Panduan 5 aturan terjemahan yang harus ditetapkan pertama kali oleh setiap pedagang Shopify BACA ARTIKEL LENGKAP » 12 Februari 2026
Panduan Alur email multibahasa: Pengabaian keranjang, selamat datang, dan urutan pengambilan kembali BACA ARTIKEL LENGKAP » 9 Februari 2026
Panduan Cara melokalkan pesan kesalahan tanpa merusak UX dalam bahasa apa pun BACA ARTIKEL LENGKAP » 5 Februari 2026
Panduan Tips menerjemahkan harga langganan: Pendapatan berulang di pasar baru BACA ARTIKEL LENGKAP » 3 Februari 2026
Panduan Salinan bundel & upsell terlokalisasi: Meningkatkan AOV di berbagai bahasa BACA ARTIKEL LENGKAP » 30 Januari 2026
Panduan Membangun basis pengetahuan multibahasa tanpa mempekerjakan penerjemah BACA ARTIKEL LENGKAP » 29 Januari 2026
Panduan Ulasan Produk Multibahasa: Strategi untuk Bukti Sosial Global yang Otentik BACA ARTIKEL LENGKAP » 27 Januari 2026
Panduan 7 Poin Gesekan Checkout Multibahasa Teratas (dan cara memperbaikinya) BACA ARTIKEL LENGKAP » 23 Januari 2026
Panduan Cara menerjemahkan filter dinamis Shopify untuk pasar internasional BACA ARTIKEL LENGKAP » 22 Januari 2026
Panduan Strategi terjemahan independen CMS: Cara tetap fleksibel di seluruh WordPress, Shopify, dan Headless BACA ARTIKEL LENGKAP » 20 Januari 2026
Panduan Magnet lead yang dilokalkan: Mengubah satu ebook atau kalkulator menjadi aset global BACA ARTIKEL LENGKAP » 16 Januari 2026
Berita produk Memperkenalkan Aplikasi Linguise Shopify resmi: Terjemahan multibahasa yang mulus untuk toko Anda BACA ARTIKEL LENGKAP » 15 Januari 2026
Panduan QA Terjemahan dalam skala besar: Cara menemukan masalah sistemik di berbagai bahasa BACA ARTIKEL LENGKAP » 13 Januari 2026
Panduan Lokalisasi gambar dan media multibahasa: Melampaui teks alt BACA ARTIKEL LENGKAP » 7 Januari 2026