Novità del prodotto La dashboard Linguise ora supporta la corrispondenza esatta delle parole nel filtro di ricerca della traduzione LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 16 aprile 2025
Guida Hreflang tag vs. rilevamento lingua: qual è l'approccio migliore per la SEO multilingue? LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 16 aprile 2025
Novità del prodotto Ricerca multilingue PrestaShop migliorata con traduzione AutoComplete LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 9 aprile 2025
Guida Come Google MUM (Multitask Unified Model) influenza le classifiche di ricerca multilingue LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 8 aprile 2025
Novità del prodotto Il processo di checkout PrestaShop ora è completamente tradotto per un'esperienza multilingue semplificata LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 27 marzo 2025
Guida Geotargeting vs. targeting linguistico: scegliere la strategia giusta per la tua azienda LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 18 marzo 2025
Guida Traduzione automatica vs. traduzione umana: Trovare il giusto equilibrio per il tuo sito web LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 13 marzo 2025
Guida Le prime 10 sfide di traduzione per i siti web di e-commerce e come evitarle LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 11 marzo 2025
Novità del prodotto Integrazione avanzata GoDaddy : Configurazione senza interruzioni della traduzione dinamica e del selettore manuale LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 7 marzo 2025
Guida L'impatto dei core web vitals sui siti web multilingue LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 5 marzo 2025
Guida 7 Tendenze chiave di traduzione del sito web da seguire nel 2025 LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 27 febbraio 2025
Guida Ottimizza il tuo sito web per la ricerca vocale multilingue LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 25 febbraio 2025
Novità del prodotto Nuova funzionalità: copia URL dalle impostazioni Linguise ora disponibili in WordPress e Joomla per un accesso più facile LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 25 febbraio 2025
Guida Costruttore di siti web IONOS e contenuti multilingue: Consigli e trucchi per una gestione senza interruzioni LEGGI L'ARTICOLO COMPLETO » 21 febbraio 2025