Ga naar inhoud
VRAAG OM EEN GRATIS INSTALLATIE
  • Startpagina
  • Integrations
  • Prices
  • Support
  • Code
Mijn dashboard
REGISTREER EN VERTAAL NU
WordPress
Native WordPress en WordPress.com-plugin
1298762 Shopify Pictogram
Shopify
Vertaal uw Shopify -winkel in 5 minuten
8666369 Squarespace Pictogram
Squarespace
Vertalen van alle Squarespace inhoud
Webflow Pictogram
Webflow
Vertaling van Webflow CMS in 85+ talen
WIX Pictogram
WIX
Vertaal alle inhoud van de WIX website bouwer
Joomla
Joomla
Native Joomla -component voor vertaling
Geavanceerd ontwerp voor het wisselen van taal op de website
Blog
JS-script om elke CMS te vertalen!
40+
Verkennen
Verken alle onze CMS integraties
Aangepaste integratie
Prijzen met een betaling per maand, 1 maand gratis proefperiode
Alle vertalingen op één plek
One yearly payment, 2 months free, no payment failure
Voorverkoop-vragen
Stel een voorverkoop-vraag op ons forum; geen account nodig
Vertaal uw <a i=0 translate="no">Joomla</a> website in 5 minuten
Documentatie met betrekking tot Linguise -installatie en -gebruik
Neem contact op met de support
E-mail ons voor technische vragen of ondersteuningsverzoeken
Verzoek om installatie
Wij kunnen de installatie van Linguise voor je doen
Logo Paars Horizontaal 200
Blogberichten over internationalisatie
Vertaalhulpprogramma's
Leer hoe je je website kunt vertalen
Linguise -product
Alle blogberichten over nieuwe functies van Linguise

Categorie: Blog

Blog over Linguise onderwerpen over meertalige producten en websites over automatische vertalingen

Google Translate versus Google Cloud AI Translate

Beer met zonnebril. Grappig dier met zonnebril.

Wat is de beste machinevertaling? Hier is het verschil tussen Google Translate en Google Cloud AI, ook Linguise is het bovenstaande alternatieve platform

Prestatiebenchmarks voor meertalige SEO: branchegegevens en inzichten voor wereldwijde websites

Een persoon analyseert wereldwijde gegevens op een computer. Het scherm toont verschillende grafieken en diagrammen.

Meertalige SEO-benchmarks en inzichten om de prestaties van uw wereldwijde website in alle talen en markten te optimaliseren.

Best practices voor het ontwerpen van de taalkiezer

Een wazig computerscherm met witte tekst op een zwarte achtergrond. Het beeld lijkt gepixeld.

Verken de beste ontwerppraktijken voor taalkeuzes voor 2025 om de UX, de toegankelijkheid en de wereldwijde gebruikersbetrokkenheid te verbeteren.

Website en dashboard -instellingen nu naadloos gesynchroniseerd met WordPress, Joomlaen PHP -script

Programmeur werkt aan PHP-project met MySQL-database

Synchroniseer de taalinstellingen eenvoudig tussen uw website en Linguise Dashboard op WordPress, Joomlaen PHP met de nieuwste update

Hoe u meerdere talen aan uw website toevoegt: een beginnershandleiding

Een persoon die communiceert met een groot computerscherm waarop de vlaggen van verschillende landen worden weergegeven, wat aangeeft dat de website vertaald of gelokaliseerd is.

Leer hoe u meerdere taal kunt toevoegen en kiest voor prioritaire talen voor uw website op basis van doelgroepgegevens en wereldwijde taaltrends

Lijst met de Hreflang-taalcodes en hoe u deze kunt implementeren

Hireflang-tagsconcept. SEO-vertaaltool.

Verken de complete hreflang -codelijst en leer hoe u deze effectief kunt implementeren om uw meertalige SEO te verbeteren in 2025

Kickflip -productaanpasser nu volledig vertaalbaar

Vrouw zit op de bank en gebruikt haar telefoon. Online shoppingconcept.

Vertaal uw kickflip -productaanpasser volledig met Linguise voor een naadloze meertalige winkelervaring op elk platform

Waarom Google vertalen widgets schieten tekort (en wat te gebruiken in plaats daarvan)

Een vrouw kijkt verward naast Google Translate

Verhoog uw wereldwijde bereik met seo-ready vertalingen. Ontdek waarom Linguise een slimmere keuze is dan Google Translate Widgets

10+ moeilijkste talen om te vertalen en de redenen waarom

Een man gefrustreerd door computerfoutmeldingen op het scherm. Verschillende pop-upvensters om hem heen.

Ontdek 's werelds moeilijkste talen om in 2025 te vertalen, waarom ze moeilijk zijn en hoe ze kunnen omgaan met de lokalisatie van de website.

Verbeterde vertaalondersteuning voor Ajax Search Lite: blijf op de vertaalde pagina na het zoeken

Een team van mensen dat een website analyseert en optimaliseert. Ze werken samen om de prestaties van de site te verbeteren.

Repareer Ajax Search Lite omleidingen op vertaalde pagina's met Linguise. Houd gebruikers na het zoeken in de juiste taal.

Hoe u continue lokalisatie kunt implementeren voor vaak bijgewerkte websites

Een laptop met een wereldbol op het scherm. Concept van online leren.

Leer hoe u continue lokalisatie kunt implementeren voor dynamische websites om meertalige inhoud nauwkeurig en altijd up-to-date te houden.

12+ Beste automatische vertaalplug-ins voor WordPress

Twee ontwikkelaars werken aan codeerprojecten.

Zoek de beste WordPress -vertaalplug-ins in 2025 met op maat gemaakte aanbevelingen voor blogs, e-commerce en meertalige sites voor bedrijven.

FiBOSEARCH -productonderzoek werkt nu op vertaalde pagina's

Een man bekijkt productdetails op een webpagina. De filteropties voor producten zijn gemarkeerd.

Schakel meertalige producten in met fibosearch en Linguise. Verbeter de gebruikerservaring op vertaalde WooCommerce -pagina's

Hoe u high-impact talen kunt identificeren om uw wereldwijde bereik uit te breiden

Een leraar en een leerling werken met een wereldkaart.

Leer hoe u high-impact talen kunt identificeren om uw wereldwijde bereik uit te breiden met slimme vertaalhulpmiddelen zoals Linguise en meertalige SEO-ondersteuning

Hoe nauwkeurig is Google Translate: een uitgebreide evaluatie

Een laptop met een stroomdiagram op het scherm. Er staan verschillende pictogrammen omheen.

Vraagt ​​u zich af of Google Translate nauwkeurig genoeg is voor uw website? Verken de nieuwste inzichten van 2025 over de vertaalkwaliteit

Vertaalondersteuning nu beschikbaar voor add-ons van WooCommerce Product

Een illustratie van een WooCommerce-productpagina waarop een vrouw en een man te zien zijn die ermee interacteren.

Linguise ondersteunt nu automatische vertaling voor WooCommerce-productadd-ons, alle productvormen worden direct vertaald.

Is Papago veilig om te gebruiken? Een diepe duik in de beveiliging en privacy van de app

Een computerscherm met het Papago-logo, met daarboven een beveiligd schild.

Is Papago veilig om te gebruiken? Volledige beoordeling van gegevensprivacy, beveiliging en een veiligere vertaalalternatief met Linguise.

DeepL versus Google Translate-vergelijking: welke is het beste?

Een illustratie van de interactie tussen een klant en een ondersteuningsmedewerker via computerschermen en bubble.

Vergelijk Deeppl vs Google vertalen voor websites. Ontdek welke tool betere nauwkeurigheid, prijzen en taalondersteuning biedt in 2025!

Zoekfunctionaliteit in OpenCart ondersteunt nu de volledige vertaling

Iemand die zoekt in een OpenCart -winkel. De winkel biedt meerdere taalopties.

Schakel volledige vertaling in voor OpenCart -zoekopdracht met Linguise om een ​​naadloze meertalige ervaring te garanderen

Website vertaling in de gezondheidszorg: compliance en terminologie

Twee artsen staan naast een groot computerscherm. Ze bekijken patiëntgegevens en medische informatie.

Vertaal uw gezondheidszorgwebsite nauwkeurig en blijf in overeenstemming met de wereldwijde medische normen met behulp van Linguise.

Zen Cart Checkout nu volledig vertaald voor een soepelere meertalige ervaring

Een vrouw gebruikt een computer met een winkelwagentje op het scherm. Het platform ondersteunt meerdere talen.

Zen Cart Checkout is nu volledig meertalig met Linguise, verbetert de wereldwijde verkoop met naadloze vertalingen

Seznam SEO Guide: hoe u uw website kunt optimaliseren voor de Tsjechische zoekmachine

Seznam.cz-logo en zoekbalk

Leer hoe u uw website voor SEZNAM kunt optimaliseren en uw verkeer op de Tsjechische markt kunt vergroten met behulp van Linguise -vertaling

Bubble.io-sites nu volledig vertaald met volledige meertalige ondersteuning

Een vrouw gebruikt een computer met een grafische interface. Het computerscherm toont een codeerinterface met een paars-wit kleurenschema.

Leer hoe u volledige vertaling op Bubble.io kunt inschakelen met Linguise, inclusief CNAME-configuratie en dynamische inhoud

Hoe om te gaan met meertalige zoekwoorden zonder directe vertaling

Mensen die zoeken naar trefwoorden in verschillende talen.

Leer hoe u meertalige zoekwoorden kunt verwerken zonder directe vertaling met behulp van Smart SEO, Cultureel Insight en de juiste lokalisatiehulpmiddelen

OpenCart -afrekenen proces nu volledig vertaald voor een naadloze meertalige ervaring

OpenCart mobiel afrekenproces, winkelwagen op het scherm.

OpenCart Checkout ondersteunt nu volledige vertaling. Verbeter uw meertalige winkelervaring met de nieuwste update van Linguise!

Lokalisatie schema-opmaak voor internationale e-commerce sites

Een man gebruikt een grote mobiele telefoon met daarop een meertalige e-commerce-app. De app toont diverse kledingstukken en een &#39;SHOP&#39;-knop.

Lokaliseer uw e-commerce-schema voor betere SEO, rijke fragmenten en meertalige nauwkeurigheid met automatiseringstools zoals Linguise

Surecart Plugin Update: meer complete vertaalondersteuning voor winkelwagen en direct afrekenen

Illustratie van een vrouw die een website optimaliseert voor SEO. Een laptop met SEO op het scherm.

Linguise ondersteunt nu een complete vertaling voor Surecart, inclusief kar en kassa voor een naadloze winkelervaring

De essentiële meertalige SEO -auditchecklist voor webbureaus

Laptop met data-analyse en grafieken. Business intelligence-concept.

Boost het wereldwijde bereik met deze essentiële meertalige SEO-auditchecklist van Technical SEO, on-page, off-page en het gebruik van Linguise

Amelia Booking Plugin Update: CART -pagina nu omleidingen op basis van geselecteerde taal

Schermafbeelding van de Amelia-boekingsplug-in, gebruikersinterface

Amelia -boeking wordt nu omgeleid naar de winkelwagenpagina in de geselecteerde taal van de gebruiker voor het verbeteren van de meertalige site -ervaring.

Kosten versus kwaliteit: het vergelijken van Linguise, weglot- en handmatige vertaling voor agentschappen

Websitevertaaldiensten vergeleken

Vergelijk Linguise, Weglot en Handmatige vertaling voor agentschappen, kies de juiste keuze voor bespaarkosten, verbetering van de kwaliteit en werkefficiëntie

Woodmart -thema + WooCommerce: kar en checkout nu volledig vertaald

E-commerce productpagina met een blauwe jurk en beoordelingen. Online winkelwageninterface.

Vertaal Cart & Checkout in WoodMart + WooCommerce voor een soepelere winkelervaring met de nieuwste Linguise -update.

Geavanceerde meertalig onderzoeksstrategieën voor zoekwoorden voor webbureaus

Twee mensen optimaliseren een website op een computerscherm.

Geavanceerde meertalige onderzoeksstrategie voor zoekwoorden om webbureaus te helpen bij het optimaliseren van de wereldwijde SEO -zichtbaarheid van klanten

Hoe BigCommerce Subdomein Sitemap te vertalen en in te dienen bij Google Search Console

Integratie van ABC Commerce met Google Search Console voor SEO-optimalisatie. Verbeterde online zichtbaarheid.

Vertaal en dien uw BigCommerce Subdomain -sitemap in Google eenvoudig voor Boost SEO, indexering met de nieuwste Linguise -update

Organisch verkeer met meertalige inhoud in BigCommerce groeien

Man analyseert e-commerce grafiek, omzet stijgt

Boost BigCommerce -verkeer door meertalige inhoud te optimaliseren om wereldwijde klanten te bereiken en de lokale SEO -ranglijsten effectief te verbeteren.

British vs. American English: welke moet u gebruiken voor uw meertalige website?

British vs. American English: welke moet u gebruiken voor uw meertalige website?

Leer de belangrijkste verschillen tussen Brits en Amerikaans Engels om de juiste variant te kiezen voor uw meertalige website -lokalisatie

Fluentcrm -e -mails nu automatisch vertaald + betere ondersteuning voor plug -ins van derden

Twee zakenlui kijken naar een grafiek op een laptopscherm. Ze analyseren gegevens.

Vertaal automatisch Fluentcrm -e -mails met Linguise om de gebruikerstaal te matchen voor REAK Global -klanten

Hoe je metadata vertaalt voor een betere meertalige SEO

Man zit aan een bureau met een laptop en grafische weergaven van data-analyse. Zakelijk en financieel concept.

Vertaal metadata voor het verbeteren van de meertalige SEO, maak het relevant, boeiend en lokaal zoek-geschikt.

Waarom uw IONOS niet op Google rangschikt (en hoe u deze kunt repareren)

Een laptop met meerdere grafieken en diagrammen voor data-analyse. Het scherm toont diverse visuele dataweergaven.

Uw IONOS verschijnt niet op Google? Ontdek waarom en effectieve SEO -oplossingen om te worden gevonden in het zoeken.

WooCommerce Stripe -plug -in ondersteunt nu meertalige betalings- en checkout -ervaringen

Vrouw gebruikt mobiel voor online winkelen met winkelwagen

Schakel meertalige streepbetalingen in WooCommerce in met Linguise voor gelokaliseerde kassa die de wereldwijde verkoop verhoogt

Hoe u automatische vertaling kunt instellen op uw Hostinger -website

Een persoon werkt op een laptop met vertaalopties. Het laptopscherm toont verschillende taalopties.

Schakel eenvoudig automatische vertaling op uw Hostinger -website in en bereik een wereldwijd publiek met slechts een paar eenvoudige stappen met behulp van Linguise

Verbeterde meertalige zoekopdracht in PrestaShop: vertaalde resultaten voor producten en inhoud

Twee vrouwen die interacteren met een grote e-commerce webpagina.

Verbeterde zoekopdracht in PrestaShop, ondersteunt nu vertaalde zoekwoorden zodat gebruikers producten gemakkelijk in elke taal kunnen vinden. Update Linguise nu!

10 Top Localization Trends To Let in 2025: A Guide for Global Companies

Man zit met laptop en wereldbol. Hij lijkt op afstand te werken.

Verken de trends van de toplokalisatietrends voor 2025, van AI-aangedreven vertalingen tot realtime meertalige inhoud, waardoor uw bedrijven wereldwijd uitbreiden

10+ tips om uw meertalige HubSpot -website voor internationale SEO te optimaliseren

Twee professionals analyseren SEO-gegevens op een groot scherm met het HubSpot-logo

Optimaliseer uw meertalige HubSpot -site met praktische en direct toepasbare internationale SEO -tips.

Auto-translate HubSpot-website: Google Translate vs Cloud AI-Welke werkt het beste?

Auto-translate HubSpot-website: Google Translate vs Cloud AI-Welke werkt het beste

Vergelijk Google Translate en Cloud AI om uw HubSpot -site te vertalen. Zoek de beste oplossing voor nauwkeurigheid, SEO en integratie!

Braziliaanse taal en vlag nu beschikbaar in Linguise Dashboard en CMS -integraties

Mensen die talen leren op een computer. Engels, Indonesisch, Portugees, Japans en Braziliaans.

Voeg Braziliaanse taal en vlag toe aan uw site met Linguise. Nu ondersteund in Dashboard en CMS. Update nu voor volledige compatibiliteit!

Hoe maak je een meertalige website met HubSpot CMS (complete gids)

Een persoon die naast een laptop met sociale media-iconen zit

Maak een meertalige website met HubSpot CMS, volledige gids van installatie, vertaling, naar SEO Best Practices

Linguise Dashboard ondersteunt nu exacte woordenaanpassing in het zoekfilter van het vertaalonderzoek

Twee mensen werken samen aan een document. Ze staan voor een groot scherm.

Linguise wordt nu geleverd met exacte op woord matching gebaseerde vertaling zoeken naar meer accurate en efficiënte resultaten op het dashboard.

Hreflang -tags versus taaldetectie: wat is de beste aanpak voor meertalige SEO?

Vergelijking van vertaaltechnologie op twee apparaten, A en B.

Vergelijk hreflang -tags en taaldetectie om de beste meertalige SEO -strategie voor uw wereldwijde website te vinden

PrestaShop Multilingual zoekopdracht verbeterd met autocomplete vertaling

PrestaShop e-commerceplatform, mensen die online winkelen

Verbeter de meertalige zoekopdracht in PrestaShop met de nieuwste autocomplete vertaling van Linguise. Sneller en nauwkeuriger.

Hoe Google Mum (Multitask Unified Model) van invloed is op meertalige zoekranglijsten 

Een cartoonpersoon naast een grote Google-zoekbalk

Google Mama helpt meertalige inhoudsranglijst! Begrijp hoe dit algoritme uw wereldwijde SEO -strategie verandert

← Vorige
De volgende →

Juridisch

  • Juridische vermeldingen
  • Restitutiebeleid​
  • Talen beschikbaar
  • DPO
  • Over Ons
  • Juridische vermeldingen
  • Restitutiebeleid​
  • Talen beschikbaar
  • DPO
  • Over Ons

Support

  • Vertaal uw <a i=0 translate="no">Joomla</a> website in 5 minuten
  • Vraag voor de verkoop
  • Veelgestelde vragen
  • Technische ondersteuning
  • Vertaaler vinden
  • Vertaal uw <a i=0 translate="no">Joomla</a> website in 5 minuten
  • Vraag voor de verkoop
  • Veelgestelde vragen
  • Technische ondersteuning
  • Vertaaler vinden

Product

  • Contacteer ons
  • LINGUISE demo
  • Shopify-demo
  • Concurrentievergelijking
  • Affiliate programma
  • Contacteer ons
  • LINGUISE demo
  • Shopify-demo
  • Concurrentievergelijking
  • Affiliate programma
Footer-logo
Twitter Facebook-f Youtube Instagram
Linguise © | Alle rechten voorbehouden | 2025