Localisation de boutique Shopify : le guide ultime

Voulez-vous toucher des clients dans le monde entier ? Voici la localisation étape par étape de la boutique Shopify et découvrez quelles en sont les meilleures pratiques.
Comment démarrer un blog international

Découvrez comment créer un blog international, vous connecter avec un public mondial et explorer des outils comme Linguise pour rationaliser votre traduction.
10 meilleurs services de localisation de sites Web

Voulez-vous localiser votre site web? Voici les meilleurs services de localisation de sites Web que vous pouvez choisir
Qu'est-ce que la transcréation et comment l'utiliser (un guide complet)

Vous souhaitez créer une transcréation de votre entreprise auprès d’un public international ? Commençons par ce qu'est la transcréation et comment l'utiliser
Comment booster le référencement multilingue pour la boutique Shopify

Vous possédez une boutique Shopify et souhaitez élargir votre clientèle ? Commençons par booster le multilingue pour la boutique Shopify
Comment configurer un sélecteur de langue sur Moodle

Voulez-vous ajouter un sélecteur de langue à Moodle LMS ? Voici étape par étape comment configurer un sélecteur de langue sur Moodle
Comment implémenter la traduction automatique sur Moodle

Vous souhaitez implémenter la traduction automatique sur Moodle? Voici étape par étape comment mettre en œuvre la traduction automatique Web avec Linguise
Comment configurer un sélecteur de langue sur Bubble.io

Voulez-vous ajouter un sélecteur de langue sur le site web Bubble.io ? Voici comment configurer un sélecteur de langue sur Bubble.io à l'aide Linguise
Comment implémenter la traduction automatique sur Bubble.io

Vous souhaitez traduire automatiquement le site Bubble.io ? Voyons comment implémenter la traduction automatique sur Bubble avec Linguise
Comment configurer un sélecteur de langue sur Kirby CMS

Avez-vous un site web avec Kirby CMS et souhaitez-vous un sélecteur de langue personnalisé ? Voici étape par étape la configuration d'un sélecteur de langue sur Kirby CMS
Comment implémenter la traduction automatique sur Kirby CMS

Avez-vous un site web avec Kirby CMS ? Créons votre site web multilingue en mettant en œuvre la traduction automatique suivante
Traduction d'argot : comment relever le défi de la localisation

Qu’est-ce que la traduction en argot ? Explorez les défis de l'argot de localisation et quelles sont les différences avec le langage formel
Meilleurs conseils UX pour la conception de sites Web multilingues

Saviez-vous que 3 acheteurs en ligne sur 4 préfèrent acheter des produits avec des informations dans leur langue maternelle ? (Source). Avoir un site web multilingue présente ses propres avantages, tels que : Offrir une expérience utilisateur personnalisée. Boostez vos ventes grâce à des informations localisées. Atteignez un public plus large sans limites géographiques. Améliorez votre image de marque en vous montrant comme […]
Comment configurer un sélecteur de langue sur Magento

Vous souhaitez créer un sélecteur de langue sur votre site multilingue Magento ? Voici étape par étape la configuration d'un sélecteur de langue à l'aide Linguise
Comment créer une boutique Magento multilingue

Vous souhaitez créer un multi-langue en utilisant Magento? Voici comment créer une boutique Magento multilingue, avec exemple et avantages
10+ Problèmes et erreurs de traduction courants (vous devez savoir)

Vous voulez comprendre des personnes d’horizons différents ? La langue est la clé ! Cependant, traduire entre langues n’est pas toujours facile. Plusieurs problèmes sont rencontrés lors de la traduction. Des expressions idiomatiques déroutantes aux termes techniques, des défis de traduction surviennent chaque jour. Certains termes peuvent ne pas avoir de traduction équivalente, ce qui rend la communication entre les langues difficile. Cependant, dans certains travaux de terrain, la précision est […]
12 conseils pour augmenter la vitesse de votre site multilingue dans WordPress

La vitesse de votre site web multilingue est-elle lente ? Découvrez des conseils pour augmenter la vitesse de votre site multilingue que vous pouvez mettre en œuvre sur votre site web.
Meilleure alternative de localisation Webflow [Aperçu + Comparaison des fonctionnalités]
![Meilleure alternative de localisation Webflow [Aperçu + Comparaison des fonctionnalités]](https://www.linguise.com/wp-content/uploads/2024/07/FI_Best-Webflow-Localization-Alternatives-1024x427.png)
Voulez-vous trouver une alternative à la localisation Webflow ? Vous trouverez ci-dessous plusieurs meilleures options alternatives de localisation Webflow que vous pouvez utiliser
Hreflang et balises canoniques : le guide ultime que vous devez connaître

Découvrez quelle est la différence entre hreflang et canonique pour le référencement multilingue, les meilleures pratiques et les erreurs courantes pour optimiser votre site web.
Localisation du commerce électronique : comment construire et optimiser d'ici 2024

Avez-vous un commerce électronique multilingue ? Voici comment mettre en œuvre la localisation du commerce électronique avec le service de traduction Linguise
Top liste des langues les plus parlées dans le monde pour la traduction

Top 15 des langues les plus parlées au monde à connaître absolument pour un site multilingue ! Anglais (1,4+ milliard) Chinois (1,1+ milliard) et plus encore !
Comment implémenter la traduction automatique sur ProcessWire CMS

Vous possédez un site web ProcessWire CMS et souhaitez le rendre multilingue ? Voici comment implémenter la traduction automatique sur ProcessWire CMS
Comment configurer un sélecteur de langue sur Craft CMS

Vous souhaitez ajouter un sélecteur de langue dans Craft CMSmultilingue ? Voici comment configurer un sélecteur de langue sur Craft CMS à l'aide Linguise
Comment implémenter la traduction automatique sur Craft CMS

Vous êtes utilisateur Craft CMS et souhaitez créer un site internet multilingue ? Voici comment implémenter la traduction automatique sur Craft CMS à l'aide Linguise
Traduction native Joomla 5 vs traduction automatique Cloud AI

Vous souhaitez traduire un Joomla mais vous ne savez pas quelle plateforme utiliser ? Voici une comparaison de la traduction native Joomla 5 et de l'IA cloud
Implémenter la traduction de l'API Google Cloud AI par rapport à Google Translate pour Laravel

Pour ceux d'entre vous qui possèdent des sites Web basés sur Laravel, fournir un contenu de traduction précis et naturel est très important pour traduire votre site web et offrir une bonne expérience utilisateur. Heureusement, plusieurs services de traduction automatique sont disponibles pour aider les développeurs à surmonter ce défi, notamment Google Cloud AI API Translation et Google Translate. Les deux services offrent des capacités de traduction utilisant […]
Comment choisir le meilleur plugin de traduction WooCommerce pour votre boutique multilingue (+ configuration)

Cherchez-vous à étendre la portée de votre boutique WooCommerce à un public mondial ? Un aspect crucial pour y parvenir est une traduction efficace. Comprendre l'importance des plugins de traduction WooCommerce et comment ils peuvent améliorer les performances de votre boutique est essentiel.
Comment configurer un sélecteur de langue sur un site web multilingue Laravel

Avez-vous un site web multilingue Laravel et souhaitez-vous configurer un sélecteur de langue ? Voici la configuration sur le site web multilingue Laravel
Utiliser la traduction automatique SEO pour les sites Web d’agences de voyages

Vous souhaitez toucher des visiteurs internationaux sur le site web de votre agence de voyages ? Voici comment utiliser la traduction automatique SEO pour votre entreprise et découvrez les conseils ici
7+ Meilleur modèle Squarespace pour site web multilingue

Vous souhaitez créer un web avec Squarespace? Voici les meilleures recommandations du modèle Squarespace pour le Web multilingue et personnalisez-les à l'aide Linguise
Médias sociaux multilingues : meilleures stratégies pour atteindre un engagement mondial

Vous souhaitez optimiser les médias sociaux multilingues pour atteindre les marchés mondiaux ? Voici les meilleures stratégies qui fonctionnent !
Webflow eCommerce : 5+ conseils pour atteindre le marché international

Vous souhaitez accéder au marché international ? Voici des conseils détaillés que vous devez suivre pour atteindre le marché mondial sur le commerce électronique Webflow .
Mise à jour des fonctionnalités Linguise : un site web à contenu dynamique plus interactif et transparent

Traduisez votre contenu dynamique avec la nouvelle fonctionnalité de Linguise, la traduction dynamique. En savoir plus ici
Le guide ultime de la gestion des flux de traduction

Vous souhaitez créer un flux de traduction efficace ? Voici comment optimiser les processus et garantir des traductions de qualité pour un meilleur flux de traduction
7+ meilleurs outils logiciels de traduction automatique d’IA en 2024

Découvrez les meilleurs outils logiciels de traduction automatique pour 2024. Trouvez la solution idéale pour vos besoins de traduction sur notre blog.
Comment créer des cours en ligne multilingues pour un public mondial et international

Voulez-vous joindre le monde entier pour accéder à votre cours ? Voici comment créer un cours en ligne multilingue pour atteindre un public international
Exemples de localisation : 5+ entreprises qui le font correctement

Souhaitez-vous localiser votre site web pour le rendre plus personnel ? Vous trouverez ci-dessous un exemple de localisation qui peut être utilisé comme référence
Comment configurer un sélecteur de langue sur Tilda

Avez-vous un site web Tilda multilingue ? Voici comment configurer un sélecteur de langue sur le site web Tilda à l'aide Linguise
Big Dog Journey : grâce à la nourriture naturelle pour animaux de compagnie et à l'expansion multilingue

Explorez le voyage de Big Dog vers le monde entier avec une expansion multilingue. Découvrez comment développer votre activité avec une boutique multilingue avec Linguise!
Explorer différents types de traduction pour votre entreprise

Découvrez les différences SEO entre sous-domaine et sous-répertoire et optimisez efficacement votre site. Découvrez-en davantage sur notre blog !
Comment voir les résultats de recherche Google pour différents pays

Découvrez comment afficher efficacement les résultats de recherche Google pour différents pays. Explorez les méthodes pour vous assurer que votre site web est facilement trouvé dans SERP
Comment créer un site web multilingue Elementor sur WordPress

Elementor est de loin le constructeur de pages le plus fiable sur WordPress. Utilisez le plugin Linguise pour traduire et modifier tous les widgets Elementor
Mise à jour du plugin Linguise : améliorer la gestion des données pour votre site web multilingue

Nous sommes ravis de vous annoncer que notre plugin WordPress , avec une gestion améliorée des données, vient de déployer une mise à jour importante vers la version 1.10.13 !
Comment mettre en œuvre la traduction automatique sur un site web Tilda

Vous avez un site internet sur Tilda et souhaitez le rendre multilingue ? Voici comment mettre en œuvre la traduction automatique sur le site web Tilda à l'aide Linguise
15 meilleurs plugins WordPress Chatbot pour votre site web

Le meilleur plugin de chatbot WordPress est devenu l’un des éléments les plus recherchés par les propriétaires de sites Web. Vous pouvez ajouter un plugin chatbot WordPress pour compléter les fonctionnalités de votre site web multilingue et offrir la meilleure expérience aux visiteurs. Avec un chatbot, les visiteurs peuvent interagir en temps réel, obtenir les informations dont ils ont besoin et même effectuer des transactions plus […]
Sous-domaine vs sous-répertoire : conseils de mise en œuvre du référencement

Découvrez les différences SEO entre sous-domaine et sous-répertoire et optimisez efficacement votre site. Découvrez-en davantage sur notre blog !
Meilleurs sites Web de compteur de mots de pages Web (pour estimer les coûts de traduction automatique)

Voulez-vous compter le nombre total de mots sur le site ? Voici le meilleur site web de compteur de mots de pages Web pour estimer le coût de la traduction
Meilleures pratiques pour la post-édition de traduction automatique

Qu’est-ce que la post-édition de traduction automatique, en quoi est-elle différente de la traduction automatique ? En savoir plus, avec les meilleures pratiques MTPE
Jaderoller.com : amener les innovations asiatiques en matière de beauté sur le marché mondial

Découvrez comment Jaderoller utilise Linguise pour traduire sa boutique en ligne dans plusieurs langues et augmenter son trafic.
Langue et paramètres régionaux : quelle est la différence ?

Différence entre la langue et les paramètres régionaux dans un site web multilingue. Complet avec différents points et comment configurer les paramètres régionaux sur un site web avec Linguise