Comment créer des pages de destination multilingues qui génèrent des conversions

Image en noir et blanc d'un cours de design de mode. Diverses sections comprenant la science, la création de patrons et la mode pour l'industrie.
Table of Contents

Une page de destination est une page Web conçue pour convertir les visiteurs en prospects ou en clients. Ici, vous pouvez offrir des offres de produits ou du contenu qui attire l'attention des clients et les incite à agir ou à acheter votre produit directement.

Tout le monde peut accéder ou acheter des biens provenant de diverses parties du monde sans limitation de langue. Par conséquent, la création de pages d'atterrissage multilingues dans diverses langues les plus parlées est également importante pour aider à atteindre davantage de clients internationaux.

Ainsi, dans cet article, nous allons discuter de la façon de créer des pages de destination multilingues pour aider à augmenter les conversions !

Que sont les pages d'atterrissage multilingues ?

Les pages de destination multilingues répondent aux besoins des utilisateurs qui parlent différentes langues. En présentant du contenu dans leur langue maternelle, ils visent à éliminer les barrières linguistiques et à offrir une expérience personnalisée aux utilisateurs.

Ces pages présentent souvent des affichages de produits conçus pour capter immédiatement l'attention des visiteurs. Les affichages de produits peuvent inclure des images, des descriptions ou des offres spéciales qui suscitent l'intérêt des visiteurs et les incitent à agir ou à acheter directement.

Avec des présentoirs de produits attractifs, en particulier lors de la vente de produits numériques

Ainsi, les pages d'atterrissage multilingues fournissent du contenu dans diverses langues et présentent directement des produits ou services pour faciliter le processus de prise de décision de l'utilisateur et encourager les actions souhaitées par l'entreprise.

Pourquoi devriez-vous créer des pages de destination multilingues sur votre site web ?

Vous devriez créer des pages d'atterrissage multilingues sur votre site web pour plusieurs raisons. Il existe des données que vous pouvez prendre en compte lors de la création de pages d'atterrissage multilingues.

Un rapport publié par CSA Research montre que les consommateurs réagissent beaucoup mieux aux produits et contenus dans leur langue. Cela indique que fournir du contenu dans une langue que les consommateurs comprennent peut augmenter leur engagement et leur intérêt pour vos produits.

  • 65% préfèrent le contenu dans leur langue, même si la qualité est médiocre.
  • 76 % des consommateurs préfèrent les produits avec des informations dans leur langue et
  • 40 % n'achèteront pas sur un site web dans une autre langue.

Ces données montrent que fournir du contenu ou des pages de destination dans la langue locale de l'utilisateur peut éliminer les barrières linguistiques et potentiellement capturer 40% des utilisateurs qui n'achèteraient pas dans une autre langue.

Malgré la force de l'anglais en tant que langue du commerce mondial, les préférences des consommateurs pour les langues locales sont souvent plus dominantes, en particulier sur le marché asiatique en développement croissant, où presque tout le monde préfère les produits avec du contenu dans la langue locale.

Avantages des pages de destination multilingues pour les ventes en ligne

Après avoir compris pourquoi vous devriez créer des pages de destination multilingues pour votre site web, discutons des avantages de la création de pages de destination multilingues pour vos ventes de produits en ligne.

Voici quelques avantages liés aux ventes en ligne.

  • Augmentation des conversions de produits : Vous pouvez atteindre et influencer les clients issus de différents horizons linguistiques en fournissant du contenu dans diverses langues. Cela peut augmenter les taux de conversion, car les clients sont plus susceptibles de s'engager et d'acheter des produits ou services lorsqu'ils se sentent à l'aise avec la langue qu'ils comprennent.
  • Réduire les annulations de transactions : Vous pouvez réduire les taux d'annulation en fournissant des informations sur les produits et services dans une langue que les clients comprennent. Les clients se sentiront plus confiants et satisfaits de leurs achats s'ils comprennent ce qu'ils achètent.
  • Augmentation de la fidélisation des clients : Le contenu multilingue peut offrir une meilleure expérience, augmenter la satisfaction des clients et renforcer les relations avec les clients. Cela peut conduire à des taux de fidélisation plus élevés et à davantage d'achats répétés.
  • Informations sur le comportement des clients : En analysant les performances des pages de destination multilingues, votre entreprise obtiendra des données ou des informations sur le comportement et les préférences des clients internationaux. Ces données peuvent aider à concevoir des stratégies marketing futures, des offres de produits et des plans d'expansion, stimulant ainsi la croissance et le succès sur le marché mondial.

Facteurs à prendre en compte lors de la création de pages de destination multilingues

La création d'une page de destination multilingue nécessite une planification et une considération minutieuses afin que la page soit efficace pour atteindre les objectifs et répondre aux besoins des utilisateurs. Voici quelques facteurs à prendre en compte lors de la création d'une page de destination multilingue.

Objectifs de la page d'atterrissage

Le premier facteur à considérer est l'objectif de la création de la page de destination multilingue. Visez-vous simplement présenter des produits ou des services, recueillir des informations de contact auprès de clients potentiels ou stimuler les conversions de ventes ?

Voici plusieurs types d'objectifs que vous pouvez atteindre avec la création d'une page de destination multilingue.

  • Génération de leads : L'objectif principal est de générer des leads ou des individus intéressés pour devenir des acheteurs potentiels. Cela implique de capturer les informations de contact des clients potentiels dans divers segments linguistiques. Certaines méthodes incluent l'affichage de formulaires d'inscription ou l'offre de deals eBook.
  • Présentation de produit/service : Le deuxième objectif est la présentation de produit ou service. À ce stade, vous souhaitez présenter et expliquer vos offres à un public mondial. Des exemples de contenu pouvant être inclus sont des descriptions détaillées des fonctionnalités de produit/service, des spécifications de produit et des démonstrations/tutoriels d'utilisation de produit.
  • Conversion des ventes : Cet objectif implique de stimuler les ventes directes en offrant une expérience d'achat localisée et conviviale. Les exemples incluent la fourniture d'informations sur les prix, les options de paiement et les détails d'expédition spécifiques à chaque langue, ainsi que des boutons d'appel à l'action comme “Acheter maintenant.”
  • Notoriété de la marque : À ce stade, l'objectif est de construire la présence de votre marque sur le marché international auprès d'un public diversifié issu de différents horizons culturels et linguistiques. Des exemples de contenu incluent l'histoire de l'entreprise, les témoignages de clients et les récompenses commerciales.

Segmentation & public cible

Après avoir défini vos objectifs, comprenez votre public cible aussi bien que possible. Effectuez des recherches de marché pour identifier les données démographiques, les préférences linguistiques et les cultures des clients potentiels dans divers pays. Cette recherche vous aidera à déterminer quelles langues inclure sur le site web, quel style de contenu est approprié pour les clients potentiels et leur comportement d'achat.

Rédaction de contenu engageante

La rédaction est la clé des pages de destination multilingues. Votre écriture doit être capable de susciter des émotions chez les clients, de décrire les avantages du produit et, finalement, d'encourager les clients à agir via des boutons d'appel à l'action (CTA) persuasifs tels que “Acheter maintenant” ou “Commencer l'essai gratuit”, des boutons de remplissage de formulaire ou en contactant votre contact commercial.

N'oubliez pas non plus d'optimiser la rédaction pour chaque langue afin que votre contenu sonne naturel et non comme des traductions rigides.

Voici un exemple de page de destination de site Web avec un bouton CTA disant, “Obtenez ma consultation gratuite”. Lorsque le bouton est cliqué, un formulaire apparaîtra que vous pourrez remplir. Après avoir rempli ces informations, ils vous contacteront.

Cela leur profite également car ils reçoivent des informations client de base qui peuvent être utilisées ultérieurement pour la promotion de produits.

Expert aidant les entreprises à augmenter leurs ventes

Utiliser des mots-clés

Les mots-clés sont la carte pour amener vos clients potentiels vers votre page d'atterrissage. Recherchez des mots-clés internationaux dans diverses langues et optimisez le contenu en insérant des mots-clés dans la copie que vous avez créée précédemment. Cela aidera à améliorer les classements dans les moteurs de recherche et à augmenter la visibilité internationale.

Par exemple, si vous ciblez le mot-clé “Le constructeur de sites web professionnel” lorsque la page est traduite en portugais, le mot-clé doit également être traduit en “Construtor de sites profissional”. Un exemple de ceci peut être vu dans la page de destination multilingue ci-dessous.

Capture d'écran de la plateforme de création de site web professionnel

Images culturellement pertinentes

Les clients aiment en effet voir des images cool. Cependant, assurez-vous que les images et les éléments visuels que vous utilisez pour les pages de destination multilingues sont culturellement pertinents. Utiliser des images pertinentes est l'un des conseils pour localiser la conception du site Web. Par exemple, pour les publics asiatiques, des images mettant en vedette des personnes asiatiques ou des arrière-plans familiers, tels que des bâtiments typiques ou des paysages de cette région.

De plus, faites attention à utiliser des couleurs, des symboles et des icônes qui peuvent avoir des significations différentes dans certaines cultures. Quelque chose considéré comme bon dans un pays peut ne pas être le même dans un autre. Effectuez des recherches approfondies et intégrez des informations culturelles dans la conception de votre page de destination visuelle.

Voici un exemple de page de destination multilingue de la marque Coca-Cola. L'anglais utilise des images familières, tandis que le coréen utilise des images hautement iconiques représentant le pays, comme un groupe de filles coréennes.

Promotion Coca-Cola avec des filles K-pop tenant des bouteilles de Coke.

Bouton de changement de langue

Le prochain facteur que vous devez considérer est le bouton de changement de langue, permettant aux visiteurs de basculer facilement entre différentes langues. Ce bouton est crucial pour la flexibilité et la commodité pour les audiences internationales visitant votre page de destination.

Tout d'abord, assurez-vous de placer le bouton de commutation de langue dans un emplacement visible et facilement accessible, tel que dans l'en-tête ou le pied de page. Deuxièmement, utilisez des icônes et des étiquettes de langue intuitives et universellement comprises. Par exemple, vous pouvez utiliser des drapeaux de pays ou des codes de langue comme “EN” pour l'anglais et “ES” pour l'espagnol.

Troisièmement, lorsque les visiteurs cliquent sur le bouton de changement de langue, assurez-vous que l'ensemble du contenu de la page change immédiatement pour la langue sélectionnée. Cela inclut le texte, les images, les contenus multimédias et d'autres éléments.

Avec un bouton de commutation de langue bien conçu, vous améliorerez l'accessibilité et l'expérience utilisateur pour les publics multilingues, augmentant ainsi le taux de conversion de votre page de destination.

Ceci est la page d'atterrissage du site web Linguise , fournissant un sélecteur de langue composé de plusieurs langues dans l'en-tête supérieur approprié. Le sélecteur de langue comporte également des icônes de drapeau pour chaque langue ou pays.

Capture d'écran de la plateforme d'apprentissage des langues avec divers outils

Technologie de traduction utilisée

Le dernier facteur important pour créer des pages d'atterrissage multilingues à forte conversion est la technologie de traduction utilisée. Trois méthodes principales peuvent être envisagées :

  1. Traduction manuelle/humaine : implique des traducteurs professionnels qui traduisent manuellement le contenu de la langue source vers la langue cible.
  2. Traduction automatique : cette technologie utilise l'intelligence artificielle et les algorithmes pour traduire, tels que Google Translate, DeepL, etc.
  3. Traduction automatique : cette méthode combine la puissance de la traduction automatique avec une touche finale de traducteurs humains. Les machines traduisent automatiquement le contenu, puis les traducteurs professionnels vérifient et éditent les résultats pour garantir l'exactitude et la qualité de la traduction.

Parmi les trois options, le service de traduction automatique est considéré comme l'option la plus appropriée pour les pages de destination multilingues. La combinaison de la vitesse et de l'efficacité de la traduction automatique avec la précision et la qualité de la révision par un traducteur humain vous permet d'obtenir un contenu traduit précis, naturel et percutant qui maximise les conversions.

Après cela, il est important de choisir un service de traduction automatique de site web fiable et digne de confiance, et Linguise en fait partie. Alors, quelles sont les fonctionnalités de Linguise et comment créer des pages de destination multilingues avec Linguise? Découvrez-en plus ci-dessous.

Faire tomber les barrières linguistiques
Dites adieu aux barrières linguistiques et bonjour à une croissance illimitée ! Essayez notre service de traduction automatique dès aujourd'hui.

Étape par étape, créez des pages de destination multilingues à l'aide de Linguise

Linguise est un service de traduction automatique qui a également la capacité de créer des pages de destination multilingues. Vous n'avez pas à vous soucier du CMS ou du créateur de site Web que vous utilisez car Linguise s'intègre à plus de 40 plateformes CMS, et la vôtre pourrait en faire partie.

Vous pouvez traduire votre page d'atterrissage en différentes langues en utilisant Linguise, car nous proposons plus de 80 options de langues.

De plus, voici quelques autres avantages offerts par Linguise pour créer votre page de destination multilingue :

  • Traduisez tous les éléments web, tels que les menus, les boutons CTA, les formulaires et les éléments de votre page d'atterrissage.
  • Fonctionnalité d'éditeur en direct qui vous permet de modifier les résultats traduits automatiquement ainsi que les traducteurs que vous avez invités au préalable.
  • Qualité de traduction parfaite
  • Traduire les images et les liens sur votre site web pour la localisation et bien d'autres fonctionnalités. Vous pouvez vérifier pourquoi vous avez choisi Linguise.

Ensuite, nous allons discuter de la création d'une page de destination multilingue avec Linguise.

Étape 1 : Préparez votre site web

La première étape consiste à vous assurer que vous avez un site Web ou une page de destination active prête à être traduite. Vous pouvez le créer via WordPress CMS ou d'autres plates-formes prises en charge par Linguise.

Ainsi, choisissez une plateforme qui correspond à vos besoins et à vos capacités techniques lors de la création d'un site web ou d'une page d'atterrissage. Ensuite, vous pouvez facilement l'intégrer avec Linguise pour le processus de traduction.

Étape 2 : Enregistrez votre compte Linguise

Ensuite, inscrivez-vous pour un compte Linguise . Vous pouvez essayer la fonctionnalité d'essai gratuit pendant 30 jours. Vous devez simplement saisir des informations telles que le nom d'utilisateur et l'e-mail, et vous obtiendrez une limite de traduction de jusqu'à 600 000 mots.

Étape 3 : Ajouter un site web de domaine et choisir les langues

Après avoir accédé au tableau de bord, choisissez la plateforme que vous utilisez, par exemple, WordPress. Ensuite, sélectionnez les langues cibles que vous visez et la langue par défaut du site web.

Une capture d'écran floue d'un formulaire de connexion sur un fond sombre avec du texte blanc.

Étape 4 : Intégrez votre site web avec la clé API Linguise

Ensuite, connectez votre site web à Linguise afin que votre site web puisse être traduit automatiquement. Si vous utilisez WordPress, installez d'abord le plugin Linguise en suivant ce tutoriel Installer Linguise sur WordPress.

Dans la colonne de la clé API, entrez la clé API que vous avez obtenue à partir du tableau de bord pour intégrer votre site web et activer la traduction automatique.

Écran d'activation de la clé API Lingua.ly avec champ de saisie

Étape 5 : Traduire automatiquement votre page d'atterrissage

Une page de destination multilingue automatique sera créée si l'intégration est réussie. Par exemple, voici un exemple de page de destination multilingue créée.

La page d'atterrissage comporte également un bouton de sélection de langue par défaut. Ce bouton peut être personnalisé davantage en fonction de vos préférences.

Un gorille debout devant un microphone.

Étape 6 : Personnaliser le commutateur de langue

Linguise propose une fonctionnalité pour personnaliser le design du sélecteur de langue. Avec cette personnalisation, vous pouvez créer un commutateur de langue qui correspond aux besoins de votre site web.

Le processus est simple, ouvrez le Linguise tableau de bord > Paramètres > Affichage des drapeaux de langue. Vous trouverez ci-dessous plusieurs sections que vous pouvez personnaliser, telles que la position, la forme de l'icône, la taille, la couleur, etc.

Step 7: Edit translation with live editor

En plus de modifier le commutateur de langue, comme mentionné précédemment, nous disposons également d'une fonctionnalité d'éditeur en direct qui vous permet de modifier les résultats traduits automatiquement.

Vous pouvez travailler seul ou collaborer avec les traducteurs que vous avez ajoutés. De cette façon, les résultats de traduction peuvent être plus précis et contextuellement appropriés.

Prêt à explorer de nouveaux marchés ? Essayez notre service de traduction automatique gratuitement avec notre essai sans risque de 1 mois. Aucune carte de crédit n'est requise !

Construisez votre page d'atterrissage multilingue pour augmenter les conversions !

La création d'une page de destination multilingue est une stratégie cruciale pour booster les conversions de ventes en ligne, en particulier pour les entreprises qui cherchent à atteindre un public mondial. 

Les principaux avantages comprennent l'augmentation des conversions de produits, la diminution des annulations de transactions, l'amélioration de la rétention de la clientèle et une meilleure compréhension du comportement des clients internationaux.

Un facteur crucial à considérer lors de la création d'une page de destination multilingue est la technologie de traduction utilisée. La technologie de traduction automatique qui combine la traduction automatique avec la touche finale des traducteurs humains est la meilleure option pour produire un contenu de traduction précis et naturel.

Linguise est l'un des services que vous pouvez utiliser et il offre divers avantages. Quelle que soit la plate-forme que vous choisissez pour créer votre page de destination comme WordPress, Webflow, Wix, Squarespace, Linguise prend en charge l'intégration.

Ainsi, n'hésitez pas à enregistrer votre Linguise compte dès aujourd'hui et libérez le potentiel des pages d'atterrissage multilingues pour augmenter les conversions et atteindre un public véritablement mondial !

Vous pourriez également être intéressé par la lecture

Ne manquez pas cette opportunité !
Abonnez-vous à notre newsletter

Recevez des nouvelles sur la traduction automatique de sites Web, le SEO international, et plus encore !

Invalid email address
Essayez-le. Une fois par mois, et vous pouvez vous désinscrire à tout moment.

Ne partez pas sans partager votre e-mail !

Nous ne pouvons pas garantir que vous gagnerez à la loterie, mais nous pouvons promettre des nouvelles informationnelles intéressantes autour de la traduction et des remises occasionnelles.

Ne manquez pas cette opportunité !
Invalid email address