¿Cuál es el precio de la traducción con IA Linguise ?
De forma predeterminada, Linguise utiliza la traducción con IA de Google Cloud con varias modificaciones internas para optimizar la traducción del contenido del sitio web. Como segunda opción, Linguise AI Translation, una función premium que aprovecha los modelos LLM de IA (los modelos más recientes de Llama, optimizados para tareas de traducción). La traducción con IA Linguise se factura por separado como una cuota prepagada de traducción con IA. […]
¿Cuál es la diferencia entre las traducciones de Cloud AI y Linguise AI?
Por defecto, Linguise utiliza la traducción automática de Google Cloud con varias modificaciones internas para optimizar la traducción del contenido del sitio web. Como segunda opción, Linguise AI Translation, una función premium que aprovecha los modelos de IA LLM (los modelos más recientes de Llama, optimizados para tareas de traducción), está diseñada para sitios web que exigen una precisión impecable y tiene en cuenta tanto el contexto de la página como el del sitio web completo.
12+ Mejores plugins de traducción automática para WordPress

Encuentre los mejores plugins de traducción WordPress en 2025 con recomendaciones personalizadas para blogs, comercio electrónico y sitios multilingües empresariales.
Implementar la traducción de la API de Google Cloud AI vs Google Translate para Laravel

Para quienes tienen sitios web basados en Laravel, proporcionar contenido de traducción preciso y natural es fundamental para traducir su sitio web y ofrecer una buena experiencia de usuario. Afortunadamente, existen varios servicios de traducción automática que ayudan a los desarrolladores a superar este desafío, como Google Cloud AI API Translation y Google Translate. Ambos servicios ofrecen funciones de traducción mediante […]
Cómo crear un sitio web multilingüe Elementor en WordPress

Elementor es, sin duda, el creador de páginas más fiable de WordPress. Usa el plugin Linguise para traducir y editar todos los widgets Elementor
¿Redirigir automáticamente a los usuarios a su idioma de navegador? ¿Es una buena decisión?

Además de una interfaz fluida, una velocidad de carga increíble y una navegación sencilla, hay algo más que puede mejorar enormemente la experiencia del usuario multilingüe, pero que los propietarios de negocios online suelen ignorar: la redirección de idioma. Supongamos que encuentras el sitio web perfecto para tus necesidades, pero el único problema es que […]
Cómo elegir los idiomas de traducción con análisis y datos de mercado

La traducción de sitios web no es una función nueva, pero está ganando terreno rápidamente. A medida que el mercado digital domina la forma en que operamos, las organizaciones han tenido que cambiar su forma de comunicarse con su público. El alcance global del mundo digital implica atender a diferentes personas de diferentes partes del mundo. […]
SEO multilingüe: 12 consejos para mejorar su visibilidad

¿Tiene un sitio multilingüe? Impulse su presencia global con 12 estrategias clave para SEO multilingüe. Mejore su visibilidad hoy mismo
Cómo identificar problemas de DNS con subdominios

Cómo identificar problemas de entradas DNS con subdominios de idiomas Linguise
Instalar la traducción automática Linguise en Webflow
Documentación relacionada con cómo configurar la traducción automática Linguise en un sitio web Webflow
Instalar la traducción automática Linguise en Squarespace
Documentación relacionada con cómo configurar la traducción automática Linguise en un sitio web Squarespace
Instalar la traducción automática Linguise en TYPO3
Cómo activar e instalar Linguise en el sitio web de TYPO3 CMS usando el script: ¡obtenga una clave API, instale el script y traduzca!
Instalar la traducción automática Linguise en ExpressionEngine
Cómo activar e instalar Linguise en el sitio web ExpressionEngine usando el script: ¡obtenga una clave API, instale el script y traduzca!
Instalar la traducción automática Linguise en Concrete CMS
Cómo activar e instalar Linguise en el sitio web Concrete CMS usando el script: ¡obtenga una clave API, instale el script y traduzca!
Instalar la traducción automática Linguise en Zen Cart
Cómo activar e instalar Linguise en el sitio web Zen Cart usando el script: ¡obtenga una clave API, instale el script y traduzca!
Instalar la traducción automática Linguise en IONOS Website Builder
Documentación sobre cómo configurar la traducción automática Linguise en IONOS Website Builder
Instalar la traducción automática Linguise en BoltCMS
Cómo activar e instalar Linguise en el sitio web de BoltCMS usando el script: ¡obtenga una clave API, instale el script y traduzca!
Instalar la traducción automática Linguise en un CMS alojado en la nube
Documentación relacionada con cómo configurar la traducción automática Linguise en un CMS alojado en la nube
Instalar la traducción automática Linguise en Shopify
Documentación relacionada con cómo configurar la traducción automática Linguise en un sitio web Shopify
Instalar la traducción automática Linguise en ProcessWire
Cómo activar e instalar Linguise en el sitio web ProcessWire CMS usando el script: ¡obtenga una clave API, instale el script y traduzca!
Instalar la traducción automática Linguise en MODX
Cómo activar e instalar Linguise en el sitio web del framework MODX usando el script: ¡obtenga una clave API, instale el script y traduzca!
Instalar la traducción automática Linguise en Craft CMS
Cómo activar e instalar Linguise en el sitio web Craft CMS usando el script: ¡obtenga una clave API, instale el script y traduzca!
Configuración del selector de idioma desde el panel de control para el script PHP

Selector de idioma para PHP CMS. Nos complace anunciar una importante novedad para nuestros clientes de PHP CMS (PrestaShop, Magento, etc.). Todos los dominios registrados, excepto los sitios web WordPress y Joomla , ya que cuentan con su propia extensión nativa. Hemos implementado la posibilidad de configurar la visualización del selector de idioma con diversas opciones de diseño, como diseños, formas de banderas y […]
Instalar Linguise en sitios web basados en Laravel
Cómo activar e instalar Linguise en cualquier sitio web basado en PHP usando el script: Clave API, ¡instale el script y traduzca!
Editar medios y enlaces URL desde el panel de control

Excluir algún texto específico de la traducción en todo su sitio web o solo en alguna parte del mismo dependiendo de las reglas aplicadas
¡Actualización! Traducir enlaces e imágenes desde el frontend

Acabamos de implementar una importante actualización de nuestro sistema de traducción principal. Incluye la traducción de todos los enlaces externos (enlaces a páginas y vídeos) y enlaces a imágenes. También hemos añadido diccionarios de fondo para mejorar el contenido de la traducción. Traduce tus imágenes y vídeos. Ahora puedes traducir todas tus imágenes, lo que significa que puedes […]
¿Por qué no se traduce el contenido de mi formulario?
Al activar Linguise se traduce todo el contenido de su sitio web, pero no el formulario de contacto? Probablemente se deba a que el contenido del formulario se carga de forma asíncrona mediante AJAX, por lo que Linguise no puede traducirlo. ¿Cuál es la solución? Para ello, le invitamos a probar nuestra función "Traducciones dinámicas". […]
¿Por qué algunos de mis contenidos DIVI no están traducidos?
En DIVI Builder, puedes crear contenido diferente para dispositivos móviles, tabletas y computadoras de escritorio. Puedes crear contenido diferente para dispositivos móviles, tabletas y computadoras de escritorio con pestañas sobre el contenido. Al usarlo, el contenido se actualiza al cambiar de dispositivo y se crea en el código […]
¿Las traducciones realizadas por un traductor están incluidas en la cuota de palabras?
No, el límite de palabras solo se aplica a las traducciones automáticas neuronales. Un traductor puede editar manualmente las traducciones automáticas sin límite.
¿Necesito 1 membresía por dominio?
Cada plan y su cuota de traducción están asociados a un dominio. Sin embargo, puedes suscribirte a un número ilimitado de planes para varios sitios web con una sola cuenta de usuario Linguise (si tienes muchos clientes, por ejemplo). Si representas a una agencia web y quieres traducir tres o más sitios web, podemos generar un […]
¿Puedo limitar las traducciones a algunas partes de mi sitio web?
Esto es posible durante el primer paso del registro del dominio del sitio web o posteriormente mediante una regla de exclusión de contenido. Por ejemplo, se puede excluir la traducción de un blog en uno o varios idiomas añadiendo una regla de exclusión por URL como www.dominio.com/blog/*. Puede encontrar más información en la documentación aquí >>
¿Por qué necesito una suscripción activa para traducir?
Sí, se requiere un plan activo para entregar traducciones a sus clientes. Las traducciones se almacenan en un servidor de caché Linguise y en una base de datos remota. Cada vez que se detecta contenido nuevo o una nueva parte de un contenido existente en el sitio web, se procesa a través de la API de traducción. Por eso, un plan activo […]
¿Qué sucede cuando se alcanza mi cuota de traducción?
Al alcanzar la cantidad de palabras traducidas de su plan, se detendrán las nuevas traducciones. Las existentes no se entregarán a sus visitantes, pero aún se entregarán cuando tenga más espacio de traducción. Puede consultar su espacio de traducción desde el panel de administración Linguise .
¿Puedo utilizar la versión de prueba en varios dominios de sitios web?
Sí, la prueba gratuita se puede usar con cada nuevo dominio registrado, incluso si tienes varios dominios en la misma cuenta. Considéralo como un mes gratis.
¿La prueba gratuita de 1 mes incluye todas las funciones?
Sí, por supuesto, y no hay límite de visitas. Durante el primer mes de prueba, puedes traducir hasta 600 000 palabras (el plan de cuota PRO). Puedes consultar la cantidad de palabras traducidas de tu sitio web en cualquier momento desde el panel Linguise .
Ignorar las reglas de texto: excluir texto de la traducción

Excluir algún texto específico de la traducción en todo su sitio web o solo en alguna parte del mismo dependiendo de las reglas aplicadas
Reglas de reemplazo de texto: reemplaza el contenido en todas tus traducciones

Reemplazar la traducción automática neuronal en cualquier idioma mediante un conjunto de reglas
Excluir contenido HTML de la traducción mediante el selector CSS

Excluye rápidamente alguna parte de tu sitio web de la traducción usando las reglas Linguise
Edite traducciones y URL existentes desde el panel Linguise

Reemplazar la traducción automática neuronal en cualquier idioma mediante un conjunto de reglas
Editar traducciones usando la herramienta de edición frontend

El editor en vivo es un editor de texto fácil de usar para todas las traducciones de tu sitio web. Funciona con todo el contenido HTML.
Excluir páginas de la traducción mediante URL

Excluye rápidamente alguna parte de tu sitio web de la traducción usando las reglas Linguise
Activar una suscripción a Linguise

Añade tu sitio web a Linguise, selecciona tus idiomas, obtén una clave API para activar la traducción neuronal
Cómo traducir su sitio web del inglés al vietnamita

Una traducción de calidad no debe tomarse a la ligera. Imagínese: necesita una traducción legal, precisa, ya que podría tener consecuencias nefastas si no se realiza correctamente. ¡Incluso el más mínimo error de traducción puede acarrear enormes pérdidas económicas! Por ejemplo, en inglés estadounidense, los decimales son […]
Cómo traducir un sitio web del inglés al ruso

La localización de sitios web es una herramienta eficaz para adaptar su contenido digital y hacerlo más atractivo para los clientes potenciales en el mercado objetivo. Al localizar páginas web, puede garantizar que se adapten a diferentes costumbres, idiomas y culturas, mejorando así la experiencia del usuario. Gracias a la localización de sitios web, las empresas suelen experimentar una mayor interacción con el cliente […]
Cómo traducir la metainformación del complemento SEO Rank Math

¿Qué se entiende por información de metaetiqueta? La metainformación es información que describe otra información. Estos metadatos están escritos en código HTML (ocasionalmente en XML) y no son visibles para el usuario. Se utilizan para describir una página web, imágenes, vídeos y otros medios. Se suelen usar para identificar al autor o editor, proporcionar […]
¡Oferta de Navidad de Linguise, 2022!

Obtén un 20% de descuento con el cupón: NAVIDAD. Aplicable a todas las activaciones de nuevos planes de traducción. Puedes aplicar el cupón hasta que finalice el primer mes de prueba. El cupón estará disponible del 23 de diciembre al 1 de enero. ¡Disfruta y nos vemos en 2023 para nuevas aventuras de traducción! REGÍSTRATE Y USA EL CUPÓN DE 20% DE DESCUENTO
Cómo traducir correos electrónicos de WooCommerce con traducción manual y automática

El correo electrónico de WooCommerce es esencial en un negocio online, ya que suele ser el primer contacto con el cliente. Al gestionar una tienda online multilingüe, es aún más importante centrarse en él, ya que necesitará un mensaje atractivo para el cliente y una versión traducida del mismo. Analicemos las dos posibilidades que se ofrecen […]
Google Analytics v4 y estadísticas multilingües

Cómo mostrar y analizar datos de Google Analytics con el sistema multilingüe Linguise
¿Cómo traducir la información meta del plugin Yoast SEO?

¿Qué es la metainformación? La metainformación es información sobre información. Las metaetiquetas son fragmentos de código HTML que proporcionan información esencial sobre tu sitio web. Si se usan correctamente, pueden influir positivamente en el posicionamiento de tus páginas en los motores de búsqueda. Estos motores las leen y ayudan a posicionar en las SERP. Si […]
Configura tu SEO para diferentes idiomas y países

¿Por qué no querrías ver más tráfico en tu sitio web? Optimizar tu SEO para diferentes idiomas y países es la forma más sencilla de lograrlo. Ten en cuenta que la mayor parte del mundo no habla inglés cuando comercializas tu contenido internacionalmente; la base de clientes potenciales es enorme. Si solo te diriges a angloparlantes […]