Website?

Înainte de a discuta cum să traduceți un site web într-un mod simplu, vom discuta mai întâi de ce proprietarii de site-uri ar trebui să-și traducă site-urile în diverse limbi. Următoarea este explicația.

Acoperire globală

Traducerea întregului site web vă permite să ajungeți la un public mai larg în diferite țări și regiuni. Acest lucru vă ajută să pătrundeți pe noi piețe și demografii care vorbesc limbi diferite.

Vânzări și conversii crescute

Când utilizatorii pot accesa informații despre produsele sau serviciile dvs. în propria lor limbă, sunt mai predispuși să se simtă confortabil și încrezători în a face o achiziție. Acest lucru poate duce la creșterea ratelor de conversie și a vânzărilor.

Acces la noi oportunități

Prin extinderea acoperirii pe piețele internaționale, deschideți posibilitatea de parteneriate, colaborări și oportunități de afaceri care nu ar fi fost accesibile printr-un site web într-o singură limbă. Acest lucru vă poate ajuta să dezvoltați o rețea de afaceri mai largă și să obțineți noi oportunități care nu ar fi fost disponibile anterior.

Opțiune pentru a traduce un site web

După înțelegerea motivelor pentru care se traduce un site web, în continuare vom intra în opțiunea de traducere a site-ului. Există două opțiuni din care puteți alege în funcție de preferințele dumneavoastră.

Mai jos este o explicație detaliată a opțiunilor pentru modul de traducere.

Manual (traducere umană)

Traducerea manuală implică utilizarea traducătorilor umani care traduc direct conținutul site-ului web în limba țintă. Acest proces permite o traducere mai profundă a conținutului și o înțelegere mai bună a nuanțelor culturale relevante.

Traducătorii umani tind să poată ajusta propozițiile, idiomurile și expresiile pentru a le menține relevante și semnificative în limba țintă. Cu toate acestea, acest proces durează mai mult și costă mai mult decât un traducător automat. În plus, eroarea umană este posibilă, deși probabilitatea tinde să fie mai mică în comparație cu traducătorii automați.

Traducere automată

Traducerea automată implică utilizarea de software sau algoritmi care traduc automat conținutul dintr-o limbă în alta. Această metodă produce traduceri rapid și poate accelera procesul de localizare a site-ului.

Dar traducerea automată nu poate surprinde nuanțele subtile ale limbii sau contextul specific care este important în anumite contexte. În plus, algoritmii de traducere automată încă necesită monitorizare umană pentru a asigura calitatea și acuratețea traducerii.

Prin urmare, atunci când decideți între traducerea manuală și cea automată, este important să luați în considerare complexitatea conținutului site-ului dvs., publicul țintă și obiectivele globale.

Pe lângă asta, pentru cei dintre voi care au decis să utilizeze traducerea automată, asigurați-vă că alegeți un serviciu de traducere automată de înaltă calitate, capabil să ofere o calitate a traducerii similară cu cea a traducerii umane.

Spațiate barierele lingvistice
Spuneți adio barierelor lingvistice și salutati creșterea nelimitată! Încercați serviciul nostru de traducere automată astăzi.

Cum să traduceți un site web folosind traducerea automată Linguise

Now that you know what options you can choose, to save time, money and reduce human errors, automatic translation is the best choice.

Prezentarea Linguise

Creșteți traficul cu traducere instantanee. Prietenos cu SEO

Linguise este un serviciu de traducere automată care are calitate perfectă de traducere de până la 93%, ceea ce înseamnă că trebuie doar să perfecționați echilibrul, 3% folosind caracteristica editor live

Cu peste 40+ integrări de platforme CMS, puteți traduce site-ul dvs. web de pe orice platformă CMS, astfel încât să poată ajunge la un public internațional. Pe lângă aceasta, oferim diverse caracteristici avansate care pot susține traducerea site-ului dvs. web, inclusiv:

  • Traducere umană, posibilitate de a adăuga traducători.
  • Excepție globală de traducere.
  • Editor live front-end.
  • Optimizat pentru SEO
  • Posibilitatea de a adăuga mai mulți membri la tabloul de bord
  • Traducerea URL-ului.
  • Media și linkuri externe, altele.

Deci, cum traduceți un site web folosind Linguise? Iată pașii ușor de urmat.

Pasul 1: Înregistrare Linguise

Primul pas este să înregistrați-vă pentru Linguise gratuit, Linguise are un pachet de încercare gratuită de 1 lună care poate traduce până la 600 de mii de cuvinte. Chiar dacă este un plan gratuit, Linguise vă permite să utilizați toate caracteristicile sale, începând de la optimizarea SEO multilingvă, excluderea globală a traducerii și diverse alte caracteristici nelimitate.

Pasul 2: Adăugați un domeniu de site și copiați cheia API

După înregistrarea cu succes a unui cont, veți avea apoi acces la tabloul de bord Linguise și în el trebuie să adăugați un domeniu de site web. Pentru a face acest lucru, selectați Adăugați domeniu și apoi completați coloanele următoare:

  • Cont
  • URL-uri
  • Platforme/CMS
  • Limbă
  • Limba de traducere
  • Traduceți URL-urile
Un fundal negru cu linii orizontale slabe. Imaginea este destul de întunecată.
O captură de ecran întunecată cu cod și text luminos. Imaginea este neclară.

După aceea, selectați domeniul care a fost adăugat și apoi veți primi o cheie API care ulterior va trebui să fie lipită pe platformă sau CMS, faceți clic pe copiați în clipboard.

O pagină web albă goală, cu o bară de adrese neagră în partea de sus.

Pasul 3: Instalați pluginul Linguise

Următorul pas îl vom face în CMS, de data aceasta vom încerca să instalați Linguise pe WordPress. În primul rând, instalați mai întâi pluginul Linguise

Informații despre logo-ul Lingotek și servicii de traducere

Pasul 4: Lipiți cheia API

După aceea, deschideți pluginul Linguise instalat, în secțiunea Linguise Cheie API, lipiți cheia API pe care ați copiat-o anterior și apoi faceți clic pe Aplicare.

Pagină de înregistrare a cheii API cu buton de aplicare

Pasul 5: Configurarea comutatorului de limbă

Dacă cheia API este conectată, acum este rândul dvs. să setați comutatorul de limbă care va apărea pe pagina dvs. web pentru a facilita navigarea vizitatorilor. Puteți seta acest lucru direct în CMS sau în Linguise tabloul de bord.

De această dată, vom încerca acest lucru pe tabloul de bord, cum să selectăm Setări > Afișare steaguri de limbă.

captură de ecran a unei interfețe de computer în întuneric

Pasul 6: Traducerea unui site web folosind Linguise

Dacă selectorul de limbă este setat și cheia API este conectată, ar trebui să înceapă să apară pe site. Acum vom încerca să traducem site-ul din limba implicită engleză în altă limbă.

Captură de ecran a interfeței browserului web întunecat. O hartă este vizibilă în fundal.

Este o afișare pop-up care a fost setată în afișajul anterior al steagului de limbă. Acum vom încerca să o traducem în spaniolă.

Fotografie alb-negru a unui pod. Imaginea este destul de întunecată.

Ei bine, acum site-ul a fost tradus cu succes automat într-o altă limbă cu doar un clic pe selectorul de limbă.

Pasul 7: Editați traducerea cu editorul live

Dacă încă simțiți că rezultatele traducerii automate nu sunt optime sau poate există părți care încă nu sunt corecte pentru limba țintă, le puteți edita folosind funcția de editor live front-end.

Editorul live permite utilizatorilor să selecteze limba țintă și să aleagă care părți vor fi traduse direct, astfel încât rezultatele traducerii site-ului dvs. să fie mai profesionale.

Nu numai atât, puteți și adăugați Traducători în panoul de control dacă este necesar, sunteți liber să adăugați orice număr de Traducători pentru a ajuta la corectarea traducerilor.

Sunteți gata să explorați noi piețe? Încercați serviciul nostru de traducere automată gratuit cu încercarea noastră gratuită de 1 lună, fără riscuri. Nu este necesară nicio cartelă de credit!

Traduceți site-ul pentru vizitator (prin browser)

Pentru vizitatorii dvs. web, dacă site-ul web pe care îl vizitați nu oferă un buton de traducere sau de comutare a limbii, nu vă faceți griji.

Cele mai populare browsere au o funcție de traducere încorporată. În această explicație, vă vom ghida în traducerea site-urilor web direct în browserele Chrome, Firefox și Safari.

Cum să traduceți un site web în Google Chrome

Chrome este un browser utilizat pe scară largă de utilizatorii de internet. Atunci când găsiți conținut care nu se potrivește preferințelor dvs. de limbă, faceți clic pe pictograma Traducere din dreapta sus și apoi selectați o limbă.

Dacă limba nu este listată, faceți clic pe pictograma cu trei puncte și apoi selectați o altă limbă. După aceea, pagina va fi tradusă în limba selectată așa cum se arată în imaginea următoare.

Concept de referință multilingv

Pe lângă aceasta, puteți, de asemenea, să alegeți să faceți clic dreapta și apoi să traduceți.

Lista de verificare a întreținerii mașinii. Imaginea arată o captură de ecran a unei pagini web cu o listă de sarcini de întreținere a mașinii.

Cum să traduceți un site web în Firefox

Browserul Firefox nu are o traducere încorporată, prin urmare, trebuie mai întâi să adăugați o extensie. Cum se face acest lucru prin deschiderea Setărilor pe pagina browserului > Extensii & teme > Traducere Google.

O captură de ecran a site-ului web To Google Translate

Dacă suplimentele au fost instalate, deschideți pagina pe care doriți să o traduceți, faceți clic dreapta și apoi selectați Traduceți această pagină.

Captură de ecran a interfeței de setări de traducere Lingpstorm

Cum să traduceți un site web în Safari

Funcția de traducere a Safari este în prezent în beta și nu există la fel de multe limbi disponibile ca pe alte browsere. Cu toate acestea, puteți în continuare să traduceți un număr mare de pagini web pe care le vizitați.

Safari poate traduce o pagină web pentru dvs., va afișa un Traduceți buton în câmpul de căutare. Deoarece această caracteristică este încă în beta, aveți opțiunea de a utiliza același meniu de traducere pentru a raporta orice probleme pe care le întâmpinați la Apple.

O captură de ecran a unui player video cu controale

Concluzie: Traduceți site-ul dvs. web pentru a vă extinde acoperirea!

La acest punct, deja știți cum să traduceți site-uri web, începând de la motivele pentru care ar trebui să traduceți site-uri web, opțiuni pentru traducerea site-urilor web, până la cum să traduceți site-uri web folosind Linguise și de la mai multe browsere cum ar fi Chrome, Firefox și Safari.

Traducerea unui site web cu o opțiune de traducere automată poate fi alegerea potrivită pentru a reduce eroarea umană, a produce traduceri de înaltă calitate și a oferi eficiență în timp.

Pentru cei dintre voi care sunt interesați să utilizeze Linguise ca traducere, înregistrați-vă imediat contul dvs. Linguise și bucurați-vă de funcțiile sale interesante!

De asemenea, s-ar putea să fii interesat să citești

Nu ratați oportunitatea!
Abonează-te la Newsletter-ul nostru

Primiți știri despre traducerea automată a site-urilor web, SEO internațional și multe altele!

Invalid email address
Încercați. O dată pe lună și puteți renunța oricând.

Nu pleca fără să ne împărtășești adresa de email!

Nu vă putem garanta că veți câștiga la loterie, dar vă putem promite câteva știri informaționale interesante despre traducere și reduceri ocazionale.

Nu ratați oportunitatea!
Invalid email address