Translate your PHP-based website instantly with our automatic, high-quality translation component
The Linguise multilingual translation script can be used on any website that runs PHP and is really optimized to have a small impact on performance. Traditional multilingual systems store and make multiple database request to translate all your website elements such as menus, modules, footer…
That is a real problem regarding SEO and user experience. The Linguise multilingual translation has a remote cache system and does not duplicate any content of your local database! This is as fast as the Joomla default multilingual system and there’s many other optimizations.
The Linguise automatic translation system is straightforward to setup on any website builder or CMS. You just need to upload the script, add your API key and check that your .htaccess is properly configured (allow URL rewriting).
SEO optimized content is king – you need quality and quantity! This is where our PHP and JS translation script comes. When creating, for instance, 10 new pages multiplied by 20 languages, your new content will finally become 200 new indexed pages. All pages are instantly updated in all languages and are fully indexed as we generate page translated URLs, alternate links and have the AMP compatibility.
Important SEO feature are, of course, covered like meta translation or alternate URLs. Linguise is also compatible with SEO tools and all 3rd party dynamic script such as forum, image galleries…
PHP based eCommerce websites usually have several products and require frequent content updates. This means that when a product is updated, 20 multilingual pages are also updated instantly. A high frequency of content updates is especially important for SEO. Linguise’s Neural Machine translation script is tested with all major PHP CMS like OpenCart, PrestaShop, Magento…
When it comes to online translations, there are many elements to translate such as the page blocks, headers, menus and footer. Linguise’s Machine Automatic translation handles all these elements in one action, which means you don’t need to open them one by one in your CMS admin.
Furthermore, if you are already using another translation system, let’s say for one language, you can add Linguise over it temporarily without any conflict.
The automatic neural machine translation can be supplemented by manual revisions. It is said that to get a pixel-perfect translation, a professional translator should check between 10% & 20% of your content. Linguise makes it easy with advanced global translation exclusions and replacement rules and with an amazing front-end translation tool.