Cum să faci tema Avada multilingvă cu traducere de conținut

Intenționați să creați un site web multilingv, dar încă sunteți confuz cu privire la ce temă să utilizați? Tema Avada este una dintre temele WordPress pe care le puteți utiliza pentru a crea site-uri web multilingve. Tema Avada este populară deoarece are o personalizare ușoară și este potrivită pentru diferite tipuri de site-uri web. Pentru aceia dintre voi […]
Cum să traduceți și să editați automat traducerile pluginului WPForms

Când doriți să creați un site web multilingv și urmează să traduceți un site WordPress , este important să traduceți toate elementele de pe site, inclusiv formulare, fie că este vorba de formulare de contact, buletine informative sau alte formulare. În WordPress puteți crea diverse formulare personalizate care pot fi afișate pe site. Există diverse […]
Cum să traduceți toate câmpurile personalizate WordPress din ACF

Câmpurile personalizate sunt o caracteristică care permite utilizatorilor să adauge informații personalizate sau metadate suplimentare la fiecare postare sau pagină pe care o creează. Când aveți un site web multilingv, câmpurile personalizate de pe WordPress trebuie și ele traduse. Prin traducerea tuturor câmpurilor personalizate, utilizatorii din alte țări pot înțelege în continuare conținutul dvs. WordPress . Atunci cum să […]
Cum să configurați accesul pentru traducători pe site-ul dvs.?

Un site web multilingv trebuie să aibă o traducere corectă în funcție de preferințele culturale ale limbii. Traducerea automată sau numai NMT duce adesea la traduceri nenaturale; prin urmare, nu strica să adăugați un traducător pe site-ul dvs. web. Deci, în acest articol, vom discuta despre cum să gestionați accesul pentru traducători pe site-ul dvs. web prin Linguise. Beneficiu […]
Cum să traduceți blocurile Gutenberg în WordPress

Pentru cei dintre voi, utilizatorii WordPress , este posibil să fiți deja familiarizați cu acest editor. Gutenberg este un editor bazat pe blocuri introdus pe WordPress 5.0. Gutenberg oferă o interfață de editare vizuală care simplifică procesul de creare a conținutului. Pentru voi utilizatorii Gutenberg, ați tradus acest editor în diferite limbi? Traducerea blocurilor Gutenberg permite utilizatorilor care nu vorbesc engleza […]
Cum să indexați traducerea automată a paginilor de pe un site web

În era tehnologică de astăzi, oricine poate ajunge la orice, chiar dacă se află în țări diferite. Prin urmare, pentru site-ul dvs. web sau proprietarii de afaceri, este important să vă asigurați că oamenii din afara țării dvs. pot ajunge la el. O modalitate este de a oferi site-ului conținut multilingv. Când site-ul dvs. este multilingv, este important […]
Cum se traduce un site web în limba norvegiană

A avea un site web multilingv oferă nu numai cele mai bune limbi din lume, ci și alte limbi care pot avea un număr mai mic de vorbitori. Norvegia este una dintre limbile pe care le puteți introduce în opțiunile de comutare de limbi de pe site. Traducerea unui site web în norvegiană poate fi un efort extrem de benefic din diverse motive. […]
Cum se traduce un site web în limba cehă

Doriți să ajungeți la mai mulți vizitatori pe site-ul dvs.? O modalitate de a face acest lucru este oferind opțiuni de limbă sau facerea site-ului dvs. multilingv. Ceha este una dintre limbile cu un număr semnificativ de vorbitori, nu numai în Republica Cehă, ci și în regiunile slave și europene. Dar cum traduceți […]
Cum să configurați Google Search Console pentru site-uri web multilingve

Doriți să vizați piața internațională și să obțineți mai mulți vizitatori din străinătate? Multilingvismul web vă poate ajuta să realizați acest lucru cu condiția să vă optimizați site-ul web pentru motoarele de căutare. Când site-ul este bine optimizat, site-ul va apărea mai des atunci când publicul caută. O modalitate de a optimiza un site web este […]
Cum să traduceți șirurile de pluginuri și șirurile de teme pe WordPress

Traducerea site-urilor web în mai multe limbi vă poate oferi multe beneficii. Traducerea șirurilor de pluginuri și a șirurilor de teme vă poate ajuta să vă extindeți acoperirea utilizatorilor și să obțineți utilizatori din diferite țări. Oferind asistență multilingvă, puteți oferi o experiență mai bună utilizatorilor dvs. și puteți construi relații puternice cu o comunitate globală de utilizatori. Prin urmare, este important […]
Cum se traduce un site web WordPress găzduit pe wordpress.com

Poate auziți adesea despre platforma wordpress.com, care este un sistem de management al conținutului folosit de proprietarii de site-uri web pentru a crea site-uri web WordPress și a publica conținutul acestora. Nu numai că oferă platforma, dar oferă și găzduire pe care o poți cumpăra direct pe WordPress. Atunci, cum să traduc un site WordPress găzduit pe wordpress.com? […]
Cum să traduceți conținutul pluginului pentru abonamente WooCommerce

Abonamentul WooCommerce este o caracteristică sau extensie disponibilă pentru pluginul WooCommerce, acest plugin permite proprietarilor de magazine online să vândă produse sau servicii pe un model de facturare recurentă sau bazat pe abonament. Această caracteristică este utilă în special pentru companiile care oferă produse sau servicii pe bază de abonament. Având în vedere importanța acestui plugin, trebuie să îl traduceți […]
Care sunt cele mai bune extensii de traducere pentru Joomla

Un site web multilingv este unul dintre lucrurile importante pe care proprietarii de web trebuie să le dețină. Cu un site web multilingv, puteți ajunge la un public global, nu doar să vă limitați la publicul din țara dvs. Cu cât audiența dvs. este mai variată, cu atât este mai mare traficul site-ului pe care va intra. Acest lucru va ajuta cu siguranță la creșterea traficului și a […]
Cum să înlocuiți WooCommerce cu traduceri personalizate

În calitate de utilizator WooCommerce care deține un magazin online, este important să luați în considerare înlocuirea acestuia cu o traducere personalizată. Până acum, poate că web-ul magazinului dvs. online este limitat doar la utilizarea limbii implicite din propria țară, așa că acum îl puteți înlocui cu traduceri personalizate. Acest lucru nu este fără motiv, există […]
Cum să traduceți e-mailurile WooCommerce, manual și automat

Când aveți un magazin online și vizați consumatorii la nivel global, veți întâlni utilizatori din diferite țări cu diferite medii lingvistice. Prin urmare, trebuie să furnizați și un site web de magazin online multilingv, astfel încât aceștia să poată tranzacționa pe site-ul dvs. În calitate de proprietar al unui magazin online, un site multilingv nu este suficient, de asemenea […]
Filtrați conținutul tradus de oameni și ordonați traducerile după date

Filtrarea într-un plugin de traducere este esențială. Cu funcția de filtrare, utilizatorii pot căuta cu ușurință prin mai multe categorii. Recent, Linguise a actualizat funcția de filtru de pe tabloul de bord. În prezent, nu există numai filtre după limbă, textul original și textul tradus. Dar mai există o adăugare bazată pe data editării. Pentru a folosi acest […]
Pluginul WordPress Linguise Afișare limbă nouă, tranziție și remediere DIVI

Suntem încântați să anunțăm că pluginul WordPress Linguise are trei actualizări noi, o nouă limbă de afișare, o tranziție și o remediere DIVI. Puteți găsi această actualizare în cea mai recentă versiune a pluginului Linguise , 1.9.20. Atunci cum arată actualizarea pluginului Linguise ? Consultați fiecare dintre actualizările de mai jos. Plugin Linguise […]
Cum se traduce un site web din sau în limba italiană

Italiana este una dintre limbile care este utilizată pe scară largă pe continentul european, această limbă este utilizată pe scară largă ca limbă maternă sau a doua limbă într-o țară. Numărul mare de vorbitori de italiană face ca dezvoltatorii web să aveți nevoie de opțiuni de traducere în limba respectivă. Acest lucru este pentru a pregăti atunci când vorbitorii de italiană […]
Cum se traduce un site web din sau în limba germană

Doriți să ajungeți la o audiență mai largă a site-ului? Una dintre ele este oferirea unei varietăți de limbi sau transformarea site-ului dvs. într-un site multilingv. Germana este una dintre cele mai vorbite limbi din lume, mai ales pe continentul european. Prin urmare, nu strica niciodată să traduci site-ul în germană. Dar cum […]
Cum să utilizați AI pentru traducerea site-ului WordPress

A avea un site web multilingv este unul dintre lucrurile importante de luat în considerare pentru dezvoltatorii de site-uri web. Site-urile web cu multe opțiuni de limbă pot aduce un trafic ridicat, nu numai din țara dvs., ci și din diverse alte țări. În plus, rezultatele traducerii site-ului web vor fi, de asemenea, indexate de motoarele de căutare, astfel încât site-ul dvs. să nu […]
Cum se traduce un site web în limba coreeană

Oferirea de opțiuni de traducere în alte limbi pe site-ul nostru este una dintre opțiunile potrivite pentru cei dintre voi care doresc să ajungă la un public mai larg și să îmbunătățească performanța afacerii. De asemenea, trebuie să luați în considerare limba care va fi afișată în opțiunile de traducere, asigurați-vă că alegeți o limbă care este utilizată pe scară largă […]
Cum se traduce un site web în limba arabă

Un site web multilingv este o modalitate care poate ajuta un site să obțină un trafic ridicat, oferind opțiuni de traducere în mai multe limbi țări, făcându-vă să obțineți vizitatori din acele țări. În special în limbile care sunt folosite cel mai mult sau cu cei mai mulți vorbitori din lume, trebuie să adăugați aceste limbi la opțiunile de traducere. arabă […]
Ce serviciu de traducere automată este cel mai precis

Serviciile de traducere automată sunt programe de calculator care traduc text sau vorbire dintr-o limbă în alta fără intervenția umană. Acest serviciu folosește algoritmi și tehnici de învățare automată pentru a analiza structura și contextul textului, apoi generează rezultate în limba țintă. Există mai multe tipuri de servicii de traducere automată disponibile, de la bază […]
Cum să adăugați Google Translate la un site web WordPress

Vrei să ai un site multilingv pe site-ul tău WordPress , astfel încât site-ul tău să poată fi accesat de mulți oameni din lume? O modalitate este să instalați un plugin WordPress sau să utilizați un serviciu de traducere automată. Pe WordPress, puteți conecta diverse instrumente și servicii folosind plugin-uri. Google Translate este unul dintre […]
Cum să traduceți întregul site online la un preț accesibil

În calitate de dezvoltator web sau proprietar de afaceri care utilizează în mod activ site-ul web ca platformă de marketing, este important să oferiți opțiuni de traducere pe site. Un site web poate fi accesat de oricine, chiar dacă publicul se află într-o altă țară. Deci, ce se întâmplă dacă vizitatorii doresc să cunoască conținutul […]
Cum se traduce un site web din engleză în chineză

Vrei să știi cum să traduci un site web din engleză în chineză, dar încă nu ești confuz cu privire la cum să o faci? Engleza este numărul 1 pe lista celor mai folosite limbi din lume pentru traducere. Nu este de mirare că engleza este o limbă internațională și este adesea implicită pe […]
Cum se traduce un site web în limba portugheză

A avea un site web multilingv poate contribui la atragerea unui trafic mare de la diverși vizitatori din întreaga lume. Prin urmare, fiecare dezvoltator web ar fi trebuit să pregătească acest lucru, și anume traducerea conținutului în mai multe limbi, în special limbi care sunt utilizate pe scară largă în lume. Portugheza este una dintre cele mai vorbite limbi, așa că ar trebui să o adăugați […]
Cea mai bună alternativă Weglot: de ce să folosiți Linguise în schimb

Căutați o alternativă Weglot ca serviciu de traducere a site-ului? Fiecare serviciu sau plugin are cu siguranță propriile caracteristici, avantaje și dezavantaje, la fel și Weglot. Prin urmare, trebuie să căutați alte servicii alternative care au caracteristici mult mai complete la prețuri accesibile, dintre care unul este Linguise. Linguise este un […]
Cea mai bună alternativă TranslatePress : de ce să folosiți Linguise în schimb

Aveți nevoie de un plugin de traducere pentru site-ul dvs. multilingv? Un plugin de traducere este o necesitate pentru proprietarii de site-uri multilingve. Există multe opțiuni de pluginuri de traducere pe care le puteți instala, dintre care unul este TranslatePress. Fiecare plugin are cu siguranță avantajele și dezavantajele sale, la fel și TranslatePress. Deci, pentru cei dintre voi […]
Cea mai bună alternativă WPML: De ce să folosiți Linguise în schimb?

Căutați o alternativă la pluginul WPML pentru site-ul dvs., dar încă sunteți confuz cu privire la ce plugin să utilizați? Un site care necesită un plugin de traducere, astfel încât conținutul dvs. să poată fi tradus în conformitate cu limba maternă a vizitatorului. Pe CMS-ul WordPress , există diverse opțiuni de pluginuri de traducere pe care le […]
Cum să traduc automat orice conținut de plugin WordPress ?

Având un site web multilingv îți va aduce multe beneficii. Că puteți ajunge la un public mai larg din întreaga lume, pe lângă faptul că furnizarea de conținut în limbile materne ale utilizatorilor poate îmbunătăți experiența utilizatorului și poate face site-ul dvs. mai accesibil. Cu toate acestea, construirea unui site web multilingv necesită cu siguranță suportul multor plugin-uri pentru a face site-ul mai optim. […]
Cum să traduceți parțial conținut WordPress (Excludeți postări, adrese URL)

Site-urile web multilingve sunt unul dintre lucrurile pe care proprietarii de site-uri le acordă o prioritate mare. Majoritatea proprietarilor doresc să aibă un site web complet multilingv, deoarece poate ajunge la un public mai larg. Dar uneori există situații în care trebuie doar să traducem o parte din site-ul WordPress . Unele părți nu pot fi traduse, astfel încât să arate […]
Pluginuri de traducere WordPress comparate (2023)

Având un site web multilingv, vă permite să obțineți vizitatori la nivel global. Site-urile care au fost traduse cu succes vor fi indexate de motoarele de căutare și vor apărea probabil când sunt căutate cuvinte cheie, chiar dacă nu se află în țara în care vă aflați. Acest lucru împiedică utilizatorii din diferite țări să vă găsească site-ul. Cu toate acestea, pentru a traduce […]