Saltar al contenido
Logo Purpura Horizontal 200
  • Inicio
  • Precios
  • Prices
  • Soporte
  • Blog
Mi panel
WP WooCommerce en español
WordPress
Plugin nativo para WordPress y WordPress.com
Icono Shopify 1298762
Shopify
Traduzca su tienda de Shopify en 5 minutos
8666369 icono de Squarespace
Squarespace
Traduzca todo el contenido de Squarespace
Icono de Webflow
Webflow
Traduzca CMS Webflow en más de 85 idiomas
Icono de WIX
WIX
Traduzca todo el contenido del constructor de sitios web de WIX
Joomla
Joomla
Componente nativo de Joomla para traducción
Integrar
Blog
Script JS para traducir cualquier CMS.
40+
Explorar
Explora todas nuestras integraciones CMS
Traducciones de alta calidad con IA para <a i=0 translate="no">Squarespace</a>
Precios con un pago cada mes, prueba gratuita de un mes
Precios anuales
Un pago anual, 2 meses gratis, sin fallas de pago
Preguntas previas a la venta
Pregúntanos antes de comprar en nuestro foro; no se necesita cuenta
Todos los artículos
Documentación relacionada con la instalación y uso de Linguise
Contactar con el soporte
Escríbenos para cualquier pregunta técnica o solicitud de soporte
Solicitar instalación
Podemos hacer la instalación de Linguise para usted
Precios mensuales
Publicaciones del blog sobre internacionalización
Translation tutorials
Aprende a traducir tu sitio web
Linguise producto
Todas las publicaciones del blog sobre las nuevas características de Linguise

Categoría: Blog

Blog sobre temas de traducción automática de productos y sitios web multilingües de Linguise

Mejores prácticas para diseñar el selector de idiomas

Una pantalla de computadora borrosa con texto blanco sobre fondo negro. La imagen parece pixelada.

Explore las mejores prácticas de diseño del selector de idiomas para 2025 para mejorar la UX, la accesibilidad y la participación global del usuario.

La configuración del sitio web y del tablero ahora se sincronizó sin problemas a través de WordPress, Joomlay PHP Script

Programador trabajando en un proyecto PHP con base de datos MySQL

Configuración de lenguaje de sincronización fácilmente entre su sitio web y Linguise Dashboard en WordPress, Joomlay PHP con la última actualización

Cómo agregar varios idiomas a su sitio web: una guía para principiantes

Una persona que interactúa con una pantalla de computadora grande que muestra varias banderas de países, lo que indica la traducción o localización del sitio web.

Aprenda a agregar múltiples idiomas y elija idiomas prioritarios para su sitio web en función de los datos de la audiencia y las tendencias del idioma global

Lista de códigos de idioma Hreflang y cómo implementarlos

Concepto de etiquetas Hireflang. Herramienta de traducción SEO.

Explore la lista completa de códigos de Hreflang y aprenda cómo implementarla de manera efectiva para mejorar su SEO multilingüe en 2025

Personalizador de producto Kickflip ahora totalmente traducible

Mujer sentada usando el teléfono. Concepto de compra online.

Traduzca completamente su personalizador de productos Kickflip con Linguise para una experiencia de compra multilingüe perfecta en cualquier plataforma

Por qué los widgets de traducción de Google se quedan cortos (y qué usar en su lugar)

Una mujer con aspecto desconcertado junto a Google Translate

Aumente su alcance global con traducciones listas para SEO. Descubra por qué Linguise es una opción más inteligente que los widgets de traducción de Google

Más de 10 idiomas más difíciles de traducir y los motivos

Un hombre frustrado por los mensajes de error de la computadora en pantalla. Varias ventanas emergentes lo rodean.

Descubra los idiomas más difíciles del mundo para traducir en 2025, por qué son difíciles y cómo manejarlos en la localización del sitio web.

Soporte de traducción mejorado para Ajax Search Lite: Permanezca en la página traducida después de la búsqueda

Un equipo de personas analiza y optimiza un sitio web. Trabajan juntos para mejorar su rendimiento.

Fix Ajax Search Lite Redirects en páginas traducidas con Linguise. Mantenga a los usuarios en el idioma correcto después de la búsqueda.

Cómo implementar la localización continua para sitios web frecuentemente actualizados

Una computadora portátil con un globo terráqueo en la pantalla. Concepto de aprendizaje en línea.

Aprenda cómo implementar la localización continua para sitios web dinámicos para mantener el contenido multilingüe preciso y siempre actualizado.

12+ mejores complementos de traducción automática para WordPress

Dos desarrolladores trabajando en proyectos de codificación.

Encuentre los mejores complementos de traducción de WordPress en 2025 con recomendaciones personalizadas para blogs, comercio electrónico y sitios multilingües empresariales.

La búsqueda de productos Fibosearch ahora funciona en páginas traducidas

Hombre examinando los detalles de un producto en una página web. Las opciones de filtro del producto están resaltadas.

Habilite la búsqueda de productos multilingües con Fibosearch y Linguise. Mejorar la experiencia del usuario en las páginas traducidas de WooCommerce

Cómo identificar idiomas de alto impacto para expandir su alcance global

Un profesor y un estudiante interactuando con un mapa del mundo.

Aprenda cómo identificar los idiomas de alto impacto para expandir su alcance global con herramientas de traducción inteligente como Linguise y soporte de SEO multilingüe

¿Qué tan preciso es Google Translate: una evaluación integral?

Una laptop con un diagrama de flujo en la pantalla. Varios iconos la rodean.

¿Se pregunta si Google Translate es lo suficientemente preciso para su sitio web? Explore las últimas ideas 2025 sobre su calidad de traducción

Soporte de traducción ahora disponible para complementos de productos WooCommerce

Una ilustración de una página de producto de WooCommerce con una mujer y un hombre interactuando con ella.

Linguise ahora admite la traducción automática para complementos de productos de WooCommerce, todos los formularios de productos se traducen instantáneamente.

¿Es seguro usar papago? Una inmersión profunda en la seguridad y la privacidad de la aplicación

Una pantalla de computadora que muestra el logotipo de Papago con un escudo seguro encima.

¿Es seguro usar papago? Revisión completa de la privacidad de los datos, la seguridad y una alternativa de traducción más segura con Linguise.

Comparación entre DeepL y Google Translate: ¿cuál es mejor?

Una ilustración que muestra la interacción de un cliente y un agente de soporte a través de pantallas de computadora y bubblede diálogo.

Compare Deepl vs Google Translate para sitios web. ¡Descubra qué herramienta ofrece una mejor precisión, precios y soporte de idiomas en 2025!

La funcionalidad de búsqueda en OpenCart ahora admite la traducción completa

Una persona busca en una tienda OpenCart . La tienda ofrece varios idiomas.

Habilite la traducción completa para OpenCart Search con Linguise para garantizar una experiencia multilingüe perfecta

Traducción del sitio web de atención médica: cumplimiento y terminología

Dos médicos junto a un gran monitor de computadora. Revisan datos e información médica de pacientes.

Traduzca su sitio web de atención médica con precisión y manténgase cumpliendo con los estándares médicos globales utilizando Linguise.

El pago de Zen Cart ahora está completamente traducido para una experiencia multilingüe más suave

Una mujer usa una computadora con un carrito de compras en la pantalla. La plataforma admite varios idiomas.

El pago de Zen Cart ahora es completamente multilingüe con Linguise, mejora las ventas globales con traducciones perfectas

Guía de SEO de Seznam: cómo optimizar su sitio web para el motor de búsqueda checo

Logotipo y barra de búsqueda de Seznam.cz

Aprenda cómo optimizar su sitio web para Seznam y aumentar su tráfico en el mercado checo utilizando la traducción Linguise

Los sitios Bubbleahora están completamente traducidos y cuentan con soporte multilingüe completo.

Una mujer usa una computadora con una interfaz de diseño gráfico. La pantalla muestra una interfaz de codificación con un esquema de colores morado y blanco.

Aprenda a habilitar la traducción completa en Bubble.io con Linguise, incluida la configuración de CNAME y el contenido dinámico.

Cómo manejar las palabras clave multilingües sin traducción directa

Personas que buscan palabras clave en diferentes idiomas.

Aprenda cómo manejar las palabras clave multilingües sin traducción directa utilizando SEO inteligente, información cultural y las herramientas de localización correctas

El proceso de pago de OpenCart ahora está completamente traducido para una experiencia multilingüe perfecta

Proceso de pago móvil OpenCart , carrito de compras en pantalla.

OpenCart Checkout ahora admite la traducción completa. ¡Mejore su experiencia de compra multilingüe con la última actualización de Linguise!

Localización de marcado de esquema para sitios internacionales de comercio electrónico

Un hombre interactúa con un teléfono móvil grande que muestra una aplicación de comercio electrónico multilingüe. La aplicación incluye varias prendas y un botón de &quot;COMPRAR&quot;.

Localice su esquema de comercio electrónico para un mejor SEO, fragmentos ricos y precisión multilingüe con herramientas de automatización como Linguise

Actualización del complemento de Surecart: Soporte de traducción más completo para el carrito y el pago instantáneo

Ilustración de una mujer optimizando un sitio web para SEO. Una laptop con SEO en la pantalla.

Linguise ahora admite una traducción más completa para Surecart, incluidas las páginas de carrito y pago que garantiza una experiencia de compra perfecta

La lista de verificación de auditoría de SEO multilingüe esencial para agencias web

Portátil con análisis de datos y gráficos. Concepto de inteligencia empresarial.

Boost Global Reach con esta Lista de verificación de auditoría multilingüe esencial de SEO de SEO técnico, en la página, fuera de la página y el uso de Linguise

Actualización del complemento de reserva de Amelia: la página del carrito ahora redirige según el idioma seleccionado

Captura de pantalla del complemento de reserva Amelia, interfaz de usuario

La reserva de Amelia ahora redirige a la página del carrito en el idioma seleccionado del usuario para mejorar la experiencia del sitio multilingüe.

Costo vs. Calidad: Comparación de Linguise, WEGLOT y traducción manual para agencias

Comparación de servicios de traducción de sitios web

Compare la traducción de Linguise, Weglot y Manual para las agencias, elija la opción correcta para ahorrar costos, mejorar la calidad y la eficiencia laboral

Tema de Woodmart + WooCommerce: carrito y pago ahora completamente traducido

Página de producto de comercio electrónico con vestido azul y valoraciones. Interfaz de carrito de compra online.

Traduce completamente el carrito y el pago en Woodmart + WooCommerce para una experiencia de compra más suave con la última actualización Linguise .

Estrategias avanzadas de investigación de palabras clave multilingües para agencias web

Dos personas optimizando un sitio web en una pantalla de computadora.

Estrategia de investigación de palabras clave multilingüe avanzadas para ayudar a las agencias web a optimizar la visibilidad global de SEO de los clientes

Cómo traducir el mapa del sitio del subdominio BigCommerce y enviarlo a la consola de búsqueda de Google

Integración de ABC Commerce con Google Search Console para optimización SEO. Mayor visibilidad online.

Traduce y envíe su mapa del sitio del subdominio BigCommerce a Google fácilmente para Boost SEO, indexando con la última actualización Linguise

Cultivo de tráfico orgánico con contenido multilingüe en BigCommerce

Hombre analizando gráfico de comercio electrónico, ventas en aumento

Impulse el tráfico BigCommerce optimizando el contenido multilingüe para llegar a los clientes globales y mejorar las clasificaciones locales de SEO de manera efectiva.

British vs. American English: ¿Cuál debería usar para su sitio web multilingüe?

British vs. American English: ¿Cuál debería usar para su sitio web multilingüe?

Aprenda las diferencias clave entre el inglés británico y americano para elegir la variante adecuada para la localización de su sitio web multilingüe

Los correos electrónicos de FluentCRM ahora se traducen automáticamente + mejor soporte para complementos de terceros

Dos empresarios observan un gráfico en la pantalla de una computadora portátil. Están analizando datos.

Traducir automáticamente los correos electrónicos de fluentcRM con Linguise para que coincida con el lenguaje de usuario para llegar a los clientes globales

Cómo traducir metadatos para un mejor SEO multilingüe

Hombre sentado en un escritorio con una laptop y gráficos de análisis de datos. Concepto de negocios y finanzas.

Traducir metadatos para mejorar el SEO multilingüe, hacerlo relevante, atractivo y apropiado para la búsqueda local.

Por qué su sitio web IONOS no se clasifica en Google (y cómo solucionarlo)

Una computadora portátil que muestra múltiples gráficos y tablas para el análisis de datos. La pantalla muestra diversas representaciones visuales de datos.

¿Su sitio web IONOS no aparece en Google? Descubra por qué y soluciones efectivas de SEO para encontrar en la búsqueda.

El complemento de stripe de WooCommerce ahora admite experiencias de pago y pago multilingüe

Mujer usando un móvil para compras en línea con carrito

Habilitar pagos de rayas multilingües en WooCommerce con Linguise para una experiencia de pago localizada que aumenta las ventas globales

Cómo configurar la traducción automática en su sitio web Hostinger

Una persona trabaja con una laptop con opciones de traducción. La pantalla muestra varios idiomas.

Habilite fácilmente la traducción automática en su sitio web Hostinger y llegue a una audiencia global con solo unos pocos pasos usando Linguise

Búsqueda multilingüe mejorada en PrestaShop: resultados traducidos para productos y contenido

Dos mujeres interactuando con una gran página web de comercio electrónico.

La búsqueda mejorada en PrestaShop, ahora admite palabras clave traducidas para que los usuarios puedan encontrar productos fácilmente en cualquier idioma. ¡Actualizar Linguise ahora!

10 Tendencias de localización más importantes para ver en 2025: una guía para empresas globales

Hombre sentado con una computadora portátil y un globo terráqueo. Parece estar trabajando a distancia.

Explore las principales tendencias de localización para 2025, desde las traducciones con IA hasta el contenido multilingüe en tiempo real, ayudando a sus negocios a expandir Global

Más de 10 consejos para optimizar su sitio web multilingüe de Hubspot para SEO internacional

Dos profesionales analizando datos de SEO en una pantalla grande con el logotipo de HubSpot

Optimice su sitio multilingüe de Hubspot con consejos de SEO internacionales prácticos e instantáneos aplicables.

Sitio web de Hubspot de translato automático: Google Translate vs Cloud AI-¿Cuál funciona mejor?

Sitio web de Hubspot de translato automático: Google Translate vs Cloud AI, cuál funciona mejor

Compare Google Translate y Cloud AI para traducir su sitio Hubspot. ¡Encuentra la mejor solución para precisión, SEO e integración!

Idioma y bandera brasileña ahora disponibles en las integraciones Linguise Dashboard y CMS

Personas aprendiendo idiomas en una computadora. Inglés, indonesio, portugués, japonés y brasileño.

Agregue el idioma y la bandera brasileña a su sitio con Linguise. Ahora admitido en tablero y CMS. ¡Actualice ahora para obtener una compatibilidad completa!

Cómo crear un sitio web multilingüe con Hubspot CMS (guía completa)

Una persona sentada junto a una computadora portátil con íconos de redes sociales.

Cree un sitio web multilingüe con Hubspot CMS, guía completa desde la configuración, la traducción, a las mejores prácticas de SEO

Linguise Dashboard ahora admite una coincidencia exacta de palabras en el filtro de búsqueda de traducción

Dos personas trabajan juntas en un documento. Están de pie frente a una pantalla grande.

Linguise ahora viene con la búsqueda de traducción basada en la coincidencia de palabras exacta para resultados más precisos y eficientes en el tablero.

Etiquetas Hreflang vs. Detección del idioma: ¿Cuál es el mejor enfoque para el SEO multilingüe?

Comparación de la tecnología de traducción en dos dispositivos, A y B.

Compare las etiquetas y la detección de idiomas Hreflang para encontrar la mejor estrategia de SEO multilingüe para su sitio web global

Búsqueda multilingüe PrestaShop mejorada con traducción automática

Plataforma de comercio electrónico PrestaShop , la gente compra en línea

Mejore la búsqueda multilingüe en PrestaShop con la última traducción autocompletar de Linguise. Más rápido y más preciso.

Cómo Google Mum (modelo unificado multitarea) afecta las clasificaciones de búsqueda multilingüe 

Una persona de dibujos animados junto a una gran barra de búsqueda de Google.

¡Google Mum ayuda al rango de contenido multilingüe! Comprenda cómo este algoritmo cambia su estrategia global de SEO

Proceso de pago de PrestaShop ahora completamente traducido para una experiencia multilingüe simplificada

Plataforma de comercio electrónico PrestaShop para ventas globales

El pago PrestaShop ahora está completamente traducido, proporcionando una experiencia de compra más suave y más fácil para los clientes globales. ¡Actualizar Linguise ahora!

Geotargeting versus orientación del idioma: elección de la estrategia adecuada para su negocio

Una computadora con un mapa del mundo y un globo terráqueo con saludos.

Geotargeting versus orientación del lenguaje. Aprenda las diferencias clave, el impacto de SEO y los mejores casos de uso para aumentar el alcance global

← Anterior
Próximo →

Legales

  • Menciones legales
  • Política de reembolso​
  • Idiomas disponibles
  • Acuerdo de procesamiento de datos
  • Sobre Nosotros
  • Menciones legales
  • Política de reembolso​
  • Idiomas disponibles
  • Acuerdo de procesamiento de datos
  • Sobre Nosotros

Soporte

  • Todos los artículos
  • Pregunta previa a la venta
  • Preguntas frecuentes
  • Soporte técnico
  • Encuentra un traductor
  • Todos los artículos
  • Pregunta previa a la venta
  • Preguntas frecuentes
  • Soporte técnico
  • Encuentra un traductor

Producto

  • Contáctanos
  • Demo WordPress
  • Demo Shopify
  • Comparación de competidores
  • Programa de afiliados
  • Contáctanos
  • Demo WordPress
  • Demo Shopify
  • Comparación de competidores
  • Programa de afiliados
Logotipo del pie de página
Twitter Facebook-f Youtube Instagram
LINGUISE © | Todos los derechos reservados | 2025