Faturalandırma SSS

Tercüman tarafından yapılan çeviriler kelime kotasına dahil midir?
Hayır, kelime sayısı sınırı yalnızca otomatik Sinir Makinesi Çevirileri içindir. Bir çevirmen, otomatik çevirileri sınırsız olarak manuel olarak düzenleyebilir.
Devamını oku
Alan başına 1 üyeliğe ihtiyacım var mı?
Her plan ve çeviri kotası tek bir alanla ilişkilendirilir. Bununla birlikte, tek bir Linguise kullanıcı hesabıyla birden fazla web sitesi için sınırsız sayıda plana abone olabilirsiniz (çok sayıda müşteriniz varsa...
Devamını oku
Çevirileri web sitemin bazı bölümleriyle sınırlayabilir miyim?
Bu, web sitesi alan adı kaydının ilk adımında veya daha sonra bir içerik hariç tutma kuralı kullanılarak mümkündür. Örneğin, bir veya daha fazla dildeki bir blog çevirisini şu şekilde hariç tutmak mümkündür:
Devamını oku
Çeviri yapmak için neden aktif bir aboneliğe ihtiyacım var?
Evet, müşterilerinize çeviri vermek için aktif bir plan gereklidir. Çeviriler bir Linguise önbellek sunucusunda ve uzak bir veritabanında saklanır. Her seferinde yeni bir içerik veya mevcut bir içeriğin yeni bir parçası...
Devamını oku
Çeviri kotam dolduğunda ne olur?
Planınızda yer alan çevrilmiş kelime sayısına ulaştığınızda yeni çeviriler duracak, mevcut çeviriler ziyaretçilerinize sunulmayacak ancak siz tamamladığınızda hâlâ hizmete sunulmaya devam edecek...
Devamını oku
Deneme sürümünü birkaç web sitesi etki alanında kullanabilir miyim?
Evet, aynı kullanıcı hesabı altında birkaç alan adınız olsa bile, deneme sürümü kaydedilen her yeni alan adı için kullanılabilir. 1 ay bedava avantajı olarak değerlendirin.
Devamını oku
1 aylık ücretsiz deneme tüm özellikleri içeriyor mu?
Evet, kesinlikle ve sayfa görüntüleme sayısında herhangi bir sınırlama yoktur. Denemenin 1. ayı boyunca PRO kota planı olan 600.000 kelimeye kadar çeviri yapabilirsiniz. Çevrilen kelimelerin miktarı...
Devamını oku
Linguisekaç tane web sitesinde kullanabilirim?
Tek bir hesap tarafından yönetilen birkaç etki alanınız (web sitesi) olabilir. Ancak her domain ve subdomain çevirileri ayrı ayrı faturalandırılır.
Devamını oku
Web sitemde çok fazla kelime olmasından korkuyorum
Bu, kullanmak istediğiniz dil sayısına bağlıdır. Çeviri kotası şu şekilde hesaplanır: (Orijinal dildeki kelime sayısı X Çevrilen dil sayısı) – Çeviri...
Devamını oku
Üyeliğimi bir ay sonra durdurabilir miyim?
Aboneliğinizi iptal ederseniz (veya aboneliği etkinleştirmezseniz), çevirilerinizin web sitenizin ziyaretçilerine sunulması durdurulacaktır. Yeniden etkinleştirirseniz tekrar çevrimiçi olacaklardır. olabileceğini biliyoruz...
Devamını oku
Eğitim amaçlı veya kar amacı gütmeyen bir kuruluş olarak indirim alabilir miyim?
Evet, elbette, kar amacı gütmeyen ve eğitim kurumları için bir kuponumuz var. Ekibimizle iletişime geçmek için lütfen iletişim formunu kullanın.
Devamını oku
BÜYÜK plan neden 1. aya ücretsiz dahil değil?
Sınırsız (büyük) abonelik, deneme sürümünde kullanılamaz. Bunun nedeni, hizmetin ana maliyetinin, ödediğimiz Neural Machine Translation API miktarı olmasıdır ve Büyük planın...
Devamını oku
Linguise aboneliğimi otomatik olarak yeniler mi?
Evet, kart bilgilerinizin otomatik olarak saklanacağı Stripe ödeme işlemcisini kullanıyoruz. Daha sonra aboneliğiniz otomatik olarak yenilenecektir. Karttaki bir bilgi varsa düzenlemelisiniz...
Devamını oku
Gelecekte fiyatları değiştirecek misiniz?
Çeşitli nedenlerden dolayı gelecekte herhangi bir fiyat değişikliği yapmayı planlamıyoruz. Çeviri API'si pazar fiyatları son 5 yıldır oldukça istikrarlı seyrediyor. Ayrıca depolama ve gereksiz şeylerden kaçınma şeklimiz de...
Devamını oku
Aboneliğimin süresi dolduğunda ne olur?
Aboneliğinizin süresi dolduğunda siteniz artık çevrilmeyecektir. Bu, çevrilmiş içeriğinizin tamamının ziyaretçilerinize sunulmayacağı anlamına gelir. Çünkü hizmetin en büyük maliyeti, miktardır...
Devamını oku
Bir aboneliği yükselttiğimde ne olur?
Yeni bir plana yükseltme yaparsanız, eşit olarak dağıtılmış bir fiyat uygulayacağız. Bu, mevcut planda harcamadığınız sürenin size iade edileceği ve yalnızca yeni planda kalan süre için ödeme yapacağınız anlamına gelir...
Devamını oku
Fatura adresimi veya adımı nasıl değiştirebilirim?
Fatura bilgilerinizi Linguise kontrol panelinden şu menüye giderek güncelleyebilirsiniz: Ana Sayfa > Fatura ayrıntıları. Güncellendikten sonra kredi kartınıza tıklayarak faturalarınızı tekrar indirebilirsiniz...
Devamını oku

Teknik SSS

Form içeriğim neden çevrilmiyor?
Linguise etkinleştirildiğinde tüm web sitenizin içeriği çevriliyor ancak iletişim formu çevrilmiyor mu? Bunun nedeni muhtemelen form içeriğinin AJAX kullanılarak eşzamansız olarak yüklenmesidir, dolayısıyla Linguise...
Devamını oku
DIVI içeriğimin bir kısmı neden çevrilmiyor?
DIVI builder'da bazı içerikleri mobil, tablet ve masaüstü için farklı hale getirme seçeneğiniz vardır. DIVI oluşturucuda, bazı içerikleri mobil, tablet ve masaüstü için farklı hale getirme seçeneğiniz vardır.
Devamını oku
Tarayıcı dili yönlendirmesi çalışmıyor veya beklendiği gibi çalışmıyor
Hiç çalışmıyorsa, betiğimizin çağrılmasını engelleyen bir önbellekleme hizmetinden kaynaklanıyor olabilir (Varnish, Cloudflare, WP Rocket, WP Speed ​​of Light,… gibi). Linguise çağrılmazsa,...
Devamını oku
Bir parolayı sıfırlamaya çalışırken "Parola sıfırlama belirteci geçersiz" mesajı alıyorum
Parola sıfırlama belirteçlerinin bir saatlik bir geçerlilik süresi vardır. Lütfen şifrenizi tekrar sıfırlamayı deneyin ve bir saat içinde yeni jetonla şifrenizi sıfırlayın.
Devamını oku
Geçerli dil PHP ile nasıl tespit edilir?
$_SERVER['HTTP_LINGUISE_ORIGINAL_LANGUAGE'] değişkenini kontrol edebilirsiniz, eğer tanımlanmamışsa, varsayılan dilinizdesiniz. Aksi takdirde, mevcut çevrilmiş lan'ı içerecektir...
Devamını oku
Çeviri kuralları uygulanmaz
Öncelikle, değiştirme veya yok sayma kuralları yalnızca yeni oluşturulan URL'lere uygulanacaktır. (Eski URL'lerde SEO'ya zarar verebilecek 404 sayfadan kaçınmak gerekir). URL'leri doğrudan güncellemeniz gerekecek...
Devamını oku
Çeviriden sonra web sitemin düzeni değişti
Bunun nedeni içeriğinizin <span>Merhaba <span>Dünya</span></span> gibi satır içi HTML olması olabilir. Bu nedenle Linguise bunu satır içi içerik olarak görüyor ve doğru aralığı uygulamaya çalışıyor...
Devamını oku
Dinamik AJAX içeriğini çevirebilir miyim?
Evet, Linguise Ajax içeriğini otomatik olarak algılayan ve çevirisini eşzamansız olarak döndüren bir sistemi entegre eder. Pek çok CMS eklentisi, bileşeni, modülü üzerinde test edilmiş olsa da... bu durum gerçekleşebilir...
Devamını oku
WordPress eklentisinden Linguise hatası mesajı
Tüm hataların kodu: https://www.linguise.com/documentation/debug-support/wordpress-plugin-error-codes/ Hata: Çeviriye izin verilmiyorLinguise alan adınızın çeviri yapmasına izin vermiyor. Lütfen tanımla...
Devamını oku
Görüntüleri "çevirebilir miyim"? (çok dilli içerikte görüntüleri değiştirin)
Bu özelliğe Linguise kontrol panelinizden "Çeviriler" > "Medya ve Dış Bağlantılar" seçeneğine giderek erişebilirsiniz. Bu özellik, harici bağlantıları değiştirmenize de olanak tanır...
Devamını oku
Desteklenen dillerin listesini nereden alabilirim?
Yaklaşık 84 dil mevcuttur. Daha iyi SEO optimizasyonu için, çevirinin başında, arama motoru tarayıcısının tüm süreç boyunca en önemli zamanına odaklanmanın daha iyi olacağını unutmayın.
Devamını oku
Çok dilli sayfalarımı arama motorlarında nasıl indeksleyebilirim?
Linguise , diğer tüm web sitesi sayfaları gibi tüm arama motorlarında otomatik olarak dizine eklenmesi gereken çok dilli içerik sağlar çünkü tüm SEO uluslararası içerik standartlarına saygı duyuyoruz. Yine de,...
Devamını oku
Cloudflare CDN'yi Linguise içeriğiyle kullanabilir miyim?
Evet elbette, herhangi bir CDN Linguise çevirisiyle çalışacaktır. Yapmanız gereken tek değişiklik Cloudflare WAF sistemi aktif edilmişse ile olacaktır. Çeviriyi geri vermek için Linguise çevirisinin yapması gerekenler...
Devamını oku
Çeviri kotam dolduğunda ne olur?
E-posta yoluyla veya Linguise kontrol panelinizde çeviriye ulaşıldığını belirten bir mesajınız varsa çeviri artık çalışmayacaktır. Deneme sürümünü kullanıyorsanız maksimum çeviri kotası...
Devamını oku
Bir iframe içindeki içeriği çevirebilir miyim?
Linguise yalnızca aynı etki alanındaki iframe'leri çevirebilecektir. Yalnızca alanınızın içeriğine erişimi olduğundan, üçüncü taraf web sitelerinden iframe'leri çevirmez.
Devamını oku
Çeviri yapmaya çalıştığımda neden WordPress 404 hatası alıyorum?
Veritabanımızda kayıtlı alan adı www.domain.com olup, kullanılan CMS WordPress. Gerçekten çevirmeye çalışırken sayfalarınızın 404 hatası döndürdüğünü görüyorsunuz. İlk önce kontrol etmenin olağan nedenleri şunlardır:
Devamını oku
Linguise'i tüm sistemlere yükleyebilir miyim?
Linguise WordPress veya Joomla gibi en popüler CMS için özel bir entegrasyona sahiptir ancak PHP tabanlı tüm web sitesi sistemlerine kolayca kurulabilir. Test edilen ve belgelenen entegrasyonu kontrol edin: https://www.linguise.com/integrations/Check...
Devamını oku
Kullanıcı dilini algılayıp otomatik olarak değiştirebilir miyiz?
Evet, bu seçenek WordPress eklentimizde ve Joomla uzantılarımızda mevcuttur. Bunu gelişmiş ayarlarda "Tarayıcı dili yönlendirmesi" adı altında bulacaksınız, sadece etkinleştirin ve şimdi...
Devamını oku
Çeviri neden yalnızca belirli bir dilde çalışmıyor?
Eklenen dil [eklendi/eklenmedi] olabilir. Eklentideki dil ile linguise kontrol panelindeki dilin eşleşip eşleşmediğini kontrol ettiniz mi? Örneğin, bir dil yalnızca eklentiye eklenmişse ve Linguiseeklenmemişse...
Devamını oku
Dil etiketi iyi görünmüyor (ör. /cs & /cz)
Çekçe için uluslararası hreflang dil etiketi /cs değil, /cz'dir, kafa karıştırıcı olabilir. Maalesef uluslararası bir standart olduğundan değiştirilemez. Dil etiketi hakkında daha fazla bilgiyi burada bulabilirsiniz:...
Devamını oku
Sayfa başlığını ve meta etiketlerini nasıl çevirebilirim?
Meta etiketleri, Linguise kontrol panelinizden erişilebilen canlı düzenleyicide güncelleyebilirsiniz. Bu sizi sürüm modunda web sitenizin ön ucuna yönlendirecektir. { } düğmesine tıklamak metayı görüntüleyecektir...
Devamını oku
Çevrilen içerik verileri nerede saklanıyor?
Çeviriler veritabanımızda saklanır. İçeriği ziyaretçilerinize mümkün olan en hızlı şekilde sunmak için en çok çevrilmiş sayfanın bir sürümünü de önbellekleme sistemimizde tutarız. Çifte avantajı var...
Devamını oku
Çok dilli içerikteki arama istekleri neden doğru değil?
Bir ziyaretçi web sitenizden çevrilmiş bir sayfada arama isteği gönderdiğinde, Linguise öncelikle arama isteğini çevirecektir. Örneğin, ziyaretçi Fransızca bir sayfada Bonjour'u arar, ardından Linguise...
Devamını oku
Sayfanın bir kısmı neden çevrilmiyor?
Varsayılan olarak Linguise , sunucunuz tarafından sunulan 'statik' içeriği çevirir. Çevrilmemiş içeriğiniz varsa içerik dinamik bir içerikten geliyor olabilir. Bu durumda sen...
Devamını oku
Bayrak kutusundaki sınır nasıl kaldırılır?
Bu CSS kuralını özel CSS dosyanıza veya Linguise eklentisinin gelişmiş ayarlarında kopyalayabilirsiniz: .linguise_switcher_dropdown li.linguise_current { sınır: yok! önemli; }
Devamını oku
Ön uç canlı düzenleyici neden yüklenmedi?
Bu sorun genellikle bir önbellek sorunundan kaynaklanır; sayfa, düzenleyiciyle dinamik bir sürüm yerine önbelleğe yüklenir. Web sitenizde hangi hız optimizasyonunun kralının bulunduğunu biliyor musunuz (bir önbellek uzantısı,...
Devamını oku