Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer 

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer
Indholdsfortegnelse

I de senere år har hvordan vi søger efter information på Google gennemgået store ændringer. Det handler ikke kun om nøgleord længere; Nu prøver vi at forstå, hvad vi mener, selv når vi søger på forskellige sprog. Den nyeste teknologi, som Google er afhængig af, er Mum (Multitask Unified Model), et intelligent system, der kan forstå spørgsmål mere dybt og på tværs af sprog.

For dem, der ikke kender udtrykket mor, skal du tage det roligt, fordi denne artikel vil diskutere, hvordan mor ændrer, hvordan søgemaskiner fungerer, især i flersproget indhold. Hvis du har et websted, der er målrettet mod et globalt publikum eller vil vide, hvordan du holder dit indhold relevant på tværs af sprog, så lad os se!

Hvad er Google Mum?

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer

Google Mum eller multitask Unified Model er en kraftfuld Google-fremstillet algoritme designet til at forstå information mere dybt og grundigt. I modsætning til tidligere algoritmer, der kun behandler en type input eller et sprog ad gangen, er mor i stand til at analysere flere typer datetekst, billeder osv. Samtidig. 

Derudover er mor også trænet multilaptuelt, så den kan forstå søgningsintentionen på et sprog og finde det bedste svar, selvom svaret er skrevet på et andet sprog. Dette gør mor særlig relevant i en verden, hvor tværsproget søgning bliver et stadig mere almindeligt krav i hver forretningslinje.

Udviklingen fra Bert til mor

Før mor brugte Google den revolutionære Bert (tovejs -koderepræsentationer fra Transformers) -algoritmen. Bert kunne forstå sammenhængen med ord baseret på positionen og betydningen af ​​sætninger på en tovejs måde. Dette betyder, at Google ikke længere matcher nøgleord, men begynder at forstå søgningsintentionen.

Bert har dog stadig begrænsninger. For eksempel kan det kun arbejde med et sprog ad gangen og kun processtekst. Det er her mor kommer ind med en stor forbedring. Mor kan samtidig forstå tekst på 75+ sprog for at lokalisere skriveformatet (for eksempel hebraisk skrivning ved hjælp af RTL -format).

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer
Billedkilde: Blog.google

Det kan også håndtere multimodalt input (tekst, billeder, endda stemme og video i fremtiden). Dette giver Google mulighed for at give rigere, dybere og mere relevante søgeresultater, selvom spørgsmålene og svarene kommer fra forskellige sprog eller medier.

Morens kernefunktioner

Mor er bygget på en avanceret arkitektur kaldet T5 (tekst-til-tekstoverførselstransformator) for at forstå dybere og mere relevante søgninger. T5 revolutionerer, hvordan Natural Language Processing (NLP) fungerer ved at omdanne alle opgaver, men det er om oversættelse, besvarelse af spørgsmål eller opsummering af tekst til et tekst-til-tekst-format.

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer
Kilde: Research.Google

Mor bringer mindst 3 hovedstyrker til forbedring af søgefunktioner på Google, inklusive følgende.

  • Multimodal forståelse - Mor kan samtidig behandle forskellige inputtyper, såsom tekst og billeder. For eksempel kan du uploade et foto af vandresko og spørge: "Er disse sko velegnet til vandreture i regnvejr?" Mor vil forstå billedet og konteksten af ​​spørgsmålet med det samme for at give det rigtige svar.
  • Flersproget træning og overførselsindlæring - Mor trænes ved hjælp af data fra flere sprog, så det er ikke begrænset til et enkelt sprog. Mere interessant bruger det overførselslæringsteknikker, der gør det muligt at anvendes forståelse fra et sprog på et andet. Så information på høj kvalitet på japansk kan for eksempel bruges til at besvare spørgsmål på indonesisk, hvis relevant.
  • Multitasking -kapaciteter - I modsætning til tidligere modeller, der kun afsluttede en opgave ad gangen, kan mor gøre mange ting samtidigt. Det kan forstå spørgsmålet, evaluere indhold fra forskellige kilder, sammenligne information og præsentere svaret i et format, der er mest nyttigt for brugeren. Dette gøres i en enkelt proces, hvilket gør søgeresultaterne mere effektive og informative.

Hvordan ændrer mor søgeoplevelsen?

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer

Med ankomsten af ​​mor er oplevelsen af ​​at søge efter information på Google blevet meget smartere og mere naturlig. Tidligere var vi nødt til at skrive spørgsmål med specifikke nøgleord for at få relevante resultater. Nu kan Google forstå intentionen bag vores spørgsmål, selvom sætningerne er lange, komplicerede eller ikke direkte adresserer hovedpunktet. 

Mor hjælper Google med at forstå sammenhængen med en søgning, ikke kun matchende ord, så resultaterne forekommer rigere, dybere og ifølge brugerbehov.

En af de mest bemærkelsesværdige ændringer er, at Google kan præsentere søgeresultater, der ikke kun kommer fra et format eller et sprog. For eksempel kan du bede om noget i en kompleks sætning eller endda uploade et billede. Google viser dig svar, der kan komme fra relevante artikler, videoer, diskussionsfora eller endda andre sprogkilder. Dette kaldes multimodal input, der henviser til Googles evne til at forstå forskellige typer information, såsom tekst og billeder, i en enkelt søgning. 

Resultatet? Brugere behøver ikke at foretage mange separate søgninger efter et enkelt emne, da alt besvares mere helt samtidig.

Påvirkningerne af Google Mum på flersprogede søgerangeringer

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer

Dagens brugere søger ikke længere bare efter information på et sprog. De kan skrive et spørgsmål på indonesisk, men det bedste svar er tilgængeligt på engelsk, japansk eller andre sprog. Det er her fordelene ved Google Mum mærkes. Mor giver Google mulighed for at præsentere relevante søgeresultater, der ikke er begrænset til inputsproget.

Så hvordan påvirker Google Mor flersproget søgerangering? Lad os nedbryde det.

Krydsproget forståelse

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer

Mor forstår, at en persons søgeintention ikke altid er begrænset til de nøjagtige ord, de bruger-især i en tværsproget kontekst. Med sin tværsprogede forståelse af evner kan mor forbinde et spørgsmål, der stilles på et sprog med relevant information skrevet i et andet. Antag f.eks. At du søger efter "naturlige retsmidler efter en forkølelse" på engelsk. I dette tilfælde kan mor overflade en artikel i høj kvalitet skrevet i japansk, der diskuterer lignende behandlinger-leveret indholdet er relevant og pålideligt.

Dette giver brugerne mulighed for at få de bedste resultater på nettet, ikke kun fra indhold skrevet på deres sprog. Det er mere end bare oversættelse - det handler om at forstå søgeintentionen og matche den med information fra flere sprog. Af denne grund er automatisk oversættelse af høj kvalitet afgørende-det er afgørende-det hjælper med at sikre, at dit indhold forbliver nøjagtigt, naturligt og konkurrencedygtigt på forskellige sprogmarkeder, ikke kun engelsk.

Rangering af forbedringer på tværs af sprog

Før mor afhang søgeresultater ofte af styrken af ​​indhold på et enkelt sprog eller region. Dette betød, at websteder med høj autoritet på et sprog kunne kæmpe for at konkurrere med andre. Mor ændrer dette ved at forstå og evaluere flersproget indhold mere lige.

Så hvis dit indhold på engelsk er meget relevant og af god kvalitet, kan det stadig vises i søgninger, der er foretaget på andre sprog - så længe det imødekommer brugerens behov. Dette åbner enorme muligheder for webstedsejere til at nå et globalt publikum uden at oversætte hvert stykke indhold.

Bryd sprogbarrierer
Sig farvel til sprogbarrierer og hej til grænseløs vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

Kontekstuel relevans over nøjagtigt match

En af mammas største skift er dens fokus på mening og kontekst snarere end nøjagtige nøgleordskampe. Dette betyder, at Google er mere optaget af, om indhold opfylder den overordnede søgeintention, ikke kun om det indeholder specifikke sætninger eller vilkår.

Dette er især nyttigt i flersprogede søgninger. For eksempel kan nogen, der søger efter "naturlige måder at fjerne ar", muligvis ikke bruge den samme sætning på hvert sprog. Mor kan dog stadig returnere relevante resultater, fordi den forstår betydningen bag spørgsmålet, uanset hvordan det er formuleret.

Derfor er det vigtigt at lokalisere hvert stykke indhold i henhold til hver regions kulturelle og sproglige kontekst. Det er her oversættelsestjenester med lokaliseringsredigeringsfunktioner er vigtige. For eksempel med Live Editor til Live Editor Linguise kan du for eksempel tilpasse Terminology Tone og endda samarbejde med lokale oversættere direkte.

Lige synlighed for regionalt indhold

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer

Tidligere kan indhold fra visse lande eller regioner have været mindre synlige i globale søgeresultater - selvom det var meget relevant. Mor hjælper med at løse dette ved at give mere afbalanceret synlighed til lokalt lokalt indhold, især når det effektivt besvarer globale søgeforespørgsler.

For eksempel kan et blogindlæg fra et lokalt sundhedssted i Indonesien, der diskuterede urteplanter, optræde i søgeresultater for brugere i Tyskland eller Indien - hvilket er hvilket, at mor evaluerer det som et godt match for forespørgslen. Dette giver regionalt indhold en større mulighed for at konkurrere på en international scene.

Forberedelse af dit websted til mor

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer

I morens æra er det ikke længere nok at stole på konventionelle SEO -strategier. Derfor er det vigtigt at forberede dit websted til at forblive konkurrencedygtige og relevante i flersprogede søgeresultater. Her er et par centrale trin at tage.

Fokus på brugerens intention, ikke kun nøgleord

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer

Tidligere var målretning af nøgleord go-to-trick til at optræde i søgeresultater. Men med mor tager forståelse af brugerintention centrum. I stedet for at fokusere på brede nøgleord som "turistpladser på Bali", er det mere effektivt at skabe indhold, der imødekommer specifikke brugerbehov, såsom "budgetvenlige familieferier på Bali i regntiden."

Start med at identificere brugernes problemer eller spørgsmål og besvare dem naturligt i dit indhold. Denne tilgang øger dit indholds relevans for Google og skaber en mere meningsfuld oplevelse for læsere.

Adressere emner fra flere perspektiver

Mor værdsætter indhold, der udforsker et emne fra forskellige vinkler. Det betyder, at en artikel, der dækker fordele og ulemper, sammenligninger og brugstips, overgår kun et, der fokuserer på et enkelt aspekt.

Diskuter ikke bare tekniske specifikationer, hvis du skriver om bærbare computere til grafisk design. Medtag brugeroplevelser, budgetbaserede anbefalinger og tip til begyndere versus fagfolk. Jo mere komplet perspektivet, jo mere værdifuld bliver artiklen i mammas øjne.

Brug multimodale formater, hvor det er muligt

Da mor kan forstå forskellige inputtyper, såsom tekst og billeder, kan tilføjelse af visuelle elementer øge dit indholds effektivitet. Fotos, infografik eller endda korte videoer kan hjælpe med at forklare oplysninger mere tydeligt og fordøjeligt.

Medtag trin-for-trin-billeder eller en hurtig tutorialvideo, hvis du opretter en DIY-guide. Multimodalt indhold som dette er populært blandt brugere og hjælper søgemaskiner bedre med at forstå dit indholds kontekst og relevans.

Opret indhold med dybde og fuldstændighed

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer

Google favoriserer nu indhold, der svarer ikke kun "hvad", men også "hvorfor" og "hvordan." Omfattende indhold signalerer, at din artikel kan være det vigtigste svar på en brugers forespørgsel.

For at opnå dette skal du dække emnet fra start til slut. Medtag understøttende data, reelle eksempler, ekspertcitater og endda ofte stillede spørgsmål om nødvendigt. Undgå lavt indhold, der gentager generel viden uden at tilbyde reel værdi.

Vær opmærksom på de tekniske aspekter på webstedet

Teknisk SEO betyder stadig noget. Brug hreflang -tags til at dirigere Google til den rigtige sprogversion af dit indhold. Sørg for, at dit websteds navigation er brugervenligt og logisk struktureret, så søgemaskiner kan gennemgå det let. Brug klare URL -strukturer som dinwebsite.com/id/ til indonesisk indhold, så søgemaskiner ved, hvilket indhold der er målrettet til hvilket publikum.

For at understøtte dette skal du vælge en oversættelsestjeneste, der sikrer nøjagtigt sprog og understøtter den tekniske implementering, der kræves til flersproget SEO. F.eks. Linguise Hreflang TAG-opsætning, undermappe-baserede URL-strukturer og den samlede flersprogede SEO-optimering.

Prioritere lokalisering, ikke kun bogstavelig oversættelse

Hvordan Google Mum (Multitask Unified Model) påvirker flersprogede søgerangeringer

Hvis du sigter mod at nå et globalt publikum, vil bogstavelig ord-for-ord-oversættelse ikke skære den. Du har brug for lokalisering på webstedet - processen med at tilpasse indhold til at passe til målmarkedets kultur, vaner og sprogstil.

For eksempel kan humor, lokale referencer eller måleenheder muligvis justeres. Indhold, der føles lokal tjener mere tillid, resonerer bedre med brugerne og er mere effektivt for SEO, fordi det imødekommer målmarkedets behov.

Sørg for, at flersproget indhold opretholder sin kvalitet

Undgå at få dit fremmedsprogede indhold til at komme ud som en forvirrende, hurtig oversættelse. Selv ved hjælp af et automatisk oversættelsesværktøj skal du sikre dig, at det endelige resultat er høj kvalitet-grammatisk korrekt, stilistisk konsistent og komplet information.

Opretholdelse af ensartet kvalitet på tværs af alle sprog er vigtig for at opbygge brugertillid og bevare SEO -ydeevne. Ideelt set bør modersmål eller professionelle redaktører være involveret i gennemgang af flersproget indhold inden offentliggørelse.

Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneds risikofri prøveperiode. Intet kreditkort nødvendigt!

Konklusion

Google Mum har revolutioneret, hvordan søgemaskiner fungerer ved dybt forstående søgningsintention på tværs af sprog og formater. Dette betyder, at relevant, omfattende og kontekstuelt flersproget indhold nu har en større chance for at optræde i globale søgeresultater - uanset dets originalsprog.

En oversættelsestjeneste, der understøtter lokalisering, er vigtig for fuldt ud at udnytte Mums magt. Linguise skiller sig ud som en topløsning - med funktioner som en live -editor, der giver dig mulighed for at justere sprogstil direkte på dit websted og support fra professionelle oversættere for at sikre naturlige og kontekstuelle oversættelser. Så hvis du vil have, at dit indhold skal konkurrere globalt og forblive relevant i flersproget søgning, skal du ikke tøve med at begynde at bruge Linguise .

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Abonner på vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk oversættelse af websteder, international SEO og meget mere!

Invalid email address
Giv det en chance. En om måneden, og du kan til enhver tid afmelde dig.

Gå ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love nogle interessante informationsnyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address