Filtrer le contenu traduit par l'homme et commander les traductions par dates

Un écran d'ordinateur avec des options de menu et des paramètres. L'image est floue et pixelisée.

Le filtrage est essentiel dans un plugin de traduction. Grâce à cette fonctionnalité, les utilisateurs peuvent facilement effectuer des recherches parmi plusieurs catégories. Linguise a récemment mis à jour la fonctionnalité de filtrage de son tableau de bord. Désormais, en plus des filtres par langue, texte original et texte traduit, un nouveau filtre basé sur la date de modification a été ajouté. Pour l'utiliser, […]

Plugin WordPress Linguise de nouvel affichage de langue, transition et correction DIVI

Page d'atterrissage Transitions avec texte EN ES FR. Une illustration futuriste d'un homme avec un smartphone.

Nous sommes ravis d'annoncer que l'extension WordPress Linguise bénéficie de trois mises à jour : un nouvel affichage des langues, une transition et une correction pour DIVI. Ces mises à jour sont disponibles dans la dernière version de l'extension Linguise , la 1.9.20. En quoi consistent-elles ? Découvrez-les ci-dessous. Linguise Linguise …]

Comment traduire un site web de ou vers l'italien

Logo de traduction italienne avec des monuments de Rome

L'italien est l'une des langues les plus parlées sur le continent européen, que ce soit comme langue maternelle ou seconde langue. Le grand nombre de locuteurs italiens implique que les développeurs web doivent proposer des options de traduction dans cette langue. Ceci afin d'anticiper les besoins des utilisateurs italiens

Comment traduire un site web de ou vers l'allemand

Carte de l'Europe avec texte de traduction

Vous souhaitez toucher un public plus large sur votre site web ? L’une des solutions consiste à proposer un choix de langues ou à rendre votre site multilingue. L’allemand est l’une des langues les plus parlées au monde, notamment sur le continent européen. Par conséquent, traduire votre site en allemand est toujours judicieux. Mais comment ? […]

Comment utiliser l'IA pour la traduction de sites web WordPress

Concept de technologie de traduction IA. Robot avec globe.

Avoir un site web multilingue est un élément important à prendre en compte pour les développeurs web. Les sites proposant plusieurs langues peuvent générer un trafic important, non seulement de votre pays, mais aussi de l'étranger. De plus, les traductions du site seront indexées par les moteurs de recherche, ce qui permettra à votre site de bénéficier d'une meilleure visibilité

Comment traduire un site web en langue coréenne

Service de traduction coréen, solutions linguistiques expertes

Proposer des options de traduction dans d'autres langues sur notre site est une solution pertinente pour ceux qui souhaitent toucher un public plus large et améliorer leurs performances commerciales. Il est également important de bien choisir la langue qui s'affichera dans les options de traduction ; privilégiez une langue largement utilisée

Comment traduire un site web en langue arabe

Illustration de personnes travaillant sur un ordinateur portable avec une carte

Un site web multilingue est un moyen efficace d'attirer un trafic important, en proposant des options de traduction dans plusieurs langues et en permettant ainsi de toucher des visiteurs de ces pays. Il est particulièrement important d'ajouter les langues les plus parlées au monde à vos options de traduction. L'arabe […]

Quel service de traduction automatique est le plus précis

Un fond noir avec des lignes et du texte blancs. Un élément de design futuriste.

Les services de traduction automatique sont des programmes informatiques qui traduisent du texte ou de la parole d'une langue à une autre sans intervention humaine. Ce service utilise des algorithmes et des techniques d'apprentissage automatique pour analyser la structure et le contexte du texte, puis génère une traduction dans la langue cible. Il existe plusieurs types de services de traduction automatique, allant des plus basiques aux plus sophistiqués

Comment ajouter Google Traduire à un site web WordPress

Image en noir et blanc de pages web avec Google Translate

Vous souhaitez un site multilingue sur WordPress pour qu'il soit accessible à un large public international ? Une solution consiste à installer une extension WordPress ou à utiliser un service de traduction automatique. WordPressvous permet de connecter différents outils et services grâce aux extensions. Google Traduction en est un exemple

Comment traduire l'ensemble de votre site web en ligne à un prix abordable

Obtenez des services de traduction professionnels. Précis et fiables

En tant que développeur web ou chef d'entreprise utilisant activement son site web comme plateforme marketing, il est important de proposer des options de traduction. Un site web est accessible à tous, même si le public se trouve dans un autre pays. Que faire alors si les visiteurs souhaitent connaître le contenu du site ? […]

Comment traduire un site web de l'anglais vers le chinois

Vous souhaitez savoir comment traduire un site web de l'anglais vers le chinois, mais vous ne savez pas encore comment procéder ? L'anglais est la langue la plus utilisée au monde pour la traduction. Il n'est donc pas surprenant qu'il soit une langue internationale et souvent la langue par défaut sur les sites web

Comment traduire un site web en langue portugaise

Un site web multilingue peut générer un trafic important provenant de visiteurs du monde entier. Par conséquent, tout développeur web devrait prévoir la traduction du contenu dans plusieurs langues, notamment celles qui sont largement parlées. Le portugais étant l'une des langues les plus parlées au monde, il est conseillé de l'ajouter

Meilleure alternative à Weglot : pourquoi utiliser Linguise à la place

Logo de Weglot et exemple de page web MyCleanse.

Vous recherchez une alternative à Weglot pour la traduction de votre site web ? Chaque service ou extension possède ses propres caractéristiques, avantages et inconvénients, et Weglot ne fait pas exception. Il est donc important de vous tourner vers des alternatives offrant des fonctionnalités plus complètes à des prix abordables, comme Linguise. Linguise est un outil de traduction automatique […]

Meilleure alternative à TranslatePress : pourquoi utiliser Linguise à la place

Capture d'écran d'un site web d'alternative de voyage. Un homme en appel vidéo.

Avez-vous besoin d'un plugin de traduction pour votre site web multilingue ? Un plugin de traduction est indispensable pour les propriétaires de sites web multilingues. De nombreux plugins de traduction sont disponibles, dont TranslatePress. Chaque plugin présente ses avantages et ses inconvénients, et TranslatePressne fait pas exception. Alors, pour ceux d'entre vous […]

Meilleure alternative à WPML : Pourquoi utiliser Linguise à la place ?

Vous cherchez une alternative à l'extension WPML pour votre site web, mais vous hésitez encore sur le choix de l'extension à utiliser ? Votre site a besoin d'une extension de traduction pour que son contenu soit traduit dans la langue maternelle de vos visiteurs. Sur WordPress , vous avez le choix entre plusieurs extensions de traduction. […]

Comment traduire automatiquement le contenu de n'importe quel plugin WordPress ? 

Avoir un site web multilingue présente de nombreux avantages. Vous pouvez toucher un public plus large à travers le monde, et proposer du contenu dans la langue maternelle des utilisateurs améliore l'expérience utilisateur et rend votre site plus accessible. Cependant, la création d'un site web multilingue nécessite l'utilisation de nombreux plugins pour un fonctionnement optimal. […]

How to partially translate WordPress content (Exclude Posts, URLs) 

Les sites web multilingues sont une priorité pour les propriétaires de sites. La plupart souhaitent un site entièrement multilingue afin de toucher un public plus large. Cependant, il arrive que l'on ne doive traduire qu'une partie d'un site WordPress . Certaines parties ne peuvent être traduites pour préserver leur authenticité

Comment traduire les images et les liens sur votre site web

Dans le monde globalisé d'aujourd'hui, les entreprises et les organisations opèrent de plus en plus à l'international et ciblent de multiples publics. Elles doivent s'adapter aux attentes d'un public mondial. Linguise est convaincue que l'expérience utilisateur est un facteur déterminant pour le succès d'un site web. La localisation des contenus multimédias est essentielle pour engager efficacement un public international, car elle permet d'adapter ces contenus à leurs spécificités culturelles et […]

Comment traduire un site web depuis ou vers le néerlandais

Pour rendre votre site web plus attractif auprès des clients potentiels de votre marché cible, la localisation peut s'avérer un outil efficace. Cet outil adapte votre contenu numérique et garantit son adéquation aux différentes langues, coutumes et cultures. En tirant parti de cette fonctionnalité, vous pouvez tisser des liens plus étroits avec vos lecteurs et approfondir votre relation avec eux. […]

Quels sont les meilleurs moyens de traduire une boutique WooCommerce ?

WooCommerce est l'une des plateformes e-commerce (ou extensions WordPress ) les plus populaires, alimentant plus de 30 % des boutiques en ligne. Lancer une activité WooCommerce demande beaucoup de travail et d'engagement. Vos compétences entrepreneuriales seront mises à rude épreuve avant de commencer à générer des profits substantiels. Votre entreprise stagne ? Il est peut-être temps d'envisager son expansion…

Mise à jour ! Traduire les liens et les images à partir du frontend

Homme en chemise rayée interagissant avec une interface numérique futuriste. Il est entouré de divers écrans et graphiques.

Nous venons de déployer une mise à jour majeure de notre système de traduction principal. Elle inclut la traduction de tous les liens externes (liens vers des pages, des vidéos) et des images. Nous avons également ajouté des dictionnaires de référence pour améliorer la qualité des traductions. Traduisez vos images et vidéos ! Il est désormais possible de traduire toutes vos images, ce qui signifie que vous pouvez […]

Comment traduire les sitemaps XML All in One SEO

Les consommateurs achètent aujourd'hui plus que jamais en ligne, et les entreprises doivent améliorer leur visibilité dans les résultats des moteurs de recherche pour devenir le premier choix des acheteurs. Des statistiques récentes montrent qu'il y a plus de 220 millions d'acheteurs en ligne aux États-Unis. Leurs dépenses moyennes devraient dépasser 5 300 $ en 2023. Compte tenu de cela, […]

Comment traduire les sitemaps de Rank Math

Les entreprises en ligne connaissent aujourd'hui un essor sans précédent. En effet, des prévisions récentes indiquent que le nombre d'acheteurs en ligne aux États-Unis devrait dépasser les 230 millions d'ici 2026. Les clients en ligne trouvent facilement ce qu'ils cherchent en quelques minutes. Il est donc primordial d'optimiser la visibilité de votre site web

Comparaison des plugins de traduction WordPress (2023)

Comparaison de WooCommerce avec d'autres solutions e-commerce. Un choix populaire pour les boutiques en ligne.

Avoir un site web multilingue vous permet d'attirer des visiteurs du monde entier. Les sites correctement traduits seront indexés par les moteurs de recherche et apparaîtront probablement lors de recherches par mots-clés, même si ces mots-clés ne sont pas disponibles dans votre pays. Cela permet aux internautes de différents pays de trouver votre site web. Cependant, pour traduire le […]

Comment traduire votre site web de l'anglais vers le vietnamien

Drapeau du Vietnam et carte avec texte de traduction

La traduction de qualité est une notion cruciale. Imaginez : vous avez besoin d'une traduction juridique précise, car une erreur pourrait avoir des conséquences désastreuses. Même la plus petite erreur peut entraîner des pertes financières colossales ! Par exemple, en anglais américain, les décimales sont […]

Comment traduire un site web de l'anglais vers le russe

Plan de carte avec texte de traduction russe

La localisation de sites web est un outil efficace pour adapter votre contenu numérique et le rendre plus attractif pour les clients potentiels de votre marché cible. En localisant vos pages web, vous vous assurez de leur adéquation aux différentes coutumes, langues et cultures, améliorant ainsi l'expérience utilisateur. Grâce à ces efforts de localisation, les entreprises constatent souvent une augmentation de l'engagement client

Comment traduire les informations méta du plugin SEO Rank Math

Guide de configuration du plugin SEO WordPress

Que signifient les métadonnées ? Les métadonnées sont des informations qui décrivent d’autres informations. Ces métadonnées sont écrites en code HTML (parfois en XML) et ne sont pas visibles par l’utilisateur. Elles servent à décrire une page web, des images, des vidéos et d’autres médias. Elles sont généralement utilisées pour identifier l’auteur ou l’éditeur, fournir […]

Linguise, offre de Noël 2022 !

Publicité pour les soldes de Noël avec des flocons de neige et des arbres

Bénéficiez de 20 % de réduction avec le code promo : CHRISTMAS. Valable sur toute nouvelle activation de forfait de traduction. Vous pouvez utiliser ce code promo jusqu'à la fin de votre période d'essai d'un mois. Offre valable du 23 décembre au 1er janvier. Profitez-en et à l'année prochaine pour de nouvelles aventures de traduction ! INSCRIVEZ-VOUS ET UTILISEZ LE CODE PROMOTIONNEL DE 20 % DE RÉDUCTION

Comment traduire les e-mails WooCommerce avec une traduction manuelle et automatique

Une main signant un document avec des lignes, sur un fond noir.

L'email WooCommerce est essentiel pour une entreprise en ligne, car il s'agit souvent du premier contact avec le client. Dans le cadre d'une boutique en ligne multilingue, il est d'autant plus important d'y prêter attention, car vous aurez besoin d'un message percutant pour vos clients et d'une version traduite de ce message. Examinons les deux possibilités offertes […]

Comment traduire les informations méta du plugin Yoast SEO ?

Un fil de fer noir et blanc d'un site web avec une carte et un menu. Le fil de fer montre la disposition du site web.

Que sont les métadonnées ? Les métadonnées sont des informations sur les informations. Les balises méta sont des fragments de code HTML qui fournissent des informations essentielles sur votre site web. Bien utilisées, elles peuvent influencer positivement le positionnement de vos pages dans les moteurs de recherche. Ces balises sont lues par les moteurs de recherche et contribuent à votre positionnement dans les SERP (pages de résultats des moteurs de recherche). Si vous […]

Configurez votre SEO pour différentes langues et pays

Une illustration d'une barre de recherche avec plusieurs options de langue. Un curseur survole l'option française.

Pourquoi ne pas augmenter le trafic sur votre site web ? Optimiser votre référencement pour différentes langues et différents pays est la solution la plus simple. N'oubliez pas que la plupart des internautes ne parlent pas anglais lorsque vous commercialisez votre contenu à l'international : votre clientèle potentielle est immense. Si vous ne ciblez que les anglophones […]

Traduction vs Transcréation, qu'est-ce que c'est, et comment l'utiliser pour votre langue cible

Concept de transcréation avec des icônes de parole, de conversation et de traduction

Si vous lisez ceci, c'est que vous avez rédigé du contenu pour toucher un public international plus large ou entrer en contact avec des clients potentiels parlant une autre langue. Vous envisagez peut-être de développer votre entreprise ou de vous internationaliser, ou vous souhaitez simplement fidéliser vos clients et augmenter vos ventes. Si l'un de ces points vous concerne […]

Les offres du Black Friday et du Cyber ​​Monday 2022 sont prêtes !

Illustration des soldes du Black Friday avec des personnes et des pièces de monnaie

Bénéficiez de 30 % de réduction sur tout nouvel abonnement avec le code promo : BLACKLINGUISE Valable sur tous les abonnements, c’est la meilleure offre de l’année ! Le code promo sera valable pendant le Black Friday et le Cyber ​​Monday 2022, du 24 au 28 novembre 2022 inclus. Vous pouvez l’utiliser jusqu’à la fin de votre premier mois d’essai. Offres du Black Friday […]

Comment traduire un site web de l'anglais vers le japonais

Un logo pour les services de traduction japonais

Souhaitez-vous traduire votre site web de l'anglais vers le japonais pour étendre votre marché ? Avec un marché mondial du e-commerce atteignant 4 900 milliards de dollars américains, les entreprises en ligne ont tout intérêt à proposer leurs services à l'international. Bien que l'anglais soit l'une des langues les plus parlées au monde, tout le monde ne le maîtrise pas

Devenez revendeur de traduction de site web avec notre programme d'affiliation

Parrainez un ami et obtenez des récompenses. Partagez l'offre avec d'autres.

Nous sommes heureux d'annoncer le lancement de notre programme d'affiliation Linguise . Vous souhaitez promouvoir Linguise sur votre blog, YouTube ou tout autre canal de communication et générer des revenus ? Rejoignez notre programme d'affiliation et gagnez une commission de 20 % sur chaque vente que vous nous confiez en recommandant votre solution de traduction automatique préférée ! Détails du programme d'affiliation : commission de 20 % sur chaque vente que vous générez […]

Comment corriger l'erreur de langue : “Votre site n'a pas de balises hreflang”

Mise en œuvre de la technologie HSEP. Amélioration de la sécurité et de l'efficacité.

Lorsque vous publiez un site web sur Internet et que vous souhaitez le rendre multilingue, vous avez besoin d'une balise hreflang. Celle-ci indique à Google la langue utilisée sur une page spécifique. La balise révèle la relation entre les pages web dans différentes langues. Si vous traduisez une page en espagnol, en français ou dans toute autre langue, […]

Comment traduire un site web en hindi

Personne assise sur une chaise avec un livre, services de traduction

Dans le monde actuel, dominé par la technologie, il est plus facile pour les entreprises d'atteindre des clients du monde entier. Le marché mondial du commerce électronique atteignant jusqu'à 4 900 milliards de dollars américains, une entreprise en ligne peut réaliser d'énormes profits en étendant ses services à l'international. Cependant, il est nécessaire de traduire son site web pour répondre aux besoins des différents publics

Modifier la traduction WooCommerce de la page de paiement et du panier

Capture d'écran du panneau des paramètres de l'ordinateur. Image en noir et blanc.

WooCommerce est une plateforme e-commerce qui permet de travailler à accueil sans payer de loyer. Vous pouvez vendre vos produits dans le monde entier avec WooCommerce à moindre coût. De nombreux débutants appréhendent l'utilisation de WooCommerce, sans parler de sa traduction en plusieurs langues. N'hésitez pas à présenter vos produits !

Comment créer un site web multilingue DIVI et traduire tout le contenu du constructeur DIVI

Une capture d'écran d'une conception de site web d'exposition artistique.

WordPress vous offre la plateforme idéale pour partager vos écrits, publier vos créations artistiques ou vendre vos produits. Cependant, la version de base WordPresslaisse à désirer. En particulier, WordPress seul ne vous aide pas à créer du contenu esthétiquement plaisant ni à le traduire pour toucher un public toujours plus large. Heureusement, WordPress est ouvert aux solutions pour ces deux problèmes. […]

Comment traduire un site web en français, étape par étape

Illustration de la Tour Eiffel pour la traduction en français

Avant l'ère du commerce électronique, les entreprises concevaient des produits et des services pour un segment de marché spécifique. Le plus souvent, leur public cible était géographiquement concentré, et l'expansion sur un nouveau marché nécessitait une approche totalement différente. Aujourd'hui, Internet est devenu le principal moyen de communication avec des clients potentiels répartis dans le monde entier. Votre présence en ligne […]

Principales erreurs à éviter lors de la traduction d'un site web

un homme assis à un bureau ayant l'air stressé tout en travaillant sur un ordinateur portable

Au cours des deux dernières décennies, nous avons assisté à une augmentation du commerce international et à l'essor des plateformes de commerce électronique, qui comptent des milliers de clients à travers le monde. Alibaba et Amazon sont deux exemples de plateformes de commerce électronique à succès, avec des millions de clients dans le monde. Ces plateformes envisagent de traduire leurs sites web dans d'autres langues afin de faciliter l'expérience d'achat

Nouveau forfait avec un quota plus important et des prix plus bas !

Offre d'essai gratuit pour les cabinets PPO, SEO et LAW

Nous avons d'excellentes nouvelles : nos tarifs ont été revus à la hausse ! Comme vous le savez peut-être, nos prix sont principalement basés sur la consommation de notre API de traduction, c'est-à-dire, pour le client final, sur le nombre de mots traduits et le prix des forfaits choisis. Notre service de traduction étant en pleine expansion, nous proposons désormais des traductions de meilleure qualité […]

Notre guide pour traduire automatiquement les URL de votre site web

barre de recherche avec curseur cliquant sur le bouton

La diffusion mondiale de contenu repose avant tout sur l'accessibilité. Toucher un public international ne se résume pas à la technologie et à l'accès à Internet. Communiquer avec des personnes différentes implique de parler leur langue et de veiller à ce que le message reste fidèlement traduit. Même un message global peut être compromis face aux barrières linguistiques et culturelles. La personnalisation […]

Boostez vos ventes WooCommerce avec des traductions multilingues

Homme d'affaires regardant un écran d'ordinateur avec des données financières. Il semble analyser les tendances du marché.

Après avoir rencontré le succès localement, la prochaine étape logique pour votre boutique WooCommerce est d'explorer le marché international. C'est un excellent moyen d'augmenter vos ventes. Cependant, la barrière de la langue représente un obstacle pour les clients situés en dehors de votre zone géographique d'activité. Comment la surmonter ? La méthode la plus efficace consiste à […]

Linguise, offre de Noël 2021 !

Bannière de vente de Noël avec 30% de réduction. Joyeux Noël

Profitez de 30 % de réduction avec le code promo : CHRISTMAS. Valable sur tous les abonnements, c'est la meilleure offre de l'année ! Le code promo est valable du 23 décembre au 1er janvier. Profitez-en et à l'année prochaine ! Inscrivez-vous et utilisez le code promo de 30 % de réduction

Exécuter des requêtes de recherche WordPress dans du contenu multilingue

Rechercher dans les contenus multilingues sur WordPress

La possibilité de rechercher du contenu dans WordPress est une fonctionnalité intégrée au cœur du CMS et indispensable pour tout site web riche en contenu. Heureusement pour nous, c'est le cas de la plupart des sites multilingues 🙂 C'est là que la recherche multilingue de Lingiuse entre en jeu. […]

Nouvelle version de l'éditeur frontal de langue : traduction méta et plus encore !

un homme tenant un smartphone avec un logo de cochon

Linguise propose, depuis sa création, un outil d'édition de langue en front-end. Une fois connecté à votre tableau de bord linguistique, vous pouvez modifier tout le contenu HTML de votre site web en quelques clics. Nouvelle fonctionnalité de l'éditeur de langue en front-end : traductions automatiques et manuelles des métadonnées. Les métadonnées de la page sont traduites automatiquement […]

Linguise, offre spéciale Black Friday et Cyber ​​Monday 2021 !

trous noirs et étoiles dans l'espace

Bénéficiez de 30 % de réduction avec le code promo : BLACKLINGUISEValable sur tous les abonnements, c’est la meilleure offre de l’année ! Ce code promo sera valable pendant le Black Friday et le Cyber ​​Monday, du 25 au 30 novembre 2021. Offres Black Friday de nos partenaires : JoomUnited. JoomUnited propose une large gamme de plugins WordPress , dont les plus populaires et les plus avancés…