Translate your Joomla website instantly with our automatic, high-quality translation component
The Linguise multilingual translation has been used on Joomla since the beginning of the project and is really optimized to have a small impact on performance. Traditional multilingual systems such as Joomla native system is not translating automatically new content.
That is a real problem regarding SEO and user experience. The Linguise multilingual translation has a remote cache system and does not duplicate any content of your local database! This is as fast as the Joomla default multilingual system and there’s many other optimizations.
Once your website translation is activated, you’ll need to display a language switcher with flag and language names. The Joomla component got all you need with various integration methods like menu element or module position. Depending on your language number, the frontend language switcher can be displayed as a popup.
SEO optimized content is king – you need quality and quantity! This is where our Joomla Neural Machine Translation comes. When creating, for instance, 10 new pages multiplied by 20 languages, your new content will finally become 200 new indexed pages. All pages are instantly updated in all languages and are fully indexed as we generate page translated URLs, alternate links and have the AMP compatibility.
Linguise is also compatible with SEO plugins such as the JSitemap Pro extension, regarding features like metadata translation and URL management.
Joomla eCommerce websites usually have several products and require frequent content updates. This means that when a product is updated, 20 multilingual pages are also updated instantly. Having a high frequency of content updates is especially important for SEO optimization. Linguise’s Neural Machine translation is tested and integrated with Joomla eCommerce extensions like Eshop, j2 Store, Hikashop…
Joomla is an important market for template providers and page builders such as Joomshaper or Yootheme Pro. This means that when it comes to online translations, there are many elements to translate such as the page blocks, headers, menus and footer. Linguise’s Machine Automatic translation software translates all these elements in one action, which means you don’t need to open them one by one in your Joomla admin.
Furthermore, if you are using the Joomla native translation system, let’s say for one language, you can add Linguise over it temporarily without any conflict.
Joomla automatic neural machine translation can be supplemented by manual revisions. It is said that to get a pixel-perfect translation, a professional translator should check between 10% & 20% of your content. Linguise makes it easy with advanced global translation exclusions and replacement rules and with an amazing Joomla front-end translation tool.