Comparație DeepL vs Google Translate: Care este cel mai bun?

O ilustrare care arată interacțiunea dintre un client și un agent de suport prin ecrane de computer și baloane de dialog bubbles.
Cuprins

Încercați să decideți între DeepL și Google Translate pentru nevoile dvs. de traducere? Nu căutați mai departe pentru comparația finală a acestor două instrumente populare de traducere automată. Odată cu cererea tot mai mare pentru traduceri precise, înțelegerea diferențelor dintre aceste servicii este crucială, în special pentru nevoile zilnice și traducerea site-urilor web.

Vom explora caracteristicile, suportul lingvistic, acuratețea, prețul, experiența utilizatorului și aplicațiile practice pentru a vă ajuta în cele din urmă să determinați care serviciu de traducere se potrivește cel mai bine cerințelor dumneavoastră. Să intrăm în detalii și să descoperim punctele forte ale DeepL și Google Translate!

DeepL și Google Translate: O scurtă prezentare

Înainte de a compara caracteristicile și funcționalitățile DeepL și Google Translate, să luăm un moment pentru a înțelege despre ce este vorba în legătură cu aceste servicii de traducere. Atât DeepL, cât și Google Translate utilizează tehnologia de traducere automată, un tip de inteligență artificială dezvoltată pentru a traduce textul dintr-o limbă în alta în mod automat.

DeepL

O captură de ecran a unui meniu de site web în modul întunecat.

DeepL, cunoscut sub numele de Traducător DeepL, este un serviciu de traducere dezvoltat de DeepL GmbH, o companie germană fondată în 2017. Echipa din spatele DeepL și-a propus să abordeze limitările instrumentelor de traducere existente, care adesea aveau dificultăți cu acuratețea și nuanțele. Tehnologia din spatele DeepL a fost dezvoltată de o echipă de profesioniști experimentați care au lucrat la populara platformă de traducere online Linguee. Cu expertiza lor în traducerea automată neuronală, ei s-au propus să creeze un instrument care să ofere traduceri extrem de precise, depășind capacitățile motoarelor de traducere automată la acea vreme.

Tehnologia de traducere automată neuronală utilizată de DeepL se bazează pe algoritmi de inteligență artificială, care analizează cantități vaste de date de instruire pentru a genera traduceri precise. Prin învățarea dintr-o gamă largă de perechi de limbi, DeepL este capabil să surprindă nuanțe subtile și să le traducă într-un mod care este mai apropiat de felul în care traducătorii umani ar reda textul. Această concentrare pe calitate și acuratețe a făcut din DeepL un instrument valoros pentru diverse industrii, inclusiv traducători profesioniști, creatori de conținut și cursanți de limbi străine.

Google Translate

O imagine alb-negru cu spațiu gol.

Google Translate, lansat în 2006, este un serviciu de traducere gratuit oferit de Google. De-a lungul anilor, a evoluat pentru a deveni unul dintre cele mai utilizate instrumente de traducere la nivel global. Google Translate este alimentat de învățarea automată, un subset al inteligenței artificiale, și utilizează traducerea automată neuronală pentru a furniza traduceri în diferite limbi.

Cu originea în motoarele de căutare, Google Translate valorifică imensa cantitate de date disponibile pe Internet pentru a îmbunătăți acuratețea traducerilor. Dezvoltarea sa a implicat progrese semnificative în tehnologia de traducere automată, permițându-i să își extindă suportul lingvistic și să îmbunătățească calitatea traducerilor. Astăzi, Google Translate este unul dintre instrumentele preferate pentru traduceri rapide și ușoare, făcându-l accesibil la milioane de utilizatori din întreaga lume.

Suport lingvistic: DeepL vs Google Translate

Hartă mondială cu salutări în diferite limbi. Salut în diverse limbi.

Limbi acceptate pe DeepL

DeepL a fost lansat inițial cu accent pe limbile europene, dar de atunci și-a extins lista de limbi acceptate. Până în 2025, DeepL suportă peste 30 de limbi, acoperind limbile europene majore precum engleza, germana, franceza, spaniola, italiana, olandeză, poloneză și rusa, împreună cu limbi asiatice selectate, cum ar fi japoneza, chineza (simplificată) și coreeana.

Deși lista sa rămâne mai mică decât cea a Google Translate, DeepL acordă prioritate livrării de traduceri extrem de precise pentru limbile acceptate, în special pentru conținut profesional, formal sau tehnic. Pentru limbile de zi cu zi, cum ar fi spaniola, chineza, rusa sau portugheza, DeepL se descurcă excepțional de bine. Cu toate acestea, DeepL nu oferă încă traduceri pentru limbi vorbite pe scară largă, cum ar fi hindi, vietnameza, ebraica sau thailandeza.

Limbi acceptate pe Google Translate

Google Translate, spre deosebire, oferă suport pentru cele mai vorbite limbi din lume, cu scopul de a reduce barierele lingvistice la nivel global. Acesta acoperă multe limbi, variind de la limbi vorbite pe scară largă, cum ar fi engleza, spaniola, franceza, germana, chineza și japoneza, până la limbi mai puțin comune, cum ar fi swahili, mongola și galeza.

Suportul lingvistic al Google Translate suportă mai mult de 130 de limbi și este în continuă expansiune, cu limbi suplimentare adăugate la serviciile sale de traducere. Angajamentul Google față de incluziunea lingvistică asigură că utilizatorii au acces la traduceri în diverse limbi, făcându-l un instrument valoros pentru persoane din medii lingvistice diferite.

“Care e mai bun? DeepL oferă traduceri precise, de înaltă calitate, pentru mai puține limbi, făcându-l perfect pentru lucrări profesionale sau detaliate unde înțelegerea nuanțelor este esențială. Google Translate, cu gama sa largă de limbi, se potrivește nevoilor zilnice de traducere pentru un public mai larg. Alegerea între DeepL și Google Translate depinde de nevoile dumneavoastră specifice pentru acuratețe, nuanță și acoperire lingvistică.”

Precizie în traducere: DeepL vs Google Translate

Un grafic liniar pe un laptop cu un bărbat care lucrează

Cum DeepL atinge precizia în traducere

Precizia DeepL provine de la tehnologia sa avansată de traducere automată neuronalătehnologie de traducere automată neuronală. Prin valorificarea unor date extinse, DeepL excelează în recunoașterea nuanțelor de limbaj, asigurând traduceri precise din punct de vedere contextual. Această dedicare pentru precizie distinge DeepL cu puterea serviciilor de traducere automată. Algoritmii săi, instruiți pe diverse perechi de limbi, înțeleg complexitatea limbilor, oferind traduceri care nu sunt doar precise, ci și fluent naturale.

Aceste rezultate din testele de calitate DeepL din 2020 evidențiază cea mai bună acuratețe a traducerii, subliniind eficiența și competența sa în traducerea automată. Această evaluare a arătat că DeepL a depășit în mod notabil concurenții săi în traducerea între engleză și germană, engleză și franceză, engleză și spaniolă, și traduceri inverse.

O colecție de opt grafice cu bare. Graficele par să prezinte date pe un fundal negru.

Cum asigură Google Translate traduceri precise

Google Translate se bazează și el pe tehnologia de traducere automată pentru a furniza traduceri precise. Utilizând traducerea automată neuronală, Google Translate și-a îmbunătățit semnificativ acuratețea traducerilor de-a lungul anilor. Algoritmii de învățare automată ai Google învață în mod constant din miliarde de perechi de limbi disponibile pe internet, permițând sistemului să ofere traduceri mai precise, fluente și conștiente de context.

Precizia Google Translate este îmbunătățită și mai mult prin capacitatea sa de a profita de progresele inteligenței artificiale în tehnologia de traducere automată. Google a integrat diverse instrumente și caracteristici în serviciul său de traducere pentru a asigura traduceri precise, răspunzând nevoilor a milioane de utilizatori care caută traduceri în limbi diferite.

„Care este cel mai bun? DeepL și Google Translate oferă ambele traduceri precise utilizând tehnologie avansată. DeepL oferă cele mai precise traduceri cu înțelegerea nuanțelor limbajului. Pe de altă parte, Google Translate acoperă o gamă largă de limbi și se adaptează bine la diverse texte cu o bază de date vastă, făcându-l potrivit pentru traduceri zilnice.”

Focalizarea traducerii site-urilor web: DeepL vs Google Translate

O femeie desenată animat interacționează cu un ecran mare de computer care afișează o interfață de chatbot.

DeepL pentru traducerea site-urilor web

DeepL este larg recunoscut pentru furnizarea de traduceri extrem de precise și cu un sunet natural, făcându-l ideal pentru site-urile web unde tonul, contextul și precizia lingvistică sunt esențiale. Tehnologia sa de traducere captează în mod eficient nuanțe subtile, asigurându-se că conținutul site-ului dvs. se citește fluent și profesional, în special pentru site-urile de afaceri, juridice, academice sau tehnice. DeepL funcționează deosebit de bine pentru limbile europene, cum ar fi engleza, germana, franceza, spaniola și italiana, oferind traduceri de calitate potrivite pentru site-urile web care vizează aceste piețe.

Deși DeepL suportă mai puține limbi, gestionarea sa superioară a limbajului formal și specific industriei îl face o alegere puternică pentru companiile care prioritizează traducerile lustruite, asemănătoare celor umane, în detrimentul acoperirii lingvistice largi. DeepL se integrează și cu platforme precum WordPress și oferă acces API, permițând proprietarilor de site-uri web și dezvoltatorilor să gestioneze conținut multilingv cu mai mult control și precizie.

Google Translate pentru traducerea site-urilor web

Google Translate oferă o acoperire lingvistică extinsă, suportând peste 100 de limbi, ceea ce îl face extrem de potrivit pentru site-urile web globale care vizează audiențe diverse. Motorul său de traducere este alimentat de resurse vaste de date și de învățare automată, permițând utilizatorilor să traducă cantități mari de conținut al site-ului rapid și la scară. Google Translate este deosebit de util pentru site-urile web informaționale sau cu scop general, platformele de eCommerce și blogurile unde accesibilitatea largă contează mai mult decât nuanța lingvistică profundă.

În plus, Google Translate oferă integrări cu platforme populare, cum ar fi WordPress, Shopifyși alte instrumente CMS, permițând o configurare ușoară a traducerii site-ului web. Pentru multe afaceri, Google Translate este o soluție rapidă și accesibilă pentru a sparge barierele lingvistice. Cu toate acestea, traducerile sale pot uneori să nu aibă calitatea rafinată pe care DeepL o oferă pentru anumite tipuri de conținut.

“Care e mai bun? DeepL oferă traduceri extrem de precise și naturale, ideale pentru site-urile web unde tonul, contextul și precizia sunt cele mai importante — perfecte pentru conținut profesional, corporativ sau tehnic. Cu acoperirea sa largă de limbi și integrare facilă, Google Translate este potrivit pentru site-uri web generale, bloguri sau platforme de e-commerce care vizează audiențe internaționale diverse. Alegerea depinde de obiectivele site-ului dvs.: acordați prioritate DeepL pentru calitate și nuanță sau Google Translate pentru scalabilitate și accesibilitate. “

Spațiate barierele lingvistice
Spuneți adio barierelor lingvistice și salutati creșterea nelimitată! Încercați serviciul nostru de traducere automată astăzi.

DeepL și Google Translate: Model de prețuri

Două persoane analizând date de afaceri și planificând strategie

Planuri de prețuri pentru DeepL

DeepL oferă planuri de preț flexibile și accesibile pentru a satisface diferite nevoi de traducere. Prețurile sale clare vă permit să cunoașteți costurile în avans. Pentru accesul API, există o rată lunară fixă de 5,49 USD (gratuită sub 500.000 de caractere). Dincolo de asta, este 25 USD per milion de caractere, cu aproximativ 25% mai mult decât Google Translate.

DeepL oferă, de asemenea, o aplicație web și pentru desktop premium pentru persoane fizice, începând de la 6,99 USD pe lună, care include traducerea nelimitată de text și până la cinci traduceri de fișiere de 10 MB lunar (accesul API necesită taxe separate).

Planuri de prețuri pentru Google Translate

Google Translate oferă planuri de prețuri rentabile, inclusiv o versiune gratuită a serviciului său. Această accesibilitate face ca Google Translate să fie o alegere populară pentru persoanele care caută traduceri rapide. Versiunea gratuită permite utilizatorilor să traducă text instantaneu fără niciun cost suplimentar, făcându-l ideal pentru utilizare personală sau traduceri de bază. Cu API-ul Google Translate, plătiți strict în funcție de utilizarea dvs. După primele 500.000 de caractere în fiecare lună, veți plăti 25 de dolari pentru fiecare milion de caractere.

Pentru caracteristici și capabilități mai avansate, Google oferă opțiuni de preț suplimentare prin Google Cloud Translation, adaptându-se nevoilor afacerilor și organizațiilor. Aceste caracteristici includ servicii de traducere pentru site-uri web, aplicații mobile și opțiuni de suport suplimentare. Prețurile Google Translate sunt concepute pentru a se adresa unei game largi de utilizatori, asigurând accesibilitatea și oferind traduceri de calitate.

Care este cea mai bună? Dacă prioritizați calitatea traducerii, înțelegerea nuanțată și caracteristicile specializate pentru lucrul de traducere profesional, DeepL ar putea fi alegerea mai bună, în ciuda faptului că este puțin mai scump.
Dacă focalizați pe eficiența costurilor, o gamă largă de limbi și nevoi generale de traducere, Google Translate oferă un serviciu convingător care este greu de egalat în ceea ce privește accesibilitatea și prețul.

Caracteristici: DeepL vs Google Translate

Instrumente de audit și optimizare SEO tehnice pentru analiza site-ului web. Simplificați procesul dvs. SEO.

Caracteristici unice ale Google Translate

Google Translate are o varietate de caracteristici care îl fac popular în întreaga lume. Iată câteva dintre caracteristicile sale unice:

  • Integrare cu diverse platforme: Google Translate se integrează perfect cu diverse platforme, făcându-l accesibil utilizatorilor pe diferite dispozitive și servicii. Indiferent dacă utilizați WordPress, TranslatePresssau orice altă platformă acceptată, Google Translate oferă opțiuni de integrare ușoare, permițându-vă să traduceți pagini web instantaneu și cu ușurință.
  • Suport lingvistic extins: Unul dintre cele mai semnificative avantaje ale Google Translate este suportul său lingvistic extins. Acesta acoperă multe limbi, atât cele vorbite pe scară largă, cât și cele mai puțin comune, făcându-l un instrument versatil pentru nevoile de traducere. Cu Google Translate, puteți traduce text din engleză, spaniolă, franceză, germană, chineză, japoneză, coreeană și multe altele.
  • Aplicații mobile pentru traducere din mers: Google Translate oferă aplicații mobile pentru iOS și Android, permițând utilizatorilor să acceseze traduceri pe smartphone-urile sau tabletele lor. Aceste aplicații oferă o interfață ușor de utilizat, permițându-vă să tastați sau să vorbiți text pentru traducere și chiar să traduceți text din imagini prin funcționalitatea camerei. Cu aplicațiile mobile Google Translate, barierele lingvistice pot fi depășite oricând, oriunde.
  • Precizie îmbunătățită a traducerii: De-a lungul timpului, Google Translate a îmbunătățit semnificativ precizia traducerii, grație progreselor în tehnologia de traducere automată și analiza datelor. Algoritmii de învățare automată ai Google învață continuu din miliarde de perechi de limbi, permițând serviciului să ofere traduceri mai precise cu fluiditate și înțelegere contextuală sporite.
  • Versiune gratuită disponibilă: Google Translate oferă o versiune gratuită a serviciului său, făcându-l accesibil utilizatorilor care pot avea nevoi de traducere mai de bază. Acest lucru este deosebit de util pentru persoanele care necesită traduceri rapide pentru uz personal, cum ar fi înțelegerea textului străin de pe site-uri web, e-mailuri sau rețele sociale.

Caracteristici unice ale DeepL

DeepL oferă mai multe caracteristici unice care se remarcă printre serviciile de traducere automată. Iată câteva caracteristici cheie ale DeepL:

  • Traduceri precise: Una dintre principalele distincții ale DeepL este acuratețea traducerilor sale. Grație tehnologiei sale de traducere automată neuronală, DeepL poate furniza traduceri extrem de precise, captând nuanțe și oferind rezultate de calitate. Fie că este vorba despre traducerea unor propoziții complexe sau redarea unor nuanțe lingvistice subtile, DeepL excelează în furnizarea de traduceri care sunt mai apropiate de calitatea umană.
  • Suport pentru limbi: Deși DeepL suportă mai puține limbi în comparație cu Google Translate, se concentrează pe furnizarea de traduceri precise pentru principalele limbi europene, inclusiv engleză, spaniolă, franceză, germană, italiană, neerlandeză și poloneză, printre altele. Acest suport lingvistic deservește o bază de utilizatori diversă, în special cei care caută traduceri în limbi europene.
  • Calitatea traducerii: DeepL este renumit pentru calitatea traducerilor sale, pe care utilizatorii o favorizează în mod constant. Algoritmii săi de învățare automată, combinați cu date de instruire extinse, permit serviciului să producă traduceri care sunt fiabile, fluente și precise din punct de vedere contextual. DeepL este o alegere ideală pentru traduceri profesionale, cercetări academice și orice situație în care precizia este primordială.
  • Sistem avansat de gestionare a traducerilor: DeepL oferă un sistem care permite echipelor să colaboreze eficient la proiectele de traducere. Acest sistem și caracteristicile puternice de flux de lucru simplifică procesul de traducere, asigurând consistența și acuratețea în rândul mai multor membri ai echipei. Indiferent dacă este vorba despre o echipă mică sau un proiect de traducere la scară largă, sistemul de gestionare a traducerilor DeepL oferă instrumente valoroase pentru eficientizarea fluxurilor de lucru de traducere.

Care este cea mai bună? Ître DeepL și Google Translate, „câștigătorul” depinde de cerințele utilizatorului. Pentru precizie și calitate în traduceri, în special pentru limbile europene, DeepL este o alegere clară. Concentrarea sa pe furnizarea unei acuratețe de traducere asemănătoare celei umane și caracteristicile sale adaptate pentru utilizare profesională îi dau un avantaj pentru utilizatorii care prioritizează calitatea în detrimentul cantității. Pentru accesibilitate generală, o gamă largă de opțiuni de limbă și utilizare versatilă, Google Translate preia conducerea. Suportul său lingvistic extins, ușurința integrării și accesul gratuit îl fac ideal pentru utilizatorii ocazionali, călători și oricine are nevoie de traduceri rapide în numeroase limbi.

Compararea DeepL și Google translate în situații zilnice

Când analizăm DeepL și Google Translate pentru utilizare zilnică, vedem că sunt bune la lucruri diferite. DeepL este cel mai bun în a oferi traduceri naturale și precise, aproape ca și cum ar produce un traducător uman. Acest lucru îl face ideal pentru proiecte de lucru sau școală unde acuratețea este crucială. Este deosebit de util pentru documente critice care necesită precizie, cum ar fi documente legale sau informații medicale.

Pe de altă parte, Google Translate este extrem de util pentru traduceri rapide ale conținutului simplu. Indiferent dacă navigați pe site-uri web într-o altă limbă, discutați cu prieteni din întreaga lume sau pur și simplu trebuie să înțelegeți esența a ceva, Google Translate este acolo pentru dvs. Acesta acceptă o gamă largă de limbi, făcându-l foarte accesibil pentru toată lumea.

Cu toate acestea, atât DeepL, cât și Google Translate se îmbunătățesc în mod continuu. Ele învață dintr-un număr tot mai mare de traduceri, ceea ce înseamnă că acuratețea lor este în mod constant în creștere.Pentru traducerea unui site web, vă recomandăm să utilizați o soluție de traducere care folosește diverse tehnologii de traducere automată pentru a furniza cea mai bună traducere posibilă pentru fiecare caz specific, indiferent de tehnologie. Dacă doriți să traduceți site-ul dvs. web utilizând traducerea automată, Linguise oferește soluția ideală.

Întrebări frecvente: DeepL vs Google Translate?

Întrebări legate de traducerea DeepL

Pentru a încheia comparația noastră între DeepL și Google Translate, iată câteva întrebări frecvente care vă vor ajuta să decideți care serviciu de traducere este potrivit pentru site-ul dvs. web sau nevoile zilnice.

Ce face ca DeepL să fie diferit de Google Translate?

DeepL se remarcă prin accentul pus pe calitatea traducerii, conștientizarea contextului și fluența asemănătoare celei umane, în special pentru conținutul formal sau tehnic. Google Translate, pe de altă parte, se concentrează pe incluziunea lingvistică, oferind traduceri pentru peste 100 de limbi și instrumente convenabile, cum ar fi aplicații mobile, extensii de browser și traducere de site-uri web în timp real.

Este DeepL mai precis decât Google?

Da, DeepL oferă, în general, traduceri mai naturale și mai precise pentru limbile pe care le suportă, făcându-l ideal pentru utilizare profesională, documente formale și site-uri web unde tonul contează. Google Translate s-a îmbunătățit semnificativ, dar poate lipsi de nuanță în anumite perechi de limbi. Dacă aveți nevoie de o acoperire lingvistică mai largă, Google Translate rămâne o opțiune puternică.

Este DeepL Translate de fapt precis?

DeepL este considerat pe scară largă unul dintre cele mai precise servicii de traducere automată, în special pentru limbile europene. Traducerea sa avansată prin rețele neuronale asigură traduceri extrem de naturale, asemănătoare celor umane. Cu toate acestea, gama de limbi acceptate de DeepL este mai limitată decât cea a Google Translate.

Puteți utiliza Google Translate și DeepL pentru a traduce un site web?

Da, ambele servicii oferă acces API pentru traducerea site-ului web. Puteți să le integrați folosind platforme precum Linguise sau soluții personalizate. Acest lucru permite proprietarilor de site-uri web să ofere conținut multilingv în mod eficient.

Alegerea celei mai eficiente traduceri automate pentru afacerea dvs

Alegerea celui mai bun serviciu de traducere automată pentru afacerea dvs. implică luarea în considerare a diverșilor factori, inclusiv acuratețea, suportul lingvistic, caracteristicile suplimentare, prețul și experiența utilizatorului. Deși DeepL și Google Translate oferă servicii valoroase de traducere automată, alte instrumente și platforme pot, de asemenea, să susțină nevoi diferite de traducere, cum ar fi Linguise.

Linguise este un serviciu de traducere automată bazat pe inteligență artificială care utilizează tehnologia de traducere automată pentru a traduce text dintr-o limbă în alta, asigurând traduceri de înaltă calitate pentru site-uri web, atingând o acuratețe ridicată. 

Suport pentru integrare cu platformele CMS principale cum ar fi WordPress, Joomla, Drupal, și altele. Acest lucru permite proprietarilor de site-uri web care utilizează aceste platforme să adauge cu ușurință suport pentru mai multe limbi, fără a necesita eforturi manuale de traducere.

Panou de administrare cu setări ușoare - fără codare necesară!

Linguise este incredibil de ușor de utilizat, făcându-l accesibil atât pentru persoane fizice, cât și pentru companii. Indiferent dacă sunteți începător sau un webmaster experimentat, integrarea Linguise în site-ul dvs. este simplă. 

Un editor live front-end pentru ajustări la fața locului.

Dincolo de traducerea automată, Linguise include un instrument de editare live front-end care permite modificarea directă a rezultatelor traducerii pe prima pagină a site-ului. Această funcționalitate convenabilă este ușor accesibilă prin Linguise tabloul de bord.

Optimizați SEO-ul internațional

Linguise simplifică procesul de SEO multilingv prin urmarea ghidurilor motoarelor de căutare în mod strâns. Acesta creează automat URL-uri alternative și aplică etichete de limbă în mod precis, inclusiv etichetele hreflang. Acest lucru elimină necesitatea de a stabili manual detalii pentru SEO multilingv, deoarece totul este luat în grijă. Prin optimizarea site-ului dvs. pentru motoarele de căutare în fiecare limbă, Linguise vă sporește prezența online și extinde acoperirea pe diverse piețe internaționale.

Sunteți gata să explorați noi piețe? Încercați serviciul nostru de traducere automată gratuit cu încercarea noastră gratuită de 1 lună, fără riscuri. Nu este necesară nicio cartelă de credit!

Concluzie

Alegerea între DeepL și Google Translate depinde în mare măsură de nevoile dumneavoastră specifice. DeepL rămâne alegerea superioară pentru traducerile care necesită o acuratețe ridicată, nuanțe lingvistice precise și rezultate mai naturale, în special pentru limbile europene. Pe de altă parte, Google Translate oferă o gamă mult mai largă de limbi, o integrare facilă și costuri mai accesibile pentru utilizare la scară largă sau zilnică.

Cu toate acestea, dacă sunteți în căutarea unei soluții practice pentru a traduce automat site-uri web întregi fără bătăi de cap legate de codare, Linguise este cea mai bună alternativă. Linguise utilizează o combinație de tehnologii AI de top, inclusiv DeepL și Google Translate, pentru a furniza traduceri de înaltă calitate chiar pe site-ul dvs. Obțineți un site web multilingv în câteva minute-încercați Linguise și extindeți acoperirea globală a afacerii dvs.!

De asemenea, s-ar putea să fii interesat să citești

Nu ratați oportunitatea!
Abonează-te la Newsletter-ul nostru

Primiți știri despre traducerea automată a site-urilor web, SEO internațional și multe altele!

Invalid email address
Încercați. O dată pe lună și puteți renunța oricând.

Nu pleca fără să ne împărtășești adresa de email!

Nu vă putem garanta că veți câștiga la loterie, dar vă putem promite câteva știri informaționale interesante despre traducere și reduceri ocazionale.

Nu ratați oportunitatea!
Invalid email address